Джер был один, Николетты рядом не было. Где она? Ее надо найти!
В рубку зашел рослый парень с короткой стрижкой.
– Джерри, ты чего тут сидишь в одиночестве?
«Джерри? Я поднялся в статусе, но невысоко…» – подумал Джер и вдруг откуда-то вспомнил имя вошедшего – Роберт. Тоже всего лишь дихтон?
– Мне нравится этот корабль… – хрипло сказал Джер, вернее, Джерри.
– Да, этот папин приятель круче некуда. Шикарное поместье, люксовая яхта. Я тоже на такой штуке еще никогда не летал. Но ты зря сел в это кресло, за штурвал тебя никто не пустит еще два года – пока тебе не стукнет восемнадцать.
Значит, возраст Джера не изменился – ему по-прежнему шестнадцать? Почему-то за штурвал ему еще рано, хотя раньше он водил корабль с четырнадцати… Когда и где это было?
Воспоминания о прошлом Джера расплывались и бледнели, как чернила в ручье. Они летели с Николеттой на курьере, за ними мчалась термоядерная боеголовка, а они почему-то пытались не выжить, а спасти человечество от астероида Челябинск.
Он спросил:
– Роберт, что ты знаешь про Челябинский астероид две тысячи тринадцатого года?
Роберт, который с удовольствием развалился на мягком диване, небрежно махнул рукой.
– Ничего не слышал. Лучше спроси у корабля.
В разговор вмешался голос корабельного кибера:
– Челябинский суперболид был вызван астероидом размером около двадцати метров, который взорвался над Челябинском на высоте тридцать километров утром пятнадцатого февраля две тысячи тринадцатого года.
Сердце Джерри гулко застучало.
– Сколько погибших? Какие разрушения?
– Погибших нет. Около тысячи жителей получили ушибы и синяки от ударной волны и порезы от осколков разбитых стекол. В Челябинске и в соседних городках выбило половину оконных рам и повредило несколько крыш. Обрушилась стена одного заводского склада.
«Никто серьезно не пострадал! Нам удалось спасти мир!» – Джерри откинулся на спинку кресла с большим облегчением. Он жив, и пусть смутно, но помнит прошлое…
Юноша посмотрел на свои руки – они были руками не рабочего, а интеллигента, без ссадин и грязи. В небольшом зеркале на пульте отразился незнакомый худощавый парень с длинными волосами – таких Джер никогда не носил. Когда он поглядел внимательнее на отражение, то стал узнавать знакомые черты. Но кто вспоминал себя – Джер или Джерри? Узнал бы Джерри Джера при встрече? Николетта тоже может быть внешне другой?
Он потер лоб. Лицо Николетты уплывало, как сюжет сна.
Кто он в новом мире?
Роберт сказал:
– Ты звонил отцу? Он просил тебя видеофонить каждый день!
У него есть отец? Сердце Джера забилось как сумасшедшее. Значит, он не детдомовский сирота в этом новом мире? В памяти стали всплывать картины их игр и разговоров с отцом. Он вспомнил семейный дом в лесу на склоне горы – совсем такой, каким он видел его в снах Джера.
Юношу распирало счастье от обретения семьи.
Есть ли у него мать?
Он с трепетом вспомнил ее мягкое лицо с ласковым выражением. Но откуда-то пришла уверенность, что про мать лучше не расспрашивать. Сейчас ее нет, и он совершенно не хочет вспоминать, что с ней случилось.
Роберт сказал:
– Мой папан часто говорит о том, какой твой отец гениальный математик! Он жалеет, что вы забрались в эту свою лунную обсерваторию и живете там как отшельники.
Лунную обсерваторию? Джерри нашел на пульте координаты их корабля. Оказывается, они двигались вокруг Луны по настильной орбите – явно перелетали из одного лунного города в другой. Под кораблем проплывали яркие пятна лунных поселений – гораздо более обширных, чем помнил Джер по своим прошлым прилетам на Луну. Значит, в новом варианте истории человечество развивается успешнее.
– Смотри! – воскликнул Роберт. – Знаменитый колледж Эйнштейна!
Под кораблем возник ярко освещенный замок из пяти башен, окруженный огромной стеклянной линзой, под которой виднелся лес и несколько озер.
– Эх, возьму и попробую поступить туда этим летом! Давай вместе?
Джеру ничего название знаменитого колледжа не говорило, поэтому он отделался неопределенным хмыканьем.
– Что-то ты сам на себя не похож! – заметил Роберт. – Смурной какой-то.
Роберт достал из бара пару непривычного вида тюбиков с освежающим соком и бросил один из них Джерри. Тот, неожиданно для себя, ловко поймал тубу и привычно ее открыл. Он все больше ощущал себя Джерри, к которому внезапно пришли воспоминания еще одного человека – Джера.
Джерри осознал, что хорошо знает Роберта: вчера, например, они проговорили допоздна. Он доверительно сказал:
– Знаешь, Роб, я задремал в этом кресле, и мне приснился странный сон. Словно я живу в обществе, где все люди делятся на четыре касты – по длине их имени. Чем больше слогов в имени, тем выше положение человека в обществе.
– Я что-то такое читал в одном фантастическом рассказе! – откликнулся Роберт.
Джерри подумал: «Ага, значит, сейчас у них нет такого кастового общества? Отлично!»
– А девушка там была, в твоем сне? – поинтересовался Роберт.
– Была, – признался Джерри.
