Курмо загадывает желание — страница 13 из 26

– Каждый пиксель состоит из трёх субпикселей: красного, зелёного и синего. С их помощью регулируется яркость и цвет на экране, – пробормотал Йохан. – А здесь синие выглядят совсем по-другому.

– По-другому? Насколько по-другому? – спросил Марлон, глядя на совершенно непонятные ему строки и столбцы, заполнившие половину экрана, с которой работал Йохан. – А это сейчас важно?

Йохан пожал плечами.

– Не знаю. Может и нет, но это довольно странно.

– Не-е-ет! Что я наделал! Я полный придурок! – Оторвав руки от клавиш, Марлон закрыл ими лицо.

Он слишком долго смотрел на субпиксели Йохана. Отвлёкся и не уследил. Дыра поглотила его аватара.

– Ты обалдел?! – заорал Йохан.

* * *

– Ты спятила?! – заорала Янка, схватила ближайший камень и швырнула его в Дыру. – Это был мой брат! Ты мерзкая гадина! Ты соврала мне! Ты же обещала, что ничего ему не сделаешь!

Дыра резким рывком сжалась. Несколько раз. Как желудок, который вот-вот стошнит.

– Это вышло нечаянно. Этот герой внезапно стал таким неосторожным. Совершенно другим. Вёл себя по-другому, чем раньше. Это был уже кто-то другой.

– Ты достала меня своей болтовнёй, что всё-другое-и-по-другому! – Янка чуть не лопалась от ярости. – Теперь я снова здесь одна!

– Положительно, – сокрушённо отозвалась Дыра.

– Ты не знаешь, каково это – быть одной в чужом мире, – воскликнула Янка, и слёзы покатились по её мультяшным щекам. Она вытирала их, всхлипывая и дрожа.

Дыра больше ничего не говорила. Теперь она стала размером с пупок Янки в реальном мире.

Янка опустилась на землю. Дыра подползла к ней и прошептала:

– Я с тобой.

– Слушай, отстань от меня! – крикнула Янка.

– Благодаря тебе я стала чем-то. Поэтому ты не одна, – ответила Дыра.

Янку слишком распирало от злости, чтобы эти слова могли её утешить. Кроме того, Дыра была чем-то ненастоящим. Впрочем, как и человечек в коричневом, но его присутствие успокаивало Янку, ведь она знала, что Йохан таким образом может наблюдать за ней.

Она подавленно вздохнула. Это действительно непросто – существовать в компьютерной игре.

«А что на самом деле реально? Я сама всё ещё настоящая? А ты, Курмо? И где ты сейчас?»

– Вставай! Иди дальше, – сказала Дыра. – Ты не должна останавливаться.

Пнув камень, Янка не двинулась с места.

– Вставай и иди дальше! Иначе будешь как я, – предрекла Дыра.

Это подействовало. Заставив себя подняться, Янка отряхнула пыль с одежды.

– Воздух становится совсем другим, – отметила Дыра.

– Это просто пыль. Она сейчас снова уляжется.

Янка уже собралась плестись дальше, но вдруг осознала, что Дыра имеет в виду не пыль, а какой-то шум. Воздух зашелестел. Как будто что-то большое снова и снова разрывало его.

Янка запрокинула голову. На долю секунды она увидела что-то светлое над собой, затем щебень вокруг разлетелся во все стороны, а земля задрожала. Вскинув руки, Янка прикрыла ими лицо, а когда облако пыли наконец рассеялось, её глаза-шарики расширились.

Перед ней, между двумя большими камнями, стоял он. Курмо! Белый, слегка лысоватый и прекрасный. На его спине сидели фрау Тоссило и странный длинный худой человек, неуверенно озиравшийся по сторонам.

– Ты здесь! – пророкотал дракон. – Мы нашли друг друга.

Он осторожно направился к ней, не сводя с неё тёплого сияющего взгляда. Янка оттолкнулась от земли и побежала. Почти полетела. Она бросилась ему на шею, обвила её руками и прижалась всем своим существом.

– Курмо, о Курмо! – рыдала она. Облегчённо, переполненная печалью и благодарной радостью.

Дракон мягко пошевелил головой. Тихий счастливый звук поплыл из глубин его души, окутывая Янкино сердце.

Снова и снова она повторяла его имя, гладя обеими руками белую кожу, лишённую чешуи. Она всё ещё была тонкой и совсем не такой тёплой и шелковистой, как раньше. Но по ощущениям – очень, очень реальной.

15. Найти дракона


– У нас есть конкретные зацепки.

Молодой человек с уложенными гелем тёмными волосами сжался в чёрном кожаном кресле, стоявшем в небольшом конференц-зале «Блэк Вест Интернэшнл». Он носил кроссовки и рубашку-поло с оранжевыми бабочками, а на лице у него застыло взволнованное выражение. Тонкогубый созвал сегодня на заседание всех, кто, по его мнению, располагает информацией об исчезновении дракона. Поэтому сейчас они сидели здесь всего лишь вдвоём.

– Конкретные зацепки, мистер Паншид? Великолепно! Выкладывайте!

Тонкогубый поднялся, налил вермут в массивный стакан с толстым дном, позвенел кубиками льда. Жадно глотнув золотистой жидкости, он вытер тонкие губы тыльной стороной ладони. И опять повалился в кресло, так что кожаная обивка заскрипела под его весом.

Набрав в грудь воздуха, мистер Паншид бросил блуждающий взгляд в окно, на просторную болотно-зелёную площадь. Сверкающие белые шаттлы скользили по ней, словно маленькие кораблики.

