Он смотрит на меня, снова радостный, и улыбается. Потом берет за руку, и мы бежим к лестнице. Я взбираюсь первая. Доски кажутся новыми и прибиты крепко. Сердце колотится. Ведь если поскользнусь или плохо схвачусь за перекладину, то упаду.
Но я чувствую Дэймона у себя за спиной, сглатываю ком в горле и начинаю взбираться шаг за шагом. Вниз не смотрю, сосредоточившись на дверце в полу домика, виднеющейся сквозь листву.
Моя пачка цепляется за кору. Крепче хватаясь за доски, я освобождаю ее и продолжаю подниматься.
Ветер овевает мои ноги, отчего промокшая одежда становится еще холоднее. Я не сдерживаюсь и бросаю взгляд вниз, замечаю, на какой мы высоте. Резко вздохнув, я обвиваю обеими руками доску перед собой.
– Мне страшно. Слишком высоко.
Дэймон взбирается на мою перекладину, становится сзади. Мои ступни оказываются между его ступней, а руки – между его рук.
– Все в порядке. Я держу тебя, – произносит он. – Обещаю.
Я сжимаю кулаки, после чего чуть отдаляюсь от дерева, оглядываюсь через плечо и встречаюсь с ним взглядом. Дэймон так близко, почти нос к носу, и смотрит мне в глаза. Какое-то странное чувство переполняет грудь от его близости, меня будто тянет к нему. Я не могу отвести взгляд, не могу справиться с этим притяжением.
Губы мальчика касаются моих. И я как будто проваливаюсь куда-то вниз.
Дыхание перехватывает, по всему телу пробегает дрожь. Я отстраняюсь от него и крепче цепляюсь за доску. Мое лицо вспыхивает.
– Зачем ты это сделал?
– Я ничего не делал. Ты сама, – выпаливает он.
– Это не я.
Боже, мне ужасно стыдно.
Снова обернувшись, я проверяю, не злится ли мальчик, но он выглядит так же смущенно, как и я.
Это же не я его поцеловала, верно? А он меня.
Или мы оба. Уф-ф-ф-ф…
Дэймон подталкивает меня.
– Живее. Давай.
Несмотря на то что я до сих пор сгораю от стыда, мне становится легче дышать, когда понимаю – он все еще хочет подняться на дерево вместе со мной.
Клево. Значит, мы просто забудем о случившемся.
Я достигаю вершины лестницы, останавливаюсь и жду его, чтобы открыть дверцу. Он толкает ее вверх, и она распахивается, ударившись об пол.
Облегченно улыбаясь, я быстро переползаю на пол домика и встаю на ноги.
Листья вокруг шелестят от порывов ветра.
– Ого, – выдыхаю я.
Здесь словно другой мир.
Я поворачиваюсь кругом. Пол сделан в виде огромной округлой площадки причудливой формы. Отсюда видно верхушки некоторых деревьев, часовую башню, крыши особняков.
С улыбкой я указываю вдаль.
– Я вижу океан!
Сквозь ветви за лесным массивом мелькает серебристая полоска воды, тянущаяся до горизонта. Взглянув вверх, я рассматриваю ветки у нас над головами на случай, если мы захотим взобраться еще выше.
Какой же Дэймон счастливчик. Это так здорово. Будь у меня дома такое место, я бы оттуда никогда не слезала.
Он позволяет мне осмотреться, а сам в это время расхаживает вокруг, засунув руки в карманы. Я обнаруживаю на полу фонарь, спальный мешок, несколько рисунков, пустые пачки чипсов и банки из-под газировки, а затем перевожу взгляд прямо на него.
– Почему ты прячешься в фонтане, раз у тебя есть такой домик?
– Потому что они знают о нем.
Мальчик отвечает быстро – наверное, его так научили. Как часто он прячется и остается один? Дэймон не должен всегда быть в одиночестве.
Я подхожу к ограде, смотрю на его дом, где продолжается вечеринка. Только лиц присутствующих не разглядеть и музыку не слышно, потому что мы чересчур далеко.
Он останавливается сбоку.
– Почему тебя назвали Уинтер?
– В честь стихотворения Уолтера Де Ла Мэра, – отвечаю я, любуясь бескрайним простором, и цитирую фрагмент: – «Сгущается тьма,/ Вспышка за вспышкой мерцает,/ То мороз огоньки разжигает,/ И вскоре над морем пены холодной,/ Всплывает белая луна».
Я знаю весь стих наизусть, однако Дэймону вряд ли интересно его слушать. Когда одноклассники спрашивают меня о моем имени, они быстро теряют интерес.
– Он описывает зиму, – говорю я. – Мама сказала, что благодаря стиху это холодное и суровое время года показалось ей красивым. Она говорит, мы живем ради красоты, которую можно найти повсюду. Нужно лишь внимательнее присмотреться.
Мальчик задумчиво устремляет взгляд вдаль.
– Не знаю точно, почему мама решила так меня назвать, но мне нравится, – добавляю я.
Сев на пол, он свешивает ноги с края и опирается руками на деревянную защитную перекладину. Я колеблюсь секунды три, а потом тоже плюхаюсь рядом, свешиваю ноги и смеюсь из-за порхающих в животе бабочек.
Глянув вниз, я сразу же отшатываюсь назад, потому что начинает кружиться голова.
Мы сидим молча, изучаем пейзаж. Головокружение не проходит, и я провожу рукой по волосам.
– Больно, – произношу я вслух, поправляя свой пучок. – Кожу тянет…
Так всегда бывает после целого дня с тугой прической. Распускать волосы потом очень приятно.
Я вытаскиваю из пучка заколку – вторую такую же я оставила в фонтане, – затем шпильки.
