Куриный бульон для души. Дух Рождества. 101 история о самом чудесном времени в году — страница 12 из 45

Дай им все, что лежит в твоем красном мешке,

А уходя, не забудь оглянуться.

Смотри, как они спят, счастье в сердце храня,

И снятся им ангелы далеко‐далеко в небе.

Если ты отдашь мои игрушки другим детям,

Это будет лучшее Рождество на свете.

Виктория Хэтфилд

Рождественские обеды

В Рождество мы открываем не подарки, а свои сердца.

ДЖЕНИС МЕДИТЕР

– Я понятия не имею, что подарить тебе на Рождество в этом году, – пожаловался мой муж Ларри в начале декабря.

Я печально улыбнулась ему:

– Я тоже не могу ничего для тебя найти.

Мы знали, что подарки в Рождество – не главное, но нам все равно нравилось радовать друг друга мелочами. Однако мы достигли того этапа в нашей жизни, когда нам больше ничего не было нужно. Наоборот, мы активно сокращали количество вещей и избавлялись от хлама.

Однажды мое внимание привлекла статья в интернете. Там писали о школах, которым приходилось отказывать в обедах детям с задолженностью по оплате за питание.

Я показала статью Ларри.

– Давай пожертвуем деньги на программу школьных обедов – это будет наш подарок друг другу, – сказала я. – Мы купим еду детям, которые не могут себе ее позволить.

Ларри широко улыбнулся.

– Отличная идея. Это доброе дело.

Много лет назад, когда наши дети были маленькими, Ларри остался без работы и мы переживали тяжелые времена. Наша семья держалась на бобах, рисе и крепком духе. Но в конце концов нам пришлось смириться и попросить о помощи. Это нам с мужем далось нелегко, ведь мы не привыкли жить за чужой счет.

Теперь наша ситуация улучшилась, мы сами хотели помочь другим людям.

Я пошла в местную начальную школу, где много лет назад учились наши пятеро детей, и объяснила, что мы хотели бы оплачивать обеды детям, родители которых не могут себе этого позволить.

Секретарь школы сначала удивилась, а потом обрадовалась. Она отвела меня в столовую, чтобы я поговорила с их координатором. Та очень обрадовалась и с огромной благодарностью приняла наш денежный подарок.

– Это очень поможет многим детям, – сказала она. – Спасибо. Большое, большое, большое спасибо.

В том году под нашей елкой было не так много подарков, но это был один из наших лучших праздников.

Джейн МакБрайд

Дело в мелочах

Дух Рождества тихо шепчет мне на ухо, чтобы я не грустила.

РИШЕЛЬ Э. ГУДРИЧ, «БЫТЬ СМЕЛЫМ»

Я никогда не принимала участия в мероприятии под названием «Черная пятница»[10]. После готовки на День благодарения у меня просто не было на это сил. Но как‐то раз на вещь, которую я очень хотела подарить своему мужу в Рождество, была обещана большая скидка.

Так что я встала в четыре утра, надела треники и огромную толстовку, собрала волосы в хвост и отправилась в холодный ноябрьский предрассветный час за покупкой. Я была уверена, что этот особенный подарок будет стоить затраченных усилий и вызовет признание в вечной любви.

Приехав в магазин, я поразилась – парковка была забита до отказа. Пришлось оставить машину за полкилометра. Внутри царило нечто, что я могу назвать в лучшем случае «организованным хаосом». В перегруженных проходах на небезопасной высоте стояли штабелями деревянные палеты. Они пока еще были завернуты в пленку, а толпы пугающе решительных покупателей окружили их со всех сторон. Оставалось еще несколько часов до старта распродажи. Вокруг сновали семьи – родители с переполненными тележками в сопровождении детей в пижамах. Группы подростков с энергетическими напитками радостно перемещались от отдела к отделу, как будто это столпотворение было главным событием сезона.

Я не только не смогла найти подарок, который так надеялась купить, но даже если бы и нашла, не смогла бы приблизиться к нему без поддержки пары огромных телохранителей.

Пришлось проделать путь в полкилометра обратно к машине (на чем моя норма кардионагрузок в день была выполнена) и поехать в другой магазин, где меня ждала почти аналогичная сцена. Я своими глазами видела, как женщина яростно спорила с вооруженным охранником из‐за своего места в очереди. Я-то всегда думала, что вооруженные люди автоматически побеждают в спорах. Но сейчас поняла свою ошибку и собственными глазами увидела отчаянных покупателей, готовых биться за свое место в очереди, несмотря ни на что.

Я к числу таких людей не относилась, поэтому без боя сдала этот магазин.

В других местах была аналогичная картина: длинные очереди покупателей с горящими глазами и решительно сжатыми кулаками.

Наконец, пришлось признать – несмотря на доблестные усилия, я не вернусь домой со своим драгоценным подарком. Все мои предрассветные мучения были напрасны.

Я уже было собралась отправиться домой, надеть пижаму, налить себе чего‐нибудь горячего для успокоения и вооружиться пультом от телевизора, И тут я вспомнила…

Моя дочь Кендалл в то время только начинала свою карьеру в индустрии моды, и она подрабатывала в магазине в «черную пятницу». Кендалл должна была прийти на работу в 6:30 утра и провести в этом аду четырнадцать часов. Бедная моя малышка!

