Курьер — страница 43 из 64

Сейчас Линель валялась на лежанке, и каждая кочка на дороге отдавалась болью во всем теле.

– Привет, подруга! – В фургон забралась Гишана. – Ела сегодня что-нибудь?

– Нет, и не буду.

– Так и концы отдать недолго. От тебя скоро кожа да кости останутся. И глаза. Думаешь, принцу именно такие нравятся?

– А мне плевать.

– На хозяина? – Рыжая погрозила пальчиком. – Он же тебе как отец родной.

– Скорей бы уж доехать. У меня такое ощущение, что вот-вот начну разваливаться на части.

– Потерпи немного, к вечеру будем на месте.

Волшебница прикоснулась к шраму над правой бровью – она получила отметину при освобождении подруги. Ранка, несмотря на усилия целителей, почему-то не торопилась заживать.

– Больно? – сочувственно спросила Линель.

– Чепуха. Жаль, шрамы украшают только мужиков, нас же безнадежно портят. Но ничего, сменю прическу – никто и не заметит.

– Гишана, а почему ты до сих пор с нами? Война ведь закончилась, твой контракт выполнен.

– Юриш предложил новые условия, и я согласилась.

– Из-за денег?

– Не только. Есть и вторая причина, но о ней я пока говорить не могу.

– Хорошо, – вздохнула Линель, ей сейчас было не до чужих тайн. – Ты случайно не захватила сонного зелья? Вчера оно мне здорово помогло.

– Не стоит им злоупотреблять, подруга. Лучше попробуй сама настроиться на выздоровление.

– Иллюзиями? Так они на меня не действуют.

– Магией тебя уже лечили, теперь нужны положительные эмоции. Вспомни время, когда тебе было хорошо, и мысленно перенесись в эти радостные мгновения.

– Хочешь увидеть мои слезы? – Линель с укором взглянула на рыжую.

– Слезы лечат, не стоит их стесняться. Не волнуйся, я выйду.

Глава 17Увидеть невидимое

Глирзан, Цехмерская гряда

– И сколько раз можно подниматься на эту треклятую скалу?! У меня еще с прошлого похода ноги не зажили. Тут даже последнему идиоту ясно, что нас не пропустят. И за что мне эти мучения? Нет, я, конечно, люблю своего братика, но против судьбы не попрешь. Серхер специально придумал такое условие, лишь бы меня помучить. Сидит у себя в Оборотграде и насмехается, сволочь! И только попробуй сказать, что я неправа! Чего молчишь, язык проглотил?

В очередной раз сдержался, чтобы не ответить грубо.

Девушка действительно оказалась красавицей. Мой взгляд неоднократно задерживался на ее фигуре. И не только мой. Чувствуя повышенное внимание мужчин, невеста в седле держалась словно королева. А сколько раз в зеркальце гляделась – со счету сбился.

До Цехмерской гряды мы двигались в сопровождении людей воеводы. Возглавлял отряд второй советник военного правителя Глирзана – Сахад. Командир во время пути не обмолвился со мной ни словом, а как смотрел – будто я денег ему должен.

«Неужели завидует? Так пусть сам ее ведет к Серхеру. Или у него чувства? Но не дурак ведь, должен понимать, что я не по своей воле».

У подножия горы отряд остался дожидаться нашего возвращения, а мы вдвоем потопали вверх по склону.

И вот тогда она заговорила. Быстро, не умолкая ни на секунду и даже, кажется, без остановок на дыхание. Очарование сразу улетучилось. За четверть часа подъема, который с каждым шагом становился все круче, мне не удалось вставить ни полслова в этот бурный словесный поток. Неприятно удивила ее речь – дамочка выражалась немногим лучше наших деревенских девок, правда, ругательства выдавала более витиеватые.

– Ты что, немой? О боги! Только этого вдобавок не хватало! Вот папочка удружил – нашел в провожатые убогого. Да еще не позволил брать с собой никого из долины. Нет, на такое я не согласна. Пошли назад! Даже если не провалимся в трясину, я с тобой со скуки помру. Пойдем, я сказала! Или хочешь лишиться головы за неподчинение?

– Назад мы не пойдем. И тебя наверняка предупредили о последствиях, если вернешься одна, – первый раз отозвался я.

– А мне на все их предупреждения плевать с высокой горки. Кто они такие, чтобы мне указывать?! Да я… Погоди, так ты не немой? Или мне послышалось?

– Послышалось.

– А чего молчал все это время? Издеваешься надо мной, да? Я так и знала, что ты извращенец. Рядом идет лучшая девушка Глирзана, а ты воды в рот набрал. Да за это мало просто убить. Снова молчишь? Возразить нечего?

– Жду, когда ты наконец закончишь говорить.

– Ну и наглец! Да как смеешь меня, дочь первого человека в Глирзане, называть болтливой стервой?! Вернемся – прикажу тебе язык отрубить. Сразу вместе с головой, чтобы долго не возиться.

У каждого, наверное, есть свой предел терпения. Мой подходил к концу.

– А на самом деле как тебя звать?

Оправдываться в несодеянном – себе дороже, а реагировать на ее угрозы не имело смысла. Первый советник четко дал понять, что вернуться я могу, только если девица попадет к Серхеру. Тогда меня обязательно пригласят на день рождения сынишки воеводы. Без права отказаться. Оно и понятно – ведь волшебник может не сдержать слова, а тут виновник несчастья под рукой.

