Курама — страница 49 из 75

— Какую лабораторию?

— Да я в курсе, что ли? Где-то в океане, несколько тысяч километров.

— Возможно, «Мертвое Эхо», единственный комплекс, находившийся на острове, — пробормотал Лоран. — Система аварийной ликвидации.

— Хрен знает, но приказ был — убей лиса.

— «Белое Эхо» мы уничтожили с гарантией, да и действовало оно только на волков. Скорее всего, адаптивная система. Если бы там были другие расы, приказ мог звучать как «убей всех».

— Да хвостами я махал на эти подробности, — я оскалился. — Один черт, сволочи они, Создатели эти. Встретил бы — на меч посадил. Которым Нова махала.

— Это не меч был, а кусок рельсы, — поправила меня волчица, но я только отмахнулся.

— Не суть.

— Не могу с тобой не согласиться. И все же, мне интересно, каким образом ты смог перехватить контроль над волчицей?

— Это еще что, — усмехнулась Алина, помахивая хвостом. — Этот мутант многохвостый тактических вожаков под контроль берет.

Лоран замолчал, и надолго. Не выдержав, я нарушил образовавшуюся тишину.

— А ками его знает, как я это делаю. У меня чем больше хвостов, тем я круче. Думаю, к девятому хвосту я всех волков наизнанку выверну, а то, что останется, в космос зафутболю.

— Ку, ты опять контроль теряешь.

— А? Бл…, — я поморщился, но восстановил подавление эмоций. Хоть мне это и не нравилось, быть чрезмерно эмоциональным мне хотелось еще меньше. А еще я со свободным разумом веду себя странно. Как бы такими темпами не заработать раздвоение личности, вот умора-то будет — половинка биджу еще раз разделилась.

Так, все. Надо приходить в норму. Глубоко вдохнув, я медленно выдохнул, чувствуя, как постепенно исчезает еле заметное давление изнутри черепа — так я ощущал свои собственные эмоции. Чем они сильнее, тем сильнее давление.

— Ладно, — я с усилием провел ладонью по морде, взъерошив короткий мех. — Это все крайне увлекательно и познавательно, но нам надо на поверхность. Может быть, там сейчас война полномасштабная, а мы тут экскурс в историю устроили.

— Боюсь, что поблизости от Айронстоуна выходов на поверхность нет.

— Неужели тут не найдется ни одной машины? — я скептически склонил голову набок.

— Для вас — найдется. А вот для волчицы — нет.

— Ее Нова зовут.

— Я помню.

— И она мой друг, так что прояви чуточку уважения.

— О, это так мило, — Нова склонила голову набок, подложив под щеку сцепленные в замок пальцы.

— Не ломай мне образ!

— Ты главное скажи, когда начать притворяться, — Алика посмотрела на меня. Вот честное слово, я сделаю для нее ошейник с дисплеем, на котором будет отобраться, когда она шутит, а когда говорит всерьез. Я даже не знаю, мне обижаться, дуться, или хвататься за уши!

Я посмотрел на Ли, что тщетно пытался не заржать, на Алину, что кокетливо хлопала глазами.

— Я вот даже не знаю, как вас обозвать культурно.

— Клоуны, — подсказала Нова.

— Кто такие клоуны? — тут же навострил уши Ли. — Ты часто нас так называешь.

— Это такая профессия, валять дурака и смешить публику. Если упрощенно.

— Публику? Вроде постановок юмористических что ли?

— Да.

— Между прочим, это слово вышло из употребления еще тогда, когда я не был смотрящим.

— Я не знаю, откуда у меня все это. Когда я впервые осознала себя, я уже знала все, что знаю сейчас. Ну, кроме того, как управлять силой разума.

— Ты об этом не говорила, — я посмотрел на волчицу. Та лишь чуть повернула голову в мою сторону, косясь одним глазом.

— А надо было? Я не посчитала это важным.

— Ла-а-адно, — я потер морду обеими руками, помассировал уши. — Потом разберемся. Сейчас нам надо выбраться на поверхность. А там все обсудим, вытащим все, что нашли, на поверхность и пообрываем волкам хвосты.

— Насколько я понял, вы пришли со стороны распределительного узла?

— Да, а что?

— Здесь есть арсенал. Полноценный арсенал с оружием, снаряжением, военной техникой. Думаю, он будет нужнее.

— Опять же, сначала надо выбраться, а остальное как-нибудь сделаем. Ты мне скажи, ты знаешь, что вот это? — я снял с плеча биджудаму.

— Прототип 782, экспериментальное оружие, использующее особый поликристаллический аккумулятор и миниатюрный термоядерный реактор. Прошел испытания.

— Метр стали с полукилометра — это неплохо, да.

— Метр? Ты имеешь в виду режим низкой мощности?

— В инструкции так было написано.

— К этому оружию нет инструкций. Названные тобой характеристики соответствуют пехотному ружью. Прототип 782 импульсом пробивает пять метров противолучевого сплава с дистанции два километра, с последующим испарением всего, что было за преградой.

— Звучит слишком нереалистично, чтобы быть правдой, — Алина фыркнула, скрестив руки на груди.

— Это оружие построено по схеме противотанковой установки, использовавшейся двадцать семь тысяч лет назад. Единственной причиной, по которой это оружие так и осталось прототипом — сложность создания поликристаллов, как таковых, да и миниатюрные термоядерные реакторы из-под хвоста не вычешешь.