– Красивая?
– Очень!
– Я давно заметил, что девушки из снов всегда красивые! И что вы делали?
– Мы летели вместе на одном корабле…
– Наверное – спасать человечество?
– Верно.
– А что было дальше?
– Мы целовались… и спасали мир… Я верю, что она должна быть где-то здесь, в реальности. Я до сих пор чувствую с ней какую-то связь…
В мозгу Джерри всплыл странный термин из знаний Джера, и юноша, запинаясь, пробормотал:
– Трансверсальная квантовая запутанность мировых линий… Вот почему я могу о ней что-то знать… Мне кажется, что она сейчас очень одинока и живет на каком-то маленьком астероиде… У нее короткое имя и странные прозрачные волосы…
Воспоминания о жизни Джера продолжали таять в мозгу Джерри. Но одна мысль там сидела прочно:
– Мне надо найти эту девушку!
Роберт откликнулся:
– Найти девушку из сна? Непростая задача. Ты помнишь, как ее зовут?
– Она может носить другое имя.
– Ты знаешь ее в лицо?
– Да, но ее внешность тоже может измениться.
– Как же ты ее найдешь, если у нее иное имя и она даже выглядит по-другому? Даже если ты ее встретишь, то как узнаешь? – удивился Роберт.
Джерри уверенно ответил:
– Это очень просто. Как только я ее увижу, мое сердце запрыгает как весенний воробей.
Продолжение линии времени-2 – в трилогии «Астровитянка»
Часть 5Принцесса Марса
Глава 22Военный суд
8 февраля 2013 года, время-3
Полковник Фишер протянул старому однокашнику Беллу подписанную бумажку. И вдруг засиял от удовольствия, вспомнив что-то.
– В этот уик-энд я буду пить пиво с нашими старыми друзьями, которые тебя хорошо помнят. Боже мой, вот они удивятся, когда я расскажу, что ко мне приходил известный умник Белл и нес ахинею про путешественников во времени и про спасение Земли! Они обмочатся от смеха!
Белл не выдержал и врезал по масляной роже полковника Фишера. Без размаха, просто выбросив вперед кулак, в котором уже был зажат пропуск на выход. Но и этого оказалось достаточно: полковник Фишер взмахнул пухлыми руками и завалился назад, роняя бумаги и телефоны со своего стола. На шум в кабинет заглянул тощий лейтенант-ординарец.
– Арестовать этого террориста! – завопил полковник Фишер из вороха бюрократических бумаг. – Нападение на офицера в расположении воинской части при выполнении служебных обязанностей!
Тут пострадавший понял, что из его увесистого носа неспешно вытекает темная кровь. И его голос поднялся на две октавы и двадцать децибел:
– Военный трибунал отправит тебя в тюрьму, Тедди!
Тот только с омерзением плюнул и без сопротивления дал двум дюжим сержантам, которых вызвал субтильный лейтенант, надеть на себя наручники.
– На гауптвахту его! – велел полковник Фишер, встав и пытаясь привести себя в тот порядок, который полагается офицеру при выполнении служебных обязанностей, тем более – в расположении воинской части.
Сержанты быстро доставили Белла в комнату без окон, зато с прочной дверью. Узкий топчан вдоль стены и металлический унитаз с небольшим умывальником в углу комнаты свидетельствовали, что в этой комнате сидят подолгу. А окошко в двери было явно предназначено для передачи заключенному подноса с тюремной пайкой.
Белл, уже чувствуя себя арестантом, сел на топчан. Кровь его еще кипела от воспоминания об этом кретине Фишере, но главным его чувством был ужас, что он завалил все дело и что теперь Джеру и Николетте уже никто не поможет…
Он смог задремать на жесткой кушетке лишь под утро. В девять часов за ним пришли двое – дюжий сержант из вчерашней парочки конвоиров и высокая молодая женщина в погонах капитана, которая заявила:
– Я – капитан Мэрчисон: адвокат, назначенный для вашей защиты. Через пятнадцать минут вы предстанете перед военным трибуналом, который обвинит вас в нападении на офицера. Что вы хотите сказать в свое оправдание?
Белл мрачно посмотрел на румяное лицо своего адвоката. Снова рассказать ей про путешественников во времени – Джера и Николетту? И о том, что двести миллионов людей могут погибнуть через несколько дней? Он покачал головой:
– Ничего.
Она удивилась:
– Хоть что-нибудь, что может оправдать ваше поведение? Учтите, полковник Фишер утверждает, что вы хотели совершить террористический акт в Пентагоне и лишь его геройское поведение позволило предотвратить ужасные последствия. Если он прав, то только за попытку теракта вы сядете в тюрьму на много лет.
Белл скрипнул зубами и упрямо наклонил голову:
– Кретин… Мне больше нечего сказать.
Она пожала плечами:
– Тогда пошли в зал заседаний. Если передумаете играть в молчанку, дайте мне знать… Если только не будет слишком поздно.
Зал заседаний был практически пуст. За столом на возвышении сидели пять членов военного суда: капитан, двое майоров, полковник и председательствующий седой генерал, в котором Белл узнал легендарного Карпентера с неофициальным зловещим прозвищем Гробовщик. В зале, кроме секретаря суда, а также самого Белла и его румяного адвоката, находился сухопарый майор, представляющий обвинение, и герой, победивший террор в центре Пентагона, – полковник Фишер с опухшим носом. Возле дверей зала стояли по