Культивация зельевара — страница 4 из 42

— Что здесь происходит? — резко спросил он, оглядывая меня и связанного франта, который все еще извивался и рыдал у стены.

Парень внезапно оживился, словно очнулся от транса, и закричал на всю улицу:

— Не бей ее! Не трогай ее! Ты чудовище! Ты убил ее!

Сержант нахмурился, перехватил оружие и внимательно посмотрел на меня. Я стоял, не двигаясь и не поднимая рук — подобное необходимо для атаки некоторыми техниками, и мне не хотелось проверять крепость нервов этих людей.

— На этого парня напал дух, — спокойно произнес я. — Он почти вытянул из него жизненные силы. Я вмешался, иначе паренька уже отправили бы на тот свет. Сами посмотрите, на что похожа мостовая. Еще здесь разбросано серебро — я атаковал духа им. На копье стоит печать, сегодня поставили, на входе в город. Однако будьте аккуратнее — оружие артефактное и не терпит чужих прикосновений.

Стражники уже разбрелись по улице, осматривая мостовую и без моего на то разрешения. Копье осмотрели и немного расслабились.

А вот сержант вопросительно приподнял бровь, глядя на меня.

— Как выглядел дух?

— Девушка, — пожал плечами я. — Прозрачная, бледная. Сильная, очень сильная. Серебро ее только замедлило. Я бы советовал…

— Разберемся, — перебил меня сержант и продолжил расспросы. — Имя? Фамилия? Откуда прибыл в столицу?

— Меня зовут Китт Бронсон. Прибыл из Циншуя. Остановлюсь в гостинице «Листок женьшеня».

Он кивнул и потребовал подорожную грамоту. Я молча достал и протянул ему документ. Сержант внимательно просмотрел листы, достал толстый блокнот с кожаной обложкой и карандашом переписал себе номер подорожной, который поставили мне на входе в город. Затем вернул грамоту и бросил взгляд на паренька:

— А с этим что?

Я пожал плечами:

— Он и до боя таким был.

— Разберемся, — буркнул сержант и махнул рукой своим людям. — Стефан! Насток! Унесите это до ближайшего целителя.

— Кстати, — быстро сказал я, не желая уходить без ответа. — А что за тварь напала на меня?

— Онрё. Дух мщения.

Мне это название сказало слишком мало. Безликое описание из бестиария я помнил, но хотелось конкретики.

И стражник ее обеспечил.

— Возможно, тварь станет тебя преследовать, — поскреб затылок мужчина, и равнодушно посочувствовал. — Не повезло тебе, да… Я уже давно говорю, что надо бы увеличить количество патрулей, но нет…

Патрульные не стали развязывать стонущего франта — подняли и потащили прочь. Парень продолжал выкрикивать проклятия в мой адрес, обвиняя меня в том, что я якобы «убил ее». Я лишь покачал головой. Не знаю, что за магию использовал дух, но я не хотел бы попасть под нее. Значит, нужно не давать духам себя коснуться.

— Можешь идти, — наконец сказал сержант. — Если понадобишься для уточнений, мы тебя найдем.

Я кивнул и прошелся по улице и по переулку, собирая разбросанное серебро. Монеты выглядели слегка оплавленными. По спине вновь прополз холодок, едва я представил, что случилось бы со мной, если бы я попал под атаку духа.

Улица снова погрузилась в тишину. Я медленно шел вперед, размышляя о произошедшем.

С тех пор как я оказался в этом мире, подобные встречи происходили регулярно — но каждый раз снова удивляли меня.

Здесь было дикое множество самой разнообразной нечисти. Некоторые существа были мне знакомы даже по земным легендам — как зомби или скелеты, которых здесь называли Цзянши. Водились и другие твари родом из азиатских мифов — ёкаи, мононоке и даже демоны Они. С последними мне пока сталкиваться не приходилось, да и желания особого не возникало: судя по рассказам местных жителей, эти твари невероятно опасны.

Но больше всего проблем доставляли духовные звери — существа огромных размеров, иногда достигающие высоты двухэтажного дома или даже больше (говорю только о тех, которых видел лично). Некоторые из них умели принимать человеческий облик и жили среди людей незаметно до определенного момента. Со своей звериной силой и повадками они могли натворить немало бед.

Даже обычные духовные звери представляли собой серьезную угрозу. Особенно много их было в так называемых «Диких землях» — территориях за узким проходом на границе человеческих владений. Именно узость этого прохода спасала людей от полного уничтожения: если бы твари могли хлынуть широким потоком, человечество здесь давно бы уже исчезло.

Помимо зверей и духов существовали еще и проклятые места: древние развалины городов и храмов, курганы погибших воинов, поля давних битв… Над ними витали сонмы злобных духов и призраков, охраняющих сокровища мертвецов и нападающих на любого незваного гостя.

Врагов у местных людей более чем достаточно.

Я шагал по улице, проходя квартал за кварталом, и размышлял.

С тех пор как я оказался здесь, в этом мире духовных зверей, мононокэ и призраков, я ясно осознал одну простую истину — без силы здесь не выжить. Сила решает всё: кто останется жить, а кто станет жертвой очередного духа. Но простая физическая сила или боевые искусства — это лишь часть решения. Я не хочу быть просто очередным воином, который рано или поздно падёт в битве с чудовищами.

