Купеческая дочь замуж не желает — страница 67 из 100

Двинулись на ярмарку по уже отработанной схеме — фургон с двумя возчиками (теперь сторожимся, ага!) и подвода для металла уехали в ночь, а мы, то есть Димар кучером, и зевающие Лимка и я, поехали ранним утром, едва только посерело небо. В багажный ящик загрузили буханки ещё горячего хлеба. Теплый хлебный дух стелился за нашей коляской, и когда мы отъезжали, наши охранные собаки принюхивалась к нашему транспорту, закрыв глаза от упоения. Рано завтракать совсем не хотелось, зато к середине пути, я тоже была готова, как те собаки, нюхать хлебный запах от нашего багажника. Только усилием воли удержалась от того, чтобы оторвать горбушку от булки, как в детстве, и слопать ее.

В условленном месте нас уже поджидали барон и баронесса Дарти и кузина Анния. Так и ехали вместе до самого города. Там мы ещё заглянули на постоялый двор, забрали наши грузовой фургон и подводу. Заодно сразу отдали хозяину его заявку по продуктам. Пока новинки я ему не стала предлагать, и немного их по количеству и публика здесь не слишком притязательная.

Планировали — вначале торговля, затем покупки, хотя металл может и Димар закупить и даже лучше будет, все равно, я в этом ничего и не понимаю. Так что с нами остаются двое возчиков из фургона, мы с Лимой торгуем, Димар закупает металл, живность и прочее по списку. Время экономим. Хотела с собой и Миньку взять, да вовремя вспомнила, что он же числится за приютом, документов у меня нет на него, и я даже не знаю, что нужно для этого. К соседу, барону Шефир обратиться, что ли? Прошлый раз он нам очень хорошо помог с документами. Может, и с этим вопросом поможет?

Пока я все эти мысли гоняла в голове, руки споро выставляли коробочки, бочоночки, туески, глечики, корзины с овощами, яйцами, фасованную по пучкам зелень. Лимка развешивала на крючки колбасы, раскладывала на подносы варено — копченые свиные деликатесы, копчёную и солёную рыбу. Теперь выставить дегустационные продукты, весы и все, поехали!

Поначалу покупатели в основном брали уже известные товары, новинки пробовали осторожно. Но когда распробовали…, особо приглянулась всем икра, хотя и маринованные помидоры нашли своего покупателя. Да и брынза потом не отставала в спросе. И когда прибыл наш старый знакомый — управляющий барона — предводителя, обид было немало. Новинок ему досталось немного. Он и закупил все, что осталось из новинок.

Понравилось все, но он и был тем главным покупателем маринованных помидор. Сказал, что вот это как раз самое оно для барона завтра утром и будет. После сегодняшней-то Ассамблеи. Это мы, дальние жители округа, возвращаемся домой сразу после обеда, а те, кто живут рядом, да и компания у них хорошая, то остаются в Арнике с ночёвкой. И, разумеется, позволяют себе немного лишнего в плане горячительного.

А вот свежие помидоры брали, но пока как заморскую диковинку, по три — четыре штучки. Я уже начала рассказывать рецепты разных салатов из помидор, начиная от самого простого — возьмите помидор, зелень и сметану, до — нафаршируйте помидоры мелко порезанной брынзой… Как обычно, к обеду продали все. Выдав Лимке деньги на мелкие девичьи радости, Димару на покупки по его списку, забрав свой саквояж с одеждой из коляски, отправилась разыскивать баронессу Дарти, чтобы узнать, где будем приводить себя в порядок и вместе с ними отправиться на обед в Ассамблею.

Когда мы все семейством вплыли в холл Ассамблеи, ожидаемо, все оценивающие взгляды опять достались нам. Анния была здесь неизвестной личностью, поэтому все разглядывали ее, хотя Анния и была в скромном вдовьем одеянии. Посему на меня не сразу обратили внимание, хотя и пришлось мне нарядиться, как выставочной кукле. И стояла я, солнцем палимая, тьфу, то есть, дура дурой, в нарядном платье с финтифлюшками, из гардероба Маринеллы, сверкая каменьями во всех положенных местах — в ушах, на шее, на пальцах. В общем, чувствовала я себя неуютно.

Дядюшка Майрон, явно гордясь нами, громко провозгласил:

— Господа и дамы! Разрешите представить вам наших племянниц — леди Анния Мейн! и леди Маринелла Нессир!

Мы с Аннией синхронно присели в реверансе. Мне хотелось бы сказать про себя, что в изящном, но будем честны — раскорякой. Хорошо, что широкие юбки платья скрывали мои заплетавшиеся буквой Ижица ноги. С грехом пополам выпрямившись и даже не рухнув при этом, услышала, что милейшая тетушка уже вовсю трещит с местными леди, объясняя им, с какого боку мы с Аннией ей племянницы. И как это я из всем известной лэрины стала вдруг леди.

Надо сразу сказать — положительных очков в глазах девиц и их маменек мне это ничуть не прибавило, скорее уж, наоборот. Зато появились заинтересованные взгляды со стороны молодых людей. Ранее этого не наблюдалось, интерес ко мне до сего момента проявлял только Иртэн Шефир. И то, наверное, в противовес девчонкам Транир. А теперь, когда и статус мой вроде как повысился и можно меня включать в свой круг, да и новости о том, что дела поместья стали улучшаться, тоже теперь известны многим соседям, мною явно заинтересовались на брачном рынке.