Я поспешила в ближайшую кофейню, купила самый большой латте, который когда‐либо видела, а еще любимое пирожное Кендалл. Около шести часов я подъехала к ее магазину, где толпа людей стояла на морозе в ожидании открытия магазина, припарковалась и стала ждать.

Кендалл подъехала к стоянке вовремя. Она вышла из машины и решительно направилась к своему магазину. Меня сразу поразила ее красота в тот ранний час – волосы, мягко уложенные в шоколадно‐каштановые волны, великолепный дымчатый макияж глаз, ярко‐красная помада, подчеркивающая фарфоровую белизну кожи. Она была олицетворением «уличного шика» в черном мини‐платье, красном шарфе, который идеально сочетался с помадой, черных колготках и ботильонах на высоком каблуке.

Я быстро выскочила из машины, догнала и намеренно врезалась в нее.

Не сразу сообразив, с кем она столкнулась, Кендалл начала вежливо говорить: «Извините, простите…» Затем, поняв, кто с ней столкнулся, закончила фразу ругательством – возможно, потому, что не видела свою мать в такой ранний час с тех самых пор, как мы давным‐давно провели каникулы в Лас-Вегасе. Я быстро дала ей латте и пирожное, поцеловала в щеку и пожелала ей хорошего дня. Улыбка на ее благодарном лице сразу придала ценности моей до этого бессмысленной вылазке.

Когда я подъезжала к дому по теперь уже залитой солнцем улице, я чувствовала себя так же прекрасно, как если бы мне удалось заполучить вожделенный подарок. Праздничное волшебство не купишь в магазине, даже когда скидки срывают крыши, выносят двери и обрушивают потолок.

Ведь все дело в мелочах. Помочь улыбнуться человеку, который отчаянно нуждается в улыбке. Поднять дух, который был сломлен. Положить мелочь в чашу для пожертвований, а не в кошелек. Купить кому‐то в качестве сюрприза латте и чмокнуть в щеку.

Я вернулась к тому, что меня всегда устраивало, – провести день после Дня благодарения, свернувшись калачиком в теплой постели с горячим кофе и мурлыкающим котом рядом.

Кэрол Броди Флит

Глава 4Глазами ребенка

Песня от всей души

Лучший способ создать рождественское настроение – это громко петь, чтобы все слышали.

УИЛЛ ФЕРРЕЛЛ, «ЭЛЬФ»

Один час. Два магазина. Трое детей. Четыре дня до Рождества.

Каким‐то образом, пытаясь сделать этот сезон не таким напряженным, как предыдущие, я забыла запастись продуктами на праздники. А еще – упустила свой шанс осуществить мечту каждой мамы: пойти в магазин в одиночестве.

И вот я бегу по парковке с двухлетним ребенком в одной руке, пятилетний дергает меня за другую, а семилетний спрашивает, долго ли мы еще тут будем. Долго, Бадди, ужасно долго.

Мы уже пробыли в первом магазине в два раза дольше, чем планировалось, а ведь туда я хотела «заскочить на секундочку». Я просмотрела свой список дел. Не было никакой возможности успеть все сделать до Рождества.

Мы ворвались в магазин и схватили тележку. Одного ребенка я усадила спереди, а другого сзади. Взглянув на ноги старшего, решила, что этот пойдет пешком.

Пока мы шли по проходу, я залпами выдавала детям приказы. «Не трогай это». «Не бегай». «Не вылезай из тележки». «Давай быстрее». «Мы опаздываем».

Я швырнула сахар и шоколадные капли в заднюю часть тележки, едва не задев сидящюю там среднюю дочь. Затем втиснула яблоки и апельсины рядом с малышом впереди. Послала старшего за сметаной, а сама пристраивала пакеты с молоком на дно тележки и пыталась вспомнить, есть ли дома все необходимые продукты для приготовления запеканки с зеленой фасолью.

Затем, где‐то в районе отдела с крупами, моя пятилетняя дочь внезапно начала петь.

Ее братья узнали свой любимый рождественский гимн и с энтузиазмом подхватили. Они знали все слова всех песен, хотя двухлетка через каждые пару строк останавливался, чтобы спросить: «Что дальше?»

Покупатели уставились на какофоническую тележку, из которой во все стороны торчали руки и ноги. Я втянула голову в плечи. Дети добавили громкости. Hark! The Herald Angels Sing сменилась на Joy to the World, а затем они стали исполнять We Three Kings. Когда песня закончилась, дети начали сначала.

Это трио начало привлекать все больше внимания, и толпа невольных слушателей все увеличивалась. Я закатила глаза.

Моим детям было все равно, успею ли я испечь печенье, сделать запеканку с зеленой фасолью и упаковать подарки. По ним, так ничто не сравнится с удовольствием петь во все горло посреди продуктового магазина.

«Радость миру, Господь пришел! Пусть земля примет своего царя. («Что дальше?») Пусть каждое сердце откроется ему. И небо и земля споют. («Что дальше?») И небо и земля споют. И небо, и небо, и земля споют».