Джоди Рене ТомасТы не одинок
Только добро, творимое человеком, остается, и благодаря ему жизнь чего-нибудь стоит.
Раздался щелчок. Это отключилось электричество. Мое сердце упало: до Дня благодарения оставалось два дня. Я налила себе выпить и уселась в комнате, намереваясь хорошенько поплакать.
Вот уже несколько месяцев у меня не было работы, и мы с дочерью едва выживали. В отчаянной надежде на чудо я схватила сумочку. Из нее выпорхнули мотыльки, как будто я жила в мультфильме. Один доллар и семьдесят пять центов – вот и все, что удалось отыскать за подкладкой. Эта сумма никак не могла решить наших проблем. Что я скажу дочери?
Мы месяцами не платили за квартиру. Не проходило и дня, чтобы на нашей двери не появилось извещение о грядущем выселении. По всему выходило, что нам придется покинуть единственный дом, который она знала, и прямиком отправиться в темноту и холод. Я пыталась быть позитивной и искать во всем положительные стороны, но единственная эмоция, которая осталась теперь в моем распоряжении, – это злость.
Я вспомнила всех людей, которые бесплатно жили в моем доме или хотя бы ночевали на моем диване за последнее десятилетие. Когда их число дошло до пятидесяти, я перестала считать и побежала в ванную, где меня стошнило. Умывшись, я посмотрела на себя в зеркало и сказала: «Ты – полный отстой, а День благодарения испорчен». Я уже готова была сдаться.
В это время моя дочь вернулась из школы.
– Электричество опять отключили? – обвинительным тоном спросила она.
– Да, – только и смогла выдавить я, виновато опуская голову.
– Мама, мы что, бедные?
– Только материально, – ответила я и вдруг ощутила прилив энергии.
Я должна была сделать все, чтобы этот День благодарения состоялся. Даже если он будет последним в нашем доме.
Во времена моего детства День благодарения праздновался редко – в моей семье это был просто очередной четверг. Еще до моего рождения между мамой и дядей произошла семейная ссора, поэтому мы не отмечали этот праздник. Я проводила день, поедая замороженную пиццу и слушая, как плачет мама. Когда я стала жить самостоятельно, скверная «традиция» продолжилась: я сидела наедине с телевизором, в то время как все мои друзья встречались со своими семьями.
И вот в какой-то момент я решила положить этому конец. В конце концов, я не могла быть единственной, кто чувствовал себя одиноко. Решение было найдено: надо организовать «Одинокий День благодарения» и пригласить на него тех, кому некуда пойти. Я была полна решимости сделать так, чтобы никто не чувствовал себя брошенным в этот особенный день.
Теперь День благодарения стал моим любимым праздником. Я знала, что увижу близких людей, и у меня был знаменитый бабушкин рецепт тыквенного кекса! Обычно я начинала готовиться заранее, чтобы затем торжественно встретить у дверей всех друзей и членов семьи. Но в этом году – с отсутствием электричества, зато с уведомлением о выселении – все, похоже, полетит под откос.
Нет, я не могла позволить такому случиться. Соседи оказались достаточно щедры, чтобы перебросить удлинитель через забор, – так я смогла зарядить телефон и компьютер. Мы собрали много свечей. Я разместила объявление о том, что это будет последний День благодарения в моем доме. Подруга, которая жила через улицу, уезжала на выходные за город, но дала мне ключ, чтобы я могла воспользоваться ее плитой и духовкой. Оставалось только найти деньги, чтобы купить еду.
В ту ночь я сидела в своей спальне при свечах, а моя дочь крепко спала рядом. Я держала в руке золотой медальон моей бабушки. Она была женщиной, которая научила меня готовить, едва я начала ходить. Она выросла в годы Великой депрессии и часто рассказывала мне истории о трудностях того времени. Немного поразмыслив, я рассудила, что бабушка хотела бы, чтобы я поделилась с теми, кому повезло меньше. Она бы это одобрила. На следующее утро я продала медальон и помчалась в магазин, чтобы купить индейку и гарнир к ней.
Я провела весь день, бегая туда-сюда по кварталу – от дома подруги, где была духовка, и обратно. К тому времени, когда начали собираться гости, я выглядела измотанной и чувствовала себя примерно так же. И все же свечи были зажжены, еда приготовлена, а на лицах приглашенных сияли улыбки.
Это определенно был самый лучший праздник за всю историю «Одиноких дней». Несмотря на отсутствие тепла и света, все наслаждались ужином и беседой. Моя дочь с гордостью заявила, что единственное, за что она благодарна, – это ее «мамуля», чем вызвала у меня слезы. За такой день и правда стоило благодарить.
Когда на следующее утро взошло солнце, в доме стало достаточно светло, чтобы начать уборку. Проходя через гостиную, я неожиданно споткнулась о чемодан, который не заметила накануне в темноте. Сверху лежала простая записка: «Спасибо за твое великодушие».
