Куриный бульон для души. 101 вдохновляющая история о сильных людях и удивительных судьбах — страница 58 из 62

Я знала песню «День Независимости», написанную Гретчен Питерс, но не только из-за того, что она была новой и тем летом ее часто исполняли по радио. Я знала ее еще и потому, что мои отец с матерью постоянно ругались и дрались. Перед моими глазами разворачивалась драма, которая описывалась в песне. Мне было четырнадцать лет, и от этих слов у меня в душе все переворачивалось.

Это история о домашнем насилии, рассказанная от лица восьмилетней девочки. Пока дочка участвует в параде, мать поджигает дом и сгорает вместе со своим мужем – тираном и алкоголиком.

Это песня о том, как женщина обретает свободу от деспота-мужа в День Независимости США, 4 июля. Там нет рассуждений о том, правильно ли она поступила, эта женщина. Мы понимаем, что у нее не было другого способа защитить свою маленькую дочь от домашнего насилия.

«Пусть придет свобода, пусть поет белый голубь… Пусть слабые станут сильными, пусть правые будут неправы». Вот такие слова мама громко распевала в машине.

В то лето она бросила отца и больше к нему не вернулась. Я была подростком и вначале не одобряла поступок матери. Мне тогда казалось, что она не подумала обо мне. Из-за маминого решения мы переехали в другой дом, мне пришлось ходить в другую школу, ездить на другом школьном автобусе, запоминать другой телефонный номер и, что самое плохое, жить на зарплату одного родителя, а не двух.

В тот день, когда мы ездили по городу и мама пела песню, я украдкой рассматривала ее. У матери были длинные рыжие волосы и темно-карие глаза. Она была красивой. Несмотря на то что я не всегда поддерживала ее решения и мне казалось, что она ограничивает мою свободу, я уважала свою мать за силу характера. Она была очень одинока. За маской красавицы, которую видели в ней люди, скрывалась грустная и усталая женщина.

Ради меня и моей младшей сестры мама старалась быть сильной, но я заметила, что она начала часто плакать. Боль от того, что ее брак не сложился, переросла в депрессию. Я старалась поддерживать мать и сочувствовать ей, но не могла изменить ситуацию.

Мы часто засыпали все вместе в одной кровати. Мама плакала и, засыпая, шептала нам с сестрой: «Я люблю вас больше жизни».

В тот день, когда мама пела в машине, я поняла, почему эта песня так дорога ей. Для нее очень много значили свобода, независимость и возможность делать то, что ей нравится. Я испытала чувство благодарности за те жертвы, на которые мама шла ради благополучия своих детей. Хотя наши финансовые дела складывались не самым лучшим образом, но благодаря ее решимости мы жили в доме, где не было физического и психологического давления. Мы больше не знали, что такое страх.

Когда песня закончилась, мама широко улыбнулась и сказала: «В этом году я буду отмечать День Независимости 31 июля, а не четвертого. Так что покупаем фейерверки».

С тех пор прошло десять лет. Я уже не подросток, который во всем полагается на маму и слушает музыку в наушниках Sony Walkman, чтобы заглушить мамино пение. Многое изменилось с того жаркого летнего дня, кроме одного – тех чувств, которые у меня возникают каждый раз, когда я слышу эту песню.

В этот момент я думаю в первую очередь не о стране свободных людей и флаге США. Для меня это день, когда я отдаю должное смелым женщинам, которые, как и моя мама, нашли в себе мужество и силу изменить свою жизнь.

Говорят, что история повторяет себя. Недавно я ушла от мужа-алкоголика и сама испытала ту же боль, что и моя мать десять лет назад. Возможно, мне надо было лучше усвоить мамин жизненный опыт и уроки, полученные в детстве. А может быть, моя судьба не случайно сложилась так же, как у нее. Я должна была пройти через те же испытания, совершить те же ошибки, чтобы почувствовать ее боль и стать такой же независимой, смелой и сильной.

Конечно, мама не хотела, чтобы я пошла по ее стопам. Но как только я избавилась от мужа-тирана, настал мой собственный День Независимости. Интересно, что я тоже бросила своего мужа 31 июля, ровно через восемь лет после того как моя мать оставила моего отца.

– Какое удивительное совпадение, – сказала мать, когда я сообщила, что теперь у нас с ней есть общая дата. – Надеюсь, ты понимаешь, почему мне было так важно уйти от твоего отца… Не только ради себя, но и ради вас с сестрой.

Вскоре после этого телефонного разговора я услышала по радио ту самую песню, когда ехала в машине поздно ночью. Точно так же, как мать, я сделала музыку громче и громко подпевала. В тот день (да всю неделю) я уже не чувствовала себя такой одинокой.

Элларри Прентис

Знакомьтесь с нашими авторами

Барбара Алперт – жена, мать и бабушка. Она живет на юге Флориды, пишет книги для взрослых и детей и выпустила свою биографию «Встань, дочь моя: Путешествие от темноты к свету» / Arise My Daughter: A Journey from Darkness to Light. Барбара активно участвует в жизни своего церковного прихода, занимает пост руководителя женской группы и пишет статьи на сайт для начинающих авторов.

