Анастасия хмыкнула.
— Тупой недомерок.
Девушка схватила брата за волосы и потянула, заставляя поднять лицо. Дима плакал.
— Маленькое бесхребетное ничтожество. Ты всё равно не станешь одним из нас. Никогда. Я избавлю тебя от Алекса, можешь больше не посещать занятия. Будешь ещё более никчёмным, чем ты есть сейчас.
Анастасия глянула на куклу и широко улыбнулась.
— Знаешь, у меня есть отличная идея. Теперь ты всегда и везде будешь носить с собой эту куклу. Всегда. И если я увижу хотя бы раз тебя без твоей куклы — оторву тебе ту самую штучку. Небольшая потеря для человечества, но тебе будет неудобно.
Принцесса отпустила волосы брата.
— Беги. Приведи свою подружку в порядок.
И подбодрила принца лёгким шлепком по попе.
Глава 19
Дашти-Марго. Дорога.
Сентябрь 1983
Ира прижалась к камню, перекладывая автомат для стрельбы. Натренированное тело действовало само, привычно, подчиняясь давно и прочно вбитым алгоритмам. Майор считала себя вполне опытным офицером, и что звание получила не благодаря покровителям, а потому что имела обширный опыт, реальный, боевой. По меркам колониальных войск она была ветераном.
И тем больше вопросов вызывал её спутник. Куница был слишком молод для ветерана, даже если сделать скидку на развитие узлов, при котором маг выглядит несколько моложе своего реального возраста. Можно предположить, что Куницу готовили, но успела Ира повидать даже самых отлично обученных ребят, они себя вели не так. Повадки действительно сходны с повадками ветеранов, да (ведь ребят этих натаскивали как раз опытные наставники, передавая свои навыки). Но Куница именно был ветераном, а не демонстрировал некоторые навыки. Боевой маг, который точно знает, что его и очередь из пулемёта не убьёт, неопытному глазу кажется слишком самоуверенным, расслабленным, преступно пренебрежительным к опасности. Дима практически признал: ста двадцати миллиметровый фугас его не убьёт. Ира сама его заткнула, слишком нервничала в тот момент, но задумчивость молодого бойца не упустила. Задумчивость опытного мага, оценивающего степень возможных повреждений. Вот и сейчас Куница шёл почти открыто, совершенно ничего не опасаясь. Танки не успеют быстро развернуться, остальное не сможет убить боевого мага.
— Следи за той стороной дороги, — приказал Куница и двинулся прямо к ближайшим домам.
После увиденного в Герате Иру мало что могло удивить. Куница быстро и без всякой щепетильности убивал и избирательно вырубал противников. Чаще всего магией, но парочку приложил кулаком. Ира следила за парой палаток, поставленных на другой стороне дороги, там всё было тихо. Лишь двое солдат сидели у костра и переговаривались между собой. Говорили не по-русски, а на одном из местных диалектов.
Куница как раз подошёл к одному из танков, остановившись в некоторой нерешительности. Майор легко эту нерешительность поняла: танк имеет защиту от магии. Взломать грубо или вовсе проигнорировать, задавив мощной магией — поднять лишний шум, придётся спешно глушить таким же методом и второй танк. Вскрывать же осторожно — тратить время, да и гарантии нет, что не заметят.
Куница, впрочем, думал недолго. Легко запрыгнув на без малого двухметровый корпус (да, танки сильно отличаются от техники реального мира, автор.), Мартен подошёл к башне, резким движением открыл командирский люк. Секунда, и внутри вспыхивает заклинание, обшивка быстро покрывается инеем. Двигатель танка заглох, машина затихла. Сидевшие у костра солдаты забеспокоились, заметили исчезновение гула двигателя, но за оружие не схватились, просто встали. Ира на всякий случай взяла их на прицел. Через минуту заглох второй танк, Ира решила, что скрываться больше смысла нет, и одной очередью скосила обоих солдат, а затем и тех, кто зашевелился в палатках.
Из темноты, стряхивая пыль с рук, появился Дмитрий.
— Ты их наречие понимаешь? — спросил он, оглядываясь в поисках чего-то.
— Вполне, — кивнула майор.
— Отлично, облегчает дело.
Куница быстро приволок всех выживших в одно место, посадил спиной к стене и обыскал, лишив оружия. Получилось восемь пленников. Себе взял трофейный пистолет.
— У меня к ним пара вопросов, поможешь наладить взаимопонимание.
— Боюсь, они будут не слишком разговорчивыми, — не скрывая скептицизма ответила Ира. — У покорённых народов есть такой заскок, знаешь? Ненавидеть покорителей.
— Да без разницы, — отмахнулся Дмитрий. — Будут сильно упрямиться — я найду других.
Куница использовал заклинание, и через несколько секунд пленники начали приходить в себя. Обычные солдаты местного гарнизона, что оказались пушечным мясом в жерновах войны. Один сразу начал ругаться, переводя взгляд с Иры на Дмитрия. Куница поднял пистолет и пристрелил говоруна. Направил ствол на соседа, тот нахмурился.
— Спроси у него, кто они такие и почему стреляли.
Ира перевела вопросы. Пленник заговорил, не так громко и эмоционально, но тоже ругался. Грохнул выстрел, второй труп.
— Ты понял, что он сказал? — спросила Ира.