– Ты мне не поможешь? Проверишь, все ли я достала?
Дэймон протягивает руку, ощупывает мои волосы и вытягивает еще несколько шпилек, помогает развернуть пучок. Запустив пальцы в пряди, я массирую кожу головы и вздыхаю от удовольствия.
Я смотрю на него. Он разглядывает мое лицо.
Моя кожа вспыхивает. В костюме становится жарко.
Отвернувшись, мальчик выдыхает и переводит взгляд вперед.
– Я могу снова тебя поцеловать, когда мы повзрослеем. Просто, чтобы ты знала.
У меня слегка отвисает челюсть. Хочется фыркнуть от отвращения на случай, если он шутит или дразнится, но…
Дэймон говорит правду?
Я закусываю губы, сдерживая улыбку. Понятия не имею, почему хочу улыбнуться, но ничего не могу с собой поделать.
Он опускает ладонь на пол возле моей. Сердце стучит так громко. Дэймон возьмет меня за руку?
– Уинтер! – воздух пронзает крик, отчего я подскакиваю на месте.
Оглядев землю, я замечаю отца и мать, стремительно приближающихся к домику на дереве. Их взгляды сосредоточены на нас.
– Почему ты убежала, не предупредив маму? – рявкает отец.
– Папа, – выдыхаю я, вдруг испугавшись, что сделала что-то плохое.
Почему он пришел? Его не было на вечеринке. Похоже, он расстроен.
– Спускайся, милая, – окликает мама, разглаживая свою одежду. – Пора уходить.
– Заткнись, – говорит папа. – Они с Арион не должны больше появляться в этом доме. Тебе повезет, если я не отсужу у тебя право полной опеки над девочками.
Опеки? Из-за чего он на нее злится?
– Что происходит? – Я смотрю на Дэймона.
Мы сделали что-то неправильное?
Он качает головой, сдвигается назад и тянет меня за собой.
– Я не знаю.
Скрывшись из виду, мы встаем. Пол под нами вибрирует, словно кто-то взбирается по лестнице.
Мальчик стоит рядом с таким же растерянным видом, как и я. Мне следовало сказать маме, куда я иду, но она была с мистером Торренсом, и все получилось само собой.
Отец поэтому разозлился?
Он поднимается и показывается в люке на полу. Его губы плотно сжаты, костюм весь помят. Выпрямившись, папа хмуро смотрит на нас.
– Отойди от нее, – приказывает он Дэймону.
Мы обмениваемся взглядами, боясь приблизиться к отцу.
Отец бросается вперед, и мальчик встает передо мной.
– Он тебя обидел?
Дэймон лишь мотает головой.
– Нет.
Его ответ больше похож на мольбу. Почему папа так беспокоится?
– Отойди. – Он отталкивает Дэймона, хватает меня за руку и тянет.
Оступившись, я вскрикиваю.
– Не смей разговаривать с ним! Тебе запрещено возвращаться в этот дом, – рычит отец. – Если мама еще хоть раз приведет тебя сюда, скажи мне. Поняла?
– Но я хочу, чтобы она вернулась, – возражает Дэймон. – Пожалуйста.
– Что мы такого сделали? – спрашиваю я.
Он игнорирует мой вопрос, играя желваками, стискивает мою ладонь и дергает в сторону люка.
Я оглядываюсь на Дэймона и спотыкаюсь, когда отец подталкивает меня к люку. Развернувшись, я смотрю на землю и мотаю головой. Колени дрожат; у меня такое чувство, будто я вот-вот описаюсь.
– Мне страшно. – Я начинаю плакать.
На обратном пути ступенек не будет видно, как при подъеме.
– Сейчас же! – огрызается папа.
Я вздрагиваю.
Трясясь, со слезами, заливающими лицо, я опускаюсь на корточки возле люка. Знаю, что поскользнусь. Моя нога сорвется с перекладины. Я это понимаю, потому что не смогу увидеть под собой лестницу.
В следующий миг ко мне подбегает Дэймон, берет за руку и утягивает от люка, вновь загораживая собой.
– Оставьте ее в покое! – кричит он моему отцу. – Я ей помогу! Я сам это сделаю!
Отец стремительно подлетает к нему. Сделав шаг назад, мальчик наступает мне на ногу, отчего я вскрикиваю.
– Уходите отсюда! – кричит Дэймон. – Я спущу ее вниз!
Он продолжает пятиться, я тоже шаг за шагом отступаю на нетвердых ногах.
– Ах ты, мелкий говнюк… – цедит сквозь зубы папа.
– Просто оставьте ее в покое! – опять выкрикивает он.
Оглянувшись назад, я вижу, что мы приближаемся к перилам, а Дэймон этого не замечает.
– Дэймон! – вскрикиваю я.
Он врезается в меня. Тонкий деревянный поручень ломается под нашим весом; я лечу назад, крича и пытаясь ухватиться за что-нибудь.
– О, боже мой! – слышится снизу крик моей матери.
Сорвавшись с края, я падаю вниз, но тут меня хватает чья-то рука. Резко втянув воздух, я чувствую подступившую к горлу желчь, потому что мои ноги болтаются над пропастью.
Я поднимаю взгляд, застланный слезами. Дэймон лежит на животе и с трудом старается удержать меня, но мне кажется, я слишком тяжелая. Меня буквально тянет к земле. Подходит отец и пробует схватить мою руку. Мы с Дэймоном теряем хватку, и я, барахтаясь, выскальзываю из его пальцев. Наши взгляды встречаются. Время останавливается на долю секунды, пока мы смотрим друг на друга, осознавая, что я не спасусь. Я падаю, крича. Его лицо – последнее, что я вижу, прежде чем окунаюсь во тьму.