Внутри были открытки, записки и слова поддержки от всех участников предыдущего вечера, а также от тех, о ком я не слышала уже много лет. Все они благодарили меня за то, что я для них сделала. Более того, в чемодане лежали деньги. Я плакала, пока подсчитывала общую сумму. Они вложили туда же номер счета, который был открыт на мое имя, чтобы друзья могли переводить мне деньги со всей страны.
Я до сих пор не знаю, кто спланировал и организовал такое чудо. Средств в том чемодане оказалось достаточно, чтобы вернуть электричество и спасти нас от выселения. Мы и сейчас живем по тому же адресу. В нынешнем году «Одинокий День благодарения» соберет гостей в двадцатый раз.
Добро, которое вы отдаете миру, всегда возвращается – даже если вы этого вовсе не ждете.
Познакомьтесь с нашими авторами
Сильвия А. – частый автор серии «Куриный бульон для души». Она пишет под вымышленным именем из уважения к традициям Общества анонимных алкоголиков. После прохождения программы «12 шагов» Сильвия смогла преодолеть свою зависимость и начать новую жизнь.
Дебби Аклин получила национальное признание благодаря своим частым публикациям в серии «Куриный бульон для души». Она живет в Алабаме со своей семьей и двумя кошками. Дебби любит путешествовать и никогда не упускает возможности сделать это.
Симона Адамс имеет степень бакалавра в области коммуникаций и в настоящее время получает степень магистра писательского мастерства в Колледже искусств и дизайна Саванны. Она является внештатным писателем и редактором, ведет курсы для начинающих авторов. Симона обожает ходить пешком, на тропе ее часто сопровождает сын-подросток или собака.
Однажды Давине Аджани посоветовали найти занятие, к которому у нее лежит сердце. С тех пор она стала писателем. Главная мысль, которую Давина хотела бы донести до своих читателей, заключается в ценности любви. Любви к себе и к людям, которые тебя окружают.
Линда Аллен ежегодно возвращается в Боливию, чтобы вместе с медицинскими и строительными бригадами улучшать качество жизни в далеких деревнях. Она с удовольствием делится опытом, полученным во время общения со «второй семьей» в Боливии. Пишите ей по адресу lindaeallen@sbcglobal.net.
Моника А. Андерманн вместе со своим мужем Биллом и маленьким полосатым котом Самсоном живет на Лонг-Айленде. Ее работы были опубликованы в таких изданиях, как Woman's World, Guideposts и Sasee, а также в нескольких сборниках серии «Куриный бульон для души».
Любовь Элизабет Этуотер к книгам и рассказам в раннем детстве естественным образом переросла в любовь к писательству. Она не знает, что такое творческий кризис. Дайте ей немного времени и уединения, и слова потекут на бумаге, словно горный ручей.
Кэти Бангерт живет в Техасе со своим мужем, тремя детьми и многочисленными домашними животными. Это ее четвертая публикация в серии «Куриный бульон для души». В перерывах между написанием статей и отправкой детей на занятия Кэти чаще всего можно встретить с книгой в одной руке и чашкой чая масала – в другой.
Кэтлин М. Баси – творец на все руки: композитор, автор песен, обозреватель, публицист, автор романов и трех коротких документальных книг. В «свободное» время Кэтлин занимается защитой прав инвалидов, руководит церковным хором и готовит восхитительные обеды для своей семьи.
Томас Бенке – коренной житель Нью-Йорка, писатель, музыкант и художник. Он публиковался в различных журналах, включая Talebones. Недавно он закончил свой первый роман «Темный зов», а сейчас работает над сценарием фильма.
Сюзан Больц – медицинский лаборант на пенсии. Она сохраняет молодость, преподавая в воскресной школе для старшеклассников и занимаясь выпечкой кексов. Сюзан с мужем живут в Кайахога-Фолс. Написание книг и прогулки не дают ей скучать.
Джилл Бернс живет в горах Западной Вирджинии со своей замечательной семьей. Она преподаватель фортепиано на пенсии и настоящая счастливица. Джилл любит писать, наслаждаться музыкой, садоводством, природой и с удовольствием проводит время с внуками.
Одри Адес – детский писатель, автор книг «Я тоже Моцарт», «Раввин и преподобный», «Джуда Туро не хотел быть знаменитым».
Нэнси Берроуз – писатель-фрилансер, получившая степень бакалавра искусств с отличием по английскому языку в Университете Пенсильвании. Она живет в Мэриленде со своим мужем, семнадцатилетней дочерью и четырнадцатилетним сыном-аутистом. Нэнси гордится тем, что является соавтором книги «Куриный бульон для души: воспитание детей с особенностями развития».
Лоррейн Каннистра получила степень бакалавра английского языка и степень магистра по реабилитационному консультированию в Государственном университете Эмпории. Ей нравится защищать права человека, готовить, писать и выступать. Ее страсть – танцы в инвалидном кресле. Читайте блог Лоррейн на сайте