Курьер — страница 40 из 64

– Времени у нас немного, – наконец прервал затянувшуюся паузу мужчина, – поэтому сразу обрисую твои перспективы, милочка. Вариант первый, наиболее радужный. Соглашаешься на сотрудничество и буквально через час возвращаешься в резиденцию Кагира. После этого мы должны будем знать о каждом шаге твоего хозяина. Залогом нашей дружбы станет договор. После подписания он приравнивается к твоему смертному приговору, но я обязуюсь хранить документ пуще собственного ока в обмен на нужные мне сведения. Согласна?

– А другие варианты?

– Другие тебе не понравятся, милочка.

– И все-таки я должна знать…

– Хорошо, – не дал договорить ей незнакомец. – Есть один действенный способ заставить человека работать на себя даже после умерщвления. Правда, мертвецы недолговечны и уже через три-четыре дня Юриш наверняка обнаружит подмену…

– То есть вы собираетесь меня убить?

– Только в крайнем случае. Надеюсь, до этого не дойдет? Ты же не испытываешь особых чувств к хозяину?

– А вы знаете, что такое огнежар?

– Слышал краем уха. А что?

Девушка чуть не проговорилась о свойстве заклятия, которое с помощью Гишаны ей удалось обойти. Ведь если бы этот тип знал о полном ее подчинении, о первом варианте сотрудничества не могло быть и речи.

«А если это действительно проверка? Если Кагир усомнился в действенности заклятия…»

– Ничего хорошего. Могу я посмотреть бумагу, которую должна подписать?

– Умная девочка, – похвалил незнакомец. – Я знал, что мы договоримся.

Линель так и не смогла определить, на чьей стороне играет неприятный тип, поэтому решила действовать по наитию. Мужик внушал страх, вел себя пренебрежительно и вполне заслуживал смерти. А если окажется, что он действует по указанию принца, – еще лучше. В следующий раз будут знать, как устраивать проверки.

«Запомни, внучка: женские чары способны стать оружием не хуже отточенного клинка. Главное – уметь ими пользоваться. Если тебе грозит бесчестье, позволь охальнику приблизиться вплотную, дождись, когда его руки будут заняты, а потом дави пальчиком вот сюда». Пленница хорошо помнила наставления деда. Взглядом она уже наметила место на шее противника, оставалось заставить его приблизиться.

Мужчина тем временем вытащил лист бумаги из внутреннего кармана куртки, достал перо и извлек из ножен кинжал.

– Документ следует подписывать кровью. Не возражаешь, если сделаю небольшую ранку?

– Я еще не прочитала.

– Хорошо-хорошо.

– А вот это что написано? Ни слова не разобрать.

– Где?

– Вот тут. – Линель сдвинулась в сторону, освобождая место рядом.

Незнакомец перебрался на лежанку.

– У меня очень четкий почерк. Или ты не умеешь читать?

Он немного наклонился над столом, и девушка решила, что более удобного случая у нее не будет. Рука дернулась к цели.

– Ой!

Пленница вскрикнула больше от неожиданности. Она не успела и глазом моргнуть, как попала в жесткий захват и была прижата лицом к столу.

– Значит, к сотрудничеству мы не готовы? Что ж, приступим к более жестким мерам.

Сначала девушку сковал страх неизбежного, но затем он же перешел в неистовство обреченного. Извернувшись так, что в плечевом суставе раздался хруст, Линель схватила кинжал со стола. Рубящий удар пришелся по лицу противника, он попытался отпрянуть, но лишь стукнулся затылком о стену. Вторым выпадом волшебница проткнула мужчине горло и сразу бросилась к выходу, захватив по пути термос.

Два охранника около двери просто не успели среагировать на появление незапланированной угрозы. Волшебница потратила на обоих не более секунды. Она очень спешила. Комната оказалась просторней камеры, но зарешеченные окна не позволяли выбраться наружу. Леди Иллюз наполнила помещение своими образами и рванула к единственному выходу. Когда уткнулась в запертую дверь, чуть не взвыла от досады.

– Убью гадов! Всех до одного изничтожу!

Хрупкая на вид девушка, правая рука которой висела плетью, вернулась к трупам стражников. Окровавленный кинжал она обменяла на меч, собираясь как можно дороже продать свою жизнь.

«Ну почему мне достался такой бесполезный дар?! – Линель с грустью наблюдала за иллюзорными созданиями. – Лучше бы я могла стены лбом разбивать или сжечь тут все вместе с собой. Так нет, только видения. Толку-то от вас!»

Мысль о поджоге слегка приободрила. Наверняка бедствие привлечет сюда людей. Надо лишь постараться, чтобы все получилось правдоподобно. Внешний облик дома она запомнила. Осталось лишь…

Через минуту редкие прохожие стали свидетелями крупного пожара. Языки пламени выбивали окна красивого дома и вырывались наружу. Треск, с которым огонь пожирал здание, был слышен в соседних кварталах, а исходивший от строения жар не подпускал особо любопытствующих.

Линель постаралась на славу. Никто не усомнился в подлинности происходящего, даже обитатели особняка в страхе выскочили наружу. Жаль, при этом никто не догадался открыть двери ее комнаты.