А вот фиг вам! — я мысленно скривилась от «радостных» перспектив. И раньше замуж не рвалась, а уж теперь и вовсе. Если уж только кого я сама заинтересую, а не мое приданое!

За стол я села рядом с тетей и дядей, Анния сидела рядом с тётушкой, я — рядом с дядюшкой Майроном. А вот по правую руку от меня, радостно улыбаясь, сидел барон Шефир. Думаю, такое счастье у него на лице было не от лицезрения меня, а от того, что девицы Транир сидели со своим семейством напротив и немного наискосок от нас. И прожигали меня ненавидящими взглядами. Но в открытую не смели пересесть к барону. Видимо, после происшествия на лесопилке с моими досками, барон — отец стал строже следить за юными интриганками.

Во время обеда я вспомнила о своем желании поговорить со своим соседом о Миньке, и как мне добыть на него бумаги. Я решила воспользоваться моментом и стала тихонько рассказывать Иртэну о своей проблеме, истории Миньки, как таковой. Он слушал меня внимательно, задавал уточняющие вопросы. Потом, подумав, сказал, что шансы есть, но лучше он сам приедет ко мне в поместье и все конкретно обсудит со мной, как лучше поступить в этом случае. Я согласилась, почему бы и нет? И Минька рядом, если что — то уточнить у него надо будет.

Барон открывался мне теперь совсем с другой стороны, нежели при первой встрече. Тогда это был столичный щеголь, выбравшийся в глухую провинцию и лишь снисходивший до нас, лапотников. А сейчас Иртэн выглядел обычным сельским помещиком, решающим повседневные дела, заботящимся о своих людях и хозяйстве, и готовый придти на помощь своим соседям. Как это и заведено в провинции.

Закончился и этот бесконечный обед, все вышли в холл, кто — то прощался, собираясь уезжать, кто — то оставался ещё на день для развлечений. Мы возвращались домой, поэтому прощались. Барона Шефира не было видно, я немного огорчилась, но немного. Наши коляски уже ждали нас у здания Ассамблеи, мы сели в них и отбыли домой. К нашему удивлению, на выезде из Арники в нашу сторону, нас ожидал, верхом на коне, барон Шефир! Он сказал, что тоже поедет вместе с нами, ведь нам всем по пути. Теперь мне стало понятно, почему он исчез из Ассамблеи. Он просто, по-мальчишески, смылся от липучек Транир! Ну и ладно! Нам же всей компанией и веселей и безопаснее!

Глава пятьдесят шестая

А я всегда беру трубку и со всеми разговариваю. Звонят из оздоровительного центра, записываюсь на приём. Звонят с предложением бесплатно починить окна, соглашаюсь сразу и даю адрес оздоровительного центра. Предлагают билеты в театр, заказываю сразу 5 штук самых дорогих и договариваюсь чтобы привезли в фирму по бесплатной замене окон. Даже когда звонят из службы безопасности Сбербанка и просят назвать номер карты и пин-код, честно беру в руки карту Пятёрочки и диктую данные…

Вчерашняя поездка прошла с неплохой прибылью. Но пока приходится и тратить много, своего сырья явно недостаточно. Это я сегодня все с утра уточнила, просидев два часа за бумагами. Надо осенью своим сырьем для колбас озадачиться и некоторыми специями. У здешних колбас немного не такой вкус, какой я помню по земным выставкам, где демонстрировались домашние колбасы. Надеюсь, до холодов и наша птица вся подрастет из цыплят. Ну и свиньи наберут товарный вес. А пока завтра опять доставят новую партию живности, что вчера закупили.

Мирко сообщил, что основа под новую плиту готова, можно устанавливать. Димар доложился, что небольшая переделка старой коптилки в дополнительную кухню завершается, сегодня закончат. Значит, завтра начнем устанавливать кухонную плиту и оборудуем всем необходимым. Поварих и кухработницу Талия уже нашла в Кузьминках.

А сегодня меня ждут в Каменке. Едем устанавливать «охранный периметр». Хотела верхом ехать, но поскольку вспомнила старый трюк с битым кувшином, поеду в коляске. Собрались мы с Тарином быстро, погрузили битые кувшины и двинулись.

В деревне нас уже ждали и два проводника — охотника и Лидея. Мы с ней прошлый раз обсуждали, есть ли у них в деревне хорошие рукодельницы, любители вязать. У меня в усадьбе лежит уже обработанная шерсть весенней стрижки от тонкорунных овец, которых я купила. Теперь ее надо только спрясть и окрасить. Ну и вязать. А различные узоры и модели вязаной одежды я покажу. Хоть и не великий спец, но что — то ещё помню. Когда в школе работала, было модно рукоделие среди наших педагогов. Вот и я тогда приобщалась.

Лидея, как обычно, сразу к делу приступила.

— Леди Маринелла, есть у нас умеющие вязать, но только не очень красиво. Как их научить?

Я ненадолго задумалась, потом нашла решение.

— Лидея, я могу научить, но к вам я не могу ездить каждый день. И взрослую женщину, мать семейства, тоже в усадьбу не увезешь. Давай так, ты поспрашивай среди молодых девушек, девчонок, у кого есть хоть начальные навыки и отправляйте в имение на неделю — другую. И научатся, и потом здесь вас научат. А шерсть получите.