Я совершенно другим взглядом посмотрел на биджудаму. Нажал кнопку включения — с тихим вжиком прокрутился небольшой цилиндр, находившийся на одном уровне со стволом, на секунду что-то загудело, засветились красным светом какие-то индикаторы, линии. Включился прицел. Оружие и раньше вызывало у меня трепет этакой аурой мощи, а теперь я и вовсе буду бояться нажать на спуск. В общем, выключил я ружье, и повесил за спину — будет в качестве козыря на случай ссоры с каким-нибудь богом. Чувствую, для всего остального хватит серийного ружью попроще.

— Как ты управлял телом, если ты все это время был здесь? — Алина подошла к колонне, поскребла ее когтями.

— Проекция личностной структуры на тело. Если есть ретрансляторы, ну или подходящий материал для передатчика, проблем не будет.

— Алмазы? — я навострил уши.

— Не самый лучший вариант, хотя в природе лучше не найдешь. Требуется кристалл с идеальной решеткой, тогда ограничение по дальности действия связи будет составлять не меньше пары сотен километров.

— Лисьи мастера формируют сети на расстоянии в тысячу километров, — заметила Нова.

— Для такого канала хватит и кое-как работающих ретрансляторов, оставшихся еще со времен мирного времени. А вот для проецирования полноценной структуры разума требуется значительно большая пропускная способность канала.

— Короче, потом все сделаем, — меня уже начала раздражать бессмысленная болтовня. — Показывай путь к гаражу, потом объяснишь, как выбраться на поверхность.

— Для Новы нет машины.

— О ками, — простонал я, хватаясь за голову. — Да в кузов грузовика ее посадим! Она только так и ездит!

— Не уверен, что… — начал было Лоран, но я чуть ли не по-волчьи взвыл. — На мониторе карта, там все отмечено.

— Ну слава Создателям! — я пробежался взглядом по карте, с помощью силы Разума намертво запечатлевая ее в памяти, после чего быстрым шагом направился к выходу. Мне даже не нужно было прислушиваться, чтобы понять, что мои друзья идут следом.

— Беспокоишься, — со мной поравнялась Алика. Это был не вопрос, а утверждение.

— Да. Если что-то случилось, то чем раньше мы выберемся, тем сильнее сможем помочь.

— Айронстоун и без стены — неприступная крепость.

— Я знаю, но… — я вздохнул. — Волки уже показали, что они — опасные и хитрые противники. Намного хитрее нас, лис. Надейся на лучшее…

— …Но готовься к худшему, — закончила за меня Нова. Она быстро обогнала нас с Аликой, слева встала Алина, а Ли как всегда пришлось идти в конце. — Первое правило любого плана.

— А второе? — поинтересовался серый лис.

— Будь готов к импровизации.

— Планы имеют дебильную привычку рушиться, словно карточный домик, — я вздохнул.

— Твой карточный домик до сих пор никто со стола убрать не может, — фыркнула Лина, на что я улыбнулся.

— Я использовал силу Разума. Она вообще часто спасает.

До гаража добрались в молчании.

Вся техника в гараже была законсервирована, так что пришлось повозиться. Приведение трехосного грузовика в рабочее состояние заняло у нас несколько часов, за которые мы все успели вымазаться в масле, покрыться пылью и вообще распсиховаться. Особенно громко и витиевато ругалась Алина, да и я был не в восторге. Осталось только надеяться, что не придется устраивать сверхскоростную линьку, после нее так сильно все чешется, что хочется забраться в бак с жидким азотом.

Грузовик внешне практически не отличался от используемых нами машин. Такая же простая суровая армейская машина, даже не бронированная. Впрочем, как мне кажется, дело в невозможности обеспечить адекватную защиту от энергетического оружия. Что говорить, если все наши попытки усилить защиту грузовиков приводили к появлению этаких эрзац-БТР? А использовать совсем уж легкое бронирование было бессмысленно.

Грозная трехосная машина с платформой подходила нам идеально. Нова с удобством разместилась в кузове, прихватив с собой найденную где-то пушку на станине. Решив, что подробности мне ни к чему, я забрался в кабину, захлопнул дверь и замер.

— Народ, мы точно не потеряли по пути пару деталей? — я высунулся в окно.

— В смысле? — Ликор даже ящичек с гранатами на пол поставил.

— Тут педалей не хватает.

— Че? — брат прижал уши, выпучил глаза и полез в кабину. Посмотрел на пустоту на месте сцепления и почесал затылок. — Реально не хватает…

— Автоматическая трансмиссия, — раздался голос Новы. — Сдвинь рычаг на положение D на шкале и жми газ.

— И все, что ли? — я с сомнением посмотрел на рычаг переключения передач. Смещать его, похоже, можно было только вверх или вниз, сейчас он был в крайнем верхнем положении, на значении P. Ниже располагалась буква R, потом N, дальше — D, и цифры, 3, 2 и 1.

— Да. Снизу вверх — до первой передачи, до второй, третьей, стандартный режим, нейтраль, задний ход и режим парковки.

— Чертовщина какая-то, — буркнул я, на пробу переключая передачи. Для этого на рычаге надо было нажать большую кнопку, расположившуюся аккурат под большим пальцем. — По-моему, стандартная коробка удобнее…