Девушка сидела на полу с закрытыми глазами. Она потратила много сил и была вынуждена снова приложиться к термосу.

«Надеюсь, кто-нибудь прибудет тушить пожар. Или здесь не принято помогать погорельцам?»

Грохот и содрогание пола под ногами заставили пленницу отвлечься от работы с видениями. Раздался еще один взрыв. Комната наполнилась белой пылью.

– Линель, ты где? – раздался голос Гишаны.

– Я тут.

Рыжая подбежала к обессиленной подруге.

– Ты как? Идти сможешь?

– Да, только рука у меня вот… – Девушка посмотрела на правое плечо.

– Двигаем отсюда.

Глава 16Иллюзия пятого уровня

Центральные земли Глирзана неподалеку от столицы

Подорожная не подвела ни разу. Стоило патрульным увидеть красно-желтый свиток, как меня беспрепятственно пропускали дальше, никто даже не удосужился его развернуть. Имея на руках столь важный документ, меня так и подмывало проехать мимо столицы из-за стойкого ощущения, что встреча с первым советником воеводы не сулит ничего хорошего. Однако не хотелось становиться вором, ведь лошадь принадлежала настоятелю каменградского храма, и ее следовало вернуть.

Перед выездом из Каменграда побывал на местном рынке. Купил красивую серую куртку с потайными карманами для двух метательных ножей. Торговец будто знал, что я не устою перед изящным оружием, и заломил такую цену за клинки, дух перехватило – по золотому за каждый! Пришлось платить, хотя прирожденная бережливость орала благим матом. Думаю, мое внезапное расточительство объяснялось недобровольным пожертвованием в храме темных богов – лучше уж потратить золото на себя, чем…

Несмотря на безбожные цены, приобретениями остался доволен. Новая одежда не продувалась холодными предутренними ветрами и не пропускала полуденную жару. А ножи оказались не только красивыми, но и удобными. Они полностью умещались в специальных карманах, без труда извлекались наружу и… буквально сами летели в цель. В этом я убедился на первом же привале – с пяти шагов ни разу не промазал в дерево. Из каких только положений не бросал! Увлекся настолько, что про время забыл. Еще раз спасибо Гришалу, да и мне, пожалуй, как хорошему ученику.

На второй день пути сухие степи сменились долинами с богатой растительностью. Дышать стало легче, скакать веселее. Пару раз дорогу пересекла речушка, наподобие нашей деревенской. Проезжая по мостику, подумал о сестре и матери. Весть о моей гибели, наверное, уже пришла в родительский дом.

«Эх, сестренка, так и не успел выдать тебя замуж… А все из-за Ларзи. Хотя нет, вина старосты гораздо больше. И ведь самое обидное – меня ведь предупреждали. И Регул, и Русина… Отмахнулся от обоих, как от назойливых мух, теперь приходится расхлебывать».

Вдали показались соломенные крыши деревенских домов. Отогнав грустные мысли, стеганул коня. Поскольку утром пропустил завтрак, с обедом затягивать не хотелось.

– Если хотим засветло миновать перевал, стоит поторопиться. Или мы остаемся здесь на ночь?

– Нет, мастер Тришун. Товары требуется доставить в столицу не позднее третьего дня.

– Тогда выезжаем немедленно.

Тот, кого назвали мастером, носил одежды красно-желтых цветов и, скорее всего, являлся волшебником. Второй больше был похож на торговца. Оба только что вышли из трактира, где я собирался отобедать.

– Господа, здравствуйте. Вы случайно не в Глирград путь держите?

Перевал, как мне рассказывали, являлся довольно опасным участком дороги. И не только из-за пронизывающих ветров, камнепадов и свирепых хищников – в горах нередко случались разбойные нападения на путников, поэтому отправляться туда в одиночку не стоило.

– А ты кто такой? – напрягся волшебник.

– Вот. – Я поспешил предъявить подорожную.

– Гонец? – удивился чародей. – Едешь в столицу?

– Ага.

– Можешь присоединиться к нашему каравану. Только мы выезжаем прямо сейчас. Устраивает?

– Конечно. Через пять минут буду готов.

Времени хватило лишь на то, чтобы наполнить флягу водой, купить шмат копченого мяса себе и краюху хлеба лошади. Я спешно покормил коня из одной руки, в другой держал мясо, от которого быстро откусывал куски, не успевая их толком прожевать.

– Поедешь сразу за второй телегой! – приказал начальник стражи каравана. – Видишь хорошо?

– Да.

– За тобой передний левый сектор. Заметишь что-нибудь подозрительное – доложишь мне или мастеру Тришуну. Понятно?

– Так точно.

Половину подъема в горы мы преодолели спокойно, а вот дальше… Мне почудилось, будто впереди на отвесной скале промелькнула тень. Привстал в стременах, внимательно всматриваясь в даль.

– Что случилось, гонец? – Почти сразу сзади подъехал волшебник.

– Вон там. – Я указал рукой вверх.

– Стоять!!! – заорал Тришун. – Нападение!

В тот же миг ему в плечо впилась стрела, раздался грохот и со скалы посыпались камни. Благодаря окрику чародея охрана успела вовремя покинуть опасную зону.