Кейти Бангерт живет с мужем, тремя детьми и кучей домашних животных. Она обожает читать. Кейти принимает активное участие в работе благотворительного фонда помощи людям с параличом лица и стремится к тому, чтобы они смогли снова улыбнуться. Вы можете связаться с ней по и-мейл: Katiebangert@yahoo.com.

Валери Бенко живет в западной части Пенсильвании и пишет книги нон-фикшн. Ее рассказы часто появляются в серии «Куриный бульон для души». В США и Канаде опубликовано более двадцати эссе и рассказов, вышедших из-под ее пера. Подробнее: http://valeriebenko.weebly.

Алисия Бертин часто пишет для серии «Куриный бульон для души». Она перенесла рак поджелудочной железы, занимается бизнесом и выступает как мотивационный спикер. Алисия участвует в работе группы больных раком поджелудочной железы «Чемпионы надежды» / Champion of Hope, она была гостем реалити-шоу на канале Oprah Winfrey Network под названием Lovetown, USA. Подробнее: www.AliciaBertine.com.

Тексты Джинджер Боды появлялись в сборниках «Куриный бульон для души невесты», «Куриный бульон для души: подростки говорят о средней школе» и «Куриный бульон для души: супермамы» / Chicken Soup for the Bride’s Soul, Chicken Soup for the Soul: Teens Talk Middle School, Chicken Soup for the Soul: Power Moms. Джинджер живет в Южной Калифорнии с мужем, с которым они вместе уже тридцать семь лет. У нее трое детей и девять внуков и правнуков.

Барбара Бонди-Пэр была замужем за Рональдом Бонди, а после того, как он умер от рака легких, вышла за своего школьного приятеля Эдди Пэра. Их двенадцать внуков и внучек помогают паре чувствовать себя молодыми. Барбара обожает свою семью и очень любит обниматься.

Дебра Браун пишет юмористические рассказы и вдохновляющие тексты. Несколько ее рассказов было опубликовано в серии «Куриный бульон для души». Дебра – один из учредителей сайта Your Write Platform, на котором авторы предлагают свои услуги владельцам бизнеса. Вы можете связаться с ней через сайт: www.About.Me/DebraAyersBrown, через Twitter на @coastaldeb, а также в Instagram / Pinterest. Подробнее: www.DebraAyersBrown.com.

Лоррейн Канистра получила звание бакалавра по английскому языку и степень магистра по работе с людьми, прошедшими реабилитацию, в Университете Эмпория штата Канзас / Emporia State University. Ей нравится быть активисткой, готовить, писать и выступать мотивационным спикером. Она обожает танцевать бальные танцы в своей инвалидной коляске и без ума от своей новой собаки-поводыря Леи. Почитайте ее блог на healthonwheels. wordpress.com. И-мейл для связи: lcannistra@yahoo.com.

Луис Кардона живет в Чикаго. Сейчас он учится графическому дизайну. Ему нравится играть в бильярд, бейсбол, а также писать и читать. Он – творчески одаренная натура. Вошедший в этот сборник рассказ он написал еще в школе и надеется написать еще не один.

Лиан Картер работает журналистом. Она писала статьи и эссе для The New York Times, Chicago Tribune, Babble, Brevity и Literary Mama и недавно закончила свои мемуары.

Мелисса Кодилл перенесла рак, бегает, пишет и выступает на сцене. У нее двое своих детей-подростков, и в ноябре 2014 года она стала мачехой для детей своего мужа. Мелисса пишет роман, у нее три публикации в серии «Куриный бульон для души».

Роуз Коз окончила психологический факультет университета Уотерлоу / University of Waterloo и является дипломированным преподавателем для детей младшего возраста. У нее двое взрослых сыновей. Роуз стремится вдохновлять людей своими рассказами. Вы можете отправить ей и-мейл на адрес: rose.46@hotmail.com.

Джил Дейвис вместе с мужем Гари живет в Порт-Орандж, штат Флорида. В свободное время она любит гулять по пляжу и писать дневник.

Статьи и рассказы Джо Дейвис печатали крупнейшие журналы страны. Она пишет книги для детей и стихи. Джо в одиночку вырастила пятерых детей, любит фотографировать, ездить верхом, ходить в походы и путешествовать.

Нелли Дэй – профессиональный фриланс-автор. Со своим бультерьером она живет в центре Лас-Вегаса. Нелли получила степень магистра по специальности «радиожурналистика» в Университете Южной Калифорнии и бакалавра по социологии и английскому языку в Калифорнийском университете в Ирвайне / UC Irvine. В свободное от работы время она пишет роман.

У Джоан Дейтон двое взрослых детей, две внучки и одна правнучка. Джоан начинает новую карьеру в качестве автора-фрилансера.

Фрэнсис ДиКлементе живет в городе Сиракузы, штат Нью-Йорк, и работает видеопродюсером. Он написал три книги стихов. Его сайт: francisdiclemente.wordpress.com.

Джоан Даффин окончила институт фотографии в Нью-Йорке. Ее фотоработы отмечены рядом наград. Джоан пишет прозу, тексты песен, а раньше занималась дизайном интерьеров. У нее четверо взрослых детей, шесть внуков и внучек. Вместе с мужем (с которым они вместе уже тридцать восемь лет) они живут в городе Вилсонвилл, Орегон.