– Ну давайте же! Рассказывайте! – подбодрил его Тонкогубый.

Медлительность молодого человека действовала ему на нервы.

– Итак, возможно, это прозвучит странно…

Решимость вновь покинула мистера Паншида.

– Вы ведь знаете: «Блэк Вест» открыт для всего – для странного, для нового. Потому что новое обеспечивает прогресс. А прогресс означает власть. Нужно стремиться к невозможному, чтобы сделать его возможным!

– Итак, – опять начал молодой человек, теперь уже немного увереннее. – Моя команда и я искали дракона там, откуда он родом.

– Вы ездили в Мексику? Все? Когда? Почему я ничего об этом не знаю?

– Мы считаем, что этот дракон родом не из Мексики, – осторожно ответил мистер Паншид.

– О чём это вы, простите? Сарвас достал то яйцо в горах Сьерра-Мадре в Мексике.

– Возможно. Но прежде чем яйцо появилось там, оно было в другом месте.

– Вот как? Где? – воскликнул Тонкогубый немного неуверенно.

– Оно было в одной… оно из… Оно было в одной из наших компьютерных игр, – объяснил мистер Паншид.

– Что, простите?

– Мы создали такого дракона для компьютерной игры. И теперь он снова стал компьютерным персонажем. Только вот сейчас он не в одной из наших игр, а в чужой, под названием «Таинственная тишина».

По лицу Тонкогубого пробежала тень, но всё-таки он сумел снисходительно улыбнуться.

– Вы знаете, что моё время драгоценно! Не рассказывай мне киберсказки! Лучше перейдём к сути дела! Я хочу вернуть своего дракона! Итак, какие конкретные зацепки у вас сейчас есть?

– Я говорю абсолютно серьёзно, – настаивал молодой человек, в подтверждение закачав головой.

Бесцветные ястребиные глаза Тонкогубого задёргались. Сделав последний глоток, он с хрустом разгрыз остатки льда.

– «Блэк Вест Интернэшнл» – это прогресс! Мы владыки завтрашнего дня. Но тем не менее мы знаем, что у любой технологии есть свои пределы. Так что не рассказывайте здесь о чём-то нереальном. Убирайтесь! Я не увольняю вас только потому, что до сих пор вы безупречно выполняли свою работу.

– Я могу продать свои знания другому учреждению, – прошептал молодой человек себе под нос.

Но Тонкогубый услышал.

– Вы ничего не можете! Перечитайте сначала свой трудовой договор, иначе попадёте за решётку за промышленный шпионаж. А теперь проваливайте наконец!

Молодой человек растерянно побрёл к двери.

– Но мы уверены! – осмелился он начать снова, дойдя до неё. – У нас есть доказательства. Мы отфильтровали недвусмысленную информацию. Рашид, Тайлор и я уже начали действовать. Мы запрограммировали нечто грандиозное. Мы называем это «Башня-хакер»! Это может вернуть дракона в считаные часы.

– Дверь перед вами, нажмите на ручку, чтобы открыть! – сквозь стиснутые зубы, не глядя на него, процедил Тонкогубый.

Мистер Паншид застыл в нерешительности на несколько секунд. Наконец, сникнув и опустив голову, он вышел из комнаты.

Покачав головой, Тонкогубый сделал презрительный выдох. Налил себе ещё. И ещё.

Но потом он задумался. Надолго. И наконец набрал на мобильном телефоне распоряжение:

«Вызовите Сарваса».

* * *

Фрау Тоссило соскользнула со спины Курмо. Девочка в ярко-красном платье и сапожках на шнуровке, повисшая на шее её дракона, теперь повернулась к ней. В чёрных глазах-шариках загорелись светящиеся точки, уголки губ поднялись в улыбке, и она побежала к фрау Тоссило. Как мило! Такой радости при встрече с ней здесь никто ещё не проявлял.

– Фрау Тоссило! Я так счастлива! – воскликнула девочка, бросаясь ей на шею.

Надо же, какая общительная!

– Да, я тоже рада с тобой познакомиться, – растроганно ответила фрау Тоссило.

Янка засмеялась. Она подумала, что это такое шутливое приветствие. Не могла же она заподозрить, что фрау Тоссило уже забыла её.

– А где Йохан? – поинтересовался Курмо.

– Йо здесь нет. Он снаружи – дома. Мы…

– Позвольте мне представиться. Меня зовут Илеор.

Рядом с Янкой внезапно оказался длинный худой человек. Он протянул ей слегка дрожащую тонкую руку. На ощупь она казалась крошащейся. Не так похожа на пластиковый пакет, как рука человечка в коричневом, но и не такая настоящая и пульсирующая, как шея Курмо.

– Очень рада с вами познакомиться, – вежливо и поспешно произнесла Янка, собираясь снова обратиться к своим друзьям и быстро рассказать им, где сейчас Йохан и что ей вместе с фрау Тоссило нужно срочно убираться отсюда.

Но тут Илеор воскликнул:

– Ой! Смотрите!

Его длинные пальцы указывали на тень от камня.

Хотя в этот момент Дыра была размером с круглые глаза Илеора и пока не двигалась, тот всё равно заметил её.

– Мятежница! – В его гулком голосе-из-космического-корабля слышалось восхищение. – Опустошённая мятежница.

– Положительно, – донеслось из-под камня. – Именно в пустоте может зародиться негодование.

– Негодование? – с интересом спросила фрау Тоссило, сделала несколько шагов к скрытому в тени камня отверстию и наклонилась над ним. – Негодование против чего?