Нет, моя цель другая. Я хочу найти иной путь — путь алхимии и зелий. В моём прошлом мире алхимия была лишь легендой, выдумкой из фантастических книг. Здесь же — это реальность, и я намерен использовать её по максимуму.

Я уже начал свои исследования зелий, усиливающих культивацию. Эти препараты могут многократно ускорить моё развитие и приблизить меня к вершинам силы. Я уже могу изготавливать усиливающие эликсиры, но проблема в том, что каждое зелье имеет свои побочные эффекты. Если я не буду осторожен, если не буду терпелив и соблазнюсь легкой силой, могу разрушить свое тело или дух.

Потому я продолжаю изучать зелья, алхимию, ставлю опыты и охочусь за знаниями. Я не собираюсь останавливаться на простых рецептах из древних трактатов, я хочу создать улучшенные формулы — более мощные, эффективные и безопасные. Именно поэтому я направляюсь в королевский лицей. Там я смогу получить доступ к лучшим знаниям по алхимии и целительству. Там я найду тех, кто сможет направить мои исследования в правильное русло.

В этом мире должна быть сила, способная поставить людей выше духовных зверей, мононокэ и прочей нечисти. И я планирую отыскать эту силу в алхимии и зельях.

Глава 3

Королевский лицей находился в самом сердце столицы, и пройти мимо, не заметив его, оказалось бы куда сложнее, чем добраться до него.

Уже издалека я заметил высокие крыши величественных пагод, покрытых бирюзовой черепицей, которые поднимались над окружающими зданиями.

Перед главным входом располагалась широкая площадь, в центре которой стояла мраморная статуя дракона. Скульптор постарался, явно потратив не меньше полугода на статую — чешуя дракона была проработана до последней чешуйки, а глаза зверя, сделанные из отполированных до блеска громадных рубинов, казались живыми.

Я прошел мимо статуи и вступил в сад. Нежные цветы лотоса плавали по поверхности кристально чистого пруда, а декоративные карпы неторопливо кружили под водой, сверкая золотистыми и алыми боками.

Я замедлил шаг, любуясь пейзажем.

Вокруг меня, хохоча и переговариваясь, прошла стайка учеников лицея — юноши и девушки в одинаковой традиционной форме. Юноши были одеты в строгие тёмно-синие халаты с серебряной вышивкой на рукавах и воротниках, девушки же носили элегантные платья цвета нефрита с длинными юбками, чуть ниже колен. Каждый шаг учениц сопровождался лёгким шелестом ткани, мелькали стройные ноги и изящные туфельки на маленьких широких каблучках.

Здесь собрались лучшие представители молодого поколения столицы — красивые, уверенные в себе и явно не лишённые таланта. На девушек было приятно смотреть, но вместе с тем я ощущал себя неуютно.

Каждый из этих учеников, даже самый младший и беззаботный с виду, пылал Ци ранга пробуждения. Их внутренняя энергия была настолько плотной и сильной, что я со своей стадией закалки невольно почувствовал себя слабым и незначительным.

Это чувство было непривычным и мне не нравилось. Я чувствовал себя не в своей тарелке, будто первоклассник с шарфом Зенита, случайно попавшийся на глаза подвыпившим болельщикам Спартака. Понятное дело, что никто из них не будет лезть драться с первоклашкой, но все равно неуютно.

Глубоко вдохнув, я направился к дверям лицея.

На входе меня встретил охранник — широкоплечий мужчина лет сорока с тяжелым взглядом и слегка поседевшими висками. Его аура была настолько мощной и плотной, что я едва удержался от того, чтобы не сделать шаг назад. Столь сильное давление внутренней энергии я ощущал только когда стоял перед мастером Линем.

— Что тебе здесь нужно?

Я поспешил достать и протянуть ему рекомендательное письмо:

— Я прибыл из секты Циншуй. Вот рекомендательное письмо моего наставника и прошение об обучении. Вот подорожная.

Охранник равнодушно взял бумаги, бегло просмотрел на печати и кивнул:

— Следуй за мной.

Мы прошли по просторным коридорам лицея. Вокруг царила атмосфера строгой дисциплины и идеального порядка: ученики тихо переговаривались группами у стен или спешили на занятия с учебниками в руках.

Наконец охранник остановился перед массивной дверью кабинета ректора и постучал.

— Входите.

За дверью обнаружилось преддверие кабинета: стоящий посреди помещения стол, за которым развалился молодой человек в дорогом шёлковом халате серого цвета — судя по всему, секретарь ректора. Он окинул меня равнодушным взглядом и, сделав для себя какие-то выводы, обратился к охраннику:

— Что он хочет?

— Прибыл на поступление из секты в Циншуе. Принес бумаги ректору.

Секретарь щелкнул пальцами и вытянул руку:

— Не будем тревожить ректора. Документы!

Охранник шагнул вперед, за два шага пересек кабинет и передал бумаги.

Секретарь лениво развернул письмо, быстро пробежал глазами первые строки и брезгливо поморщился. Не говоря ни слова, он двумя пальцами швырнул моё письмо в мусорную корзину рядом со своим столом. Затем достал белоснежный платок и тщательно вытер пальцы.