— Уловил общий посыл и примерное направление, — признал Куница. — Заклинание-переводчик. Оно не совершенно, нормально поговорить не выйдет, но на пальцах объясниться можно.
— Ты понимаешь, что они почти наверняка вполне говорят по-русски?
Куница кивнул, обводя пленников взглядом.
— Ага. А ещё они из гордости будут болтать на своём. Я аборигенов понимаю ничуть не хуже тебя, — поднял пистолет на следующего. — Вопрос тот же.
— Мы — Армия Освобождения Великого Халифата, — на вполне хорошем русском заговорил другой пленник, самый старший из всех.
Куница подошёл к нему.
— Освобождения от логики и здравого смысла? Ну-ну.
— Зря смеёшься, шурави. Время владычества империи закончились.
Остальные пленники замолчали, одобрительно поглядывая на старшего товарища. Содержание разговора они явно понимали.
— Дураки вы. У империи армия больше, чем всё ваше арабское население во всех колониях. Про соотношение магов я промолчу. Ну да ладно, ты уже сказал достаточно. Вы — очередное восстание в колонии, только более удачное. Технику даже угнали откуда-то, — Куница глянул на замёрзшие изнутри танки.
— У империи много колоний. За нами восстанут и другие. И тогда вы захлебнётесь в крови. Лучше умереть, чем жить рабом.
Куница кивнул.
— Красивые слова, только глупые. Вы не рабы. Если ты называешь ваше текущее положение рабством, то настоящего рабства ты не видел.
— Наше положение хуже рабства! — воскликнул другой пленник. — Наши женщины торгуют собой! Наши дети становятся преступниками! Пока в метрополии…
Его заткнул пинок Дмитрия.
— Тебя я пока не спрашивал. И да, вы все сдохнете в этой бессмысленной борьбе. Сдохнете и ничего не добьётесь. Ничего не измените. Поэтому глупо это. Кстати, в нас вы стрелять сразу начали. А если бы мы были своими?
— У всех наших опознавательный флаг, — старший указал на танк.
На антенне рации действительно висела какая-то тряпочка.
— Занятно. Ладно, у меня другой вопрос, — Куница снова направил внимание на старшего. — В Кандагаре были вспышки одержимости? Особенно среди наркоманов?
Старик вздрогнул, но промолчал.
— Давай, давай, — подбодрил Куница. — Смерть — далеко не самое страшное, что я могу с вами сделать. Я как раз специалист по одержимым и демонам, для того и ехал в вашу глушь.
— Мы не боимся ни смерти, ни твоих угроз! — выкрикнул получивший по лицу.
Дмитрий перевёл на говорливого взгляд. Оценивающий такой, что-то взвешивающий в уме. Взгляд, от которого стало немного не по себе даже Ире, а пленник и вовсе побледнел.
— А давай проверим, — Куница схватил пленника за одежду. — Посторожи их пока.
И уволок в темноту. Через десяток секунд Ира услышала вопль страха, постепенно переходящий в мольбы о пощаде и обещания рассказать всё на свете. Куница умел вести допросы. Не прошло и минуты, как он приволок пленника обратно, бросив обмочившееся пускающее слюни тело к ногам остальных.
— А говорил, что не боится, — подвёл итог проверки Дмитрий и вновь посмотрел на старика. — Я слушаю.
Тот опустил голову.
— Несколько дней назад. Сначала подумали, что это какая-то болезнь. Эпидемия. Переполох был…
— Это всё из-за вас! — вякнул другой пленник. — Вы во всём виноваты!
Куница удивлённо посмотрел на говорившего.
— Виноваты в чём, болезный?
— Вы травите нас этой дрянью!
Однако этой репликой вызвал у Мартена лишь ухмылку.
— Кретин. Я ищу производителя наркотиков. Еду из метрополии, где находятся покупатели, по цепочке доставки к месту производства. Так что производят эту дрянь не у нас, а где-то у вас. И у нас, кстати, тоже были случаи одержимости и прочие неприятности.
— Ложь! — не унимался парень. — Это ваш яд, что отравляет наших людей и нашу землю! Ваше оружие, чтобы уничтожить мой народ! Очистить нашу плодородную землю для…
Выстрел оборвал его жизнь. Куница покачал головой с осуждением.
— Нет, я понимаю, пропаганда, образ врага, священная война за свободу и независимость, все дела. Но хоть какие-то мозги надо иметь, да? На кой демон нам ваша земля? Оглянитесь! Нужна нам ваша пустыня бесплодная! И вас никто не пытается уничтожить. Вы — подданные Его Императорского Величества. Чем вас больше, тем лучше, — Куница кивнул старшему. — Продолжай.
— Да особо нечего рассказывать. Мы уже мобилизацию прошли, только слухи слышали. Многие болели, некоторые становились одержимыми. Потом офицер сказал… — мужчина посмотрел на труп. — Ты уже слышал, что нам сказали.
Ира чуть поморщилась. Слишком мало информации. Посмотрела на Мартена. Парень что-то обдумывал.
— Так болели не только наркоманы?
Пленник кивнул.
— Да.
— Ясно, — кивнул маг.
Куница поднял пистолет. Несколько выстрелов, и пленники были мертвы. Пистолет бросил к ногам мертвецов.
— Что ты понял? — спросила Ира.