– Буду я всякой деревенщине свое имя называть!

– Ладно, тогда пусть будет Болтливая Ведьма. Не возражаю, – не сдержался, желая хоть как-то отыграться за те мучения, которые сулило путешествие.

В спину угодил камень, от второго успел увернуться.

– Ах ты, ублюдок, мразь безродная, хлюпик недоношенный…

– Сама дурра, и язык у тебя змеиный.

– Подонок, скотина облезлая…

Поток ругательств хлынул с новой силой. В мою сторону полетела еще пара камней.

«Вот змея! И откуда столько яда берется?! Хотя нет. Хвостатые обычно молчат. Да и ни одна из них, по словам Линель, меня с некоторых пор кусать не должна. А эта…»

– Интересно, Серхеру понравится, если долгожданная невеста предстанет перед ним с шишкой на лбу?

Честно говоря, в эту минуту я с трудом сдерживался от рукоприкладства.

– Только тронь – и волшебник тебя по косточкам разберет. Если сумеешь добраться до него, конечно. Да куда тебе… Топь не пропустила вполне нормальных мужчин, а уж такого урода…

– Замолчи! Пожалуйста. – Я подобрал камушек с полпуда весом, подкинул над головой и поймал.

Кажется, мозги у нее все-таки имелись, трюк произвел некоторое впечатление. Но ненадолго – через пару секунд все началось по новой.

– Угрожаешь, да? Все вы, мужики, одинаковы. На беззащитную девушку? С камнем? Ты еще топор свой достань, головорез!

Интересно, ее хоть что-нибудь заставит замолкнуть? Пока не попробуешь, не узнаешь. Булыжник с огромной скоростью пролетел на расстоянии пол-локтя от ее лица и здорово напугал спутницу. Она обернулась, проследила, куда упал камень, и уставилась на меня расширенными от ужаса глазами.

– В следующий раз промаха не будет, – предупредил я.

– Да ты… да я… он же меня мог… А-а-а!!!

Крик резанул по ушам. Я тяжело вздохнул и опустился на валун. «Неужели все смазливые дамочки встречаются на пути только для того, чтобы свести меня в могилу? Одна под призыв в армию подвела, другая в песок зарыла, а эта сейчас визгом перепилит пополам. Как же от них устаешь!» К счастью, ор длился недолго. Иссякнув, она просто начала хлопать глазами и молча открывать рот, словно выброшенная на берег рыба. Подождал, пока девица выровняет дыхание.

– С тобой все в порядке? – поинтересовался тоном заботливой нянюшки.

– Ты хотел меня убить?!

– Если бы хотел, то убил, – ответил истеричке уже нормальным голосом.

– Сильный, да? Сильный?

– Нет, хлюпик недоношенный – сама же говорила.

– Хватит меня передразнивать!

– Веди себя как нормальный человек, и никто не будет передразнивать.

– Я веду себя так, как считаю нужным. И не тебе указывать…

– Тогда и я буду поступать так, как считаю нужным. Тоже без чьей-либо указки.

– Не представляешь, с каким удовольствием я полюбуюсь на твою казнь, – прошипела «лучшая девушка Глирзана».

– Не получится.

– Это почему же?

– Все очень просто. Воевода дал четкие указания: доставить невесту к жениху. Если не выполню, меня действительно отправят к демонам самым изысканным способом. Возвращаться я не собираюсь, лучше уж сгинуть в блуждающих топях. Если сбежишь и пойдешь домой, тебя после гибели брата ждет приблизительно та же участь. Надеюсь, все понятно?

– Есть еще один вариант, мужлан неотесанный. Я стану женой Серхера и попрошу его сделать мне свадебный подарок. Догадываешься какой?

– Ты же сама отказываешься идти к своему счастью.

– И не надейся. Был бы проворней, мы бы уже взобрались на гряду и шли по нормальной дорожке.

– Проворней? Хорошо. А ты догонишь?

– Сам не отстань. – Она решительно направилась в гору.

Девушка быстро зашагала вверх и – о чудо! – замолчала. Для моих ушей это стало лучшим вознаграждением за муки.

Цехмерская гряда протянулась горной цепочкой на северо-восток, заканчиваясь окруженным отвесными скалами плато, на котором располагался Оборотград. Хотя гряда и состояла из множества сросшихся горных пиков, относительно безопасный проход имелся всего один – тропинка пролегала вдоль вершин скалистых исполинов. Ближе к полудню мы наконец взобрались на первую вершину.

Попутчица не обманула. Здесь действительно начиналась приемлемая для ходьбы дорожка. По крайней мере, та ее часть, которая была видна. Полоса сравнительно ровной поверхности шириной в сажень простиралась на сотню шагов и пряталась среди скал.

Издали мне казалось, что вершины гряды врезаются в небо тонким зазубренным лезвием, но стоило забраться выше, и выяснилось – не такое оно и тонкое. По одну сторону дороги возвышались нагромождения скальных пород, по другую открывался пологий, изрезанный глубокими трещинами склон, который обрывался в пропасть шагов через двадцать. Местами из расщелин выглядывали пучки серо-зеленого кустарника. Чем дальше мы продвигались, тем богаче становилась растительность.

– Ой!

Бодро шагавшая впереди девица неожиданно провалилась по колено. А ведь совсем недавно под ногами был сплошной камень. Откуда что взялось?