– Алло? – ответила я, сев в постели и придерживая простынь на груди.
– Уинтер? – выпалил Этан. – Что происходит?
Я оцепенела, моя улыбка погасла. Зачем он звонил?
Вообще-то мне хотелось побеседовать с ним по поводу тех фотографий, только я пока была не в настроении.
– Сейчас не могу говорить. Я перезвоню тебе позже.
– Почему в Сети опубликованы фото с тобой? – рявкнул парень, перебив меня. – С ним и тобой.
– О чем ты?
– На «Вечере воспоминаний»! – заорал Этан. – Там есть видео, где вы целуетесь! Люди фотографировали! Он тебя принудил?
Что? Фотографии… Я не…
И тут я вспомнила, как мы с Уиллом танцевали, затем Дэймон подошел ко мне сзади, и мы начали…
Наблюдатели окружали нас со всех сторон.
Мои плечи поникли.
Уинтер Эшби отправила Дэймона Торренса в тюрьму за изнасилование, а достигнув совершеннолетия, залезла к нему в койку. На сей раз набралось немало доказательств, что она сделала это по собственной воле.
– Как я могла так сглупить? – пробормотала я.
На глазах у всех.
Но ведь это все равно случилось бы, верно? Город маленький. Народ рано или поздно узнал бы, что мы вместе. Учитывая наше прошлое, нам придется столкнуться с их реакциями.
– Что с тобой такое? – рявкнул парень, словно отчитывал нашкодившего ребенка. – Ты должна была знать, что окружающие смотрели! Ведь ты отправила его в тюрьму за изнасилование. Люди помнят об этом. А теперь целуешься с ним? Подобное поведение выставляет тебя…
Обманщицей. Да, я прекрасно понимала, в каком свете выставляли меня мои действия.
Порой я тосковала по временам, когда каждое событие не увековечивалось на видеозаписях и не транслировалось по всему миру. Конечно, это выглядело плохо.
Сейчас все, кто настаивал на невиновности Дэймона, будут довольно потирать руки.
– Он понимал, что делает, – продолжил Этан. – Как ты могла повестись на это? Почему позволила вообще притронуться к тебе? Или ты опять думала, что на его месте был кто-то другой?
В тоне парня отчетливо слышалось недоверие.
Опять.
– Некоторые поверили тебе в первый раз, но теперь… Ни один человек не купится на версию, будто он одурачил тебя дважды. Я знал, что он умен. Вот только не думал, что ты окажешься такой дурой.
Отказываясь слушать дальше, я сбросила вызов. Я ничего плохого не сделала. Мы ничего плохого не сделали.
Да, много лет назад наши отношения начались паршиво и мы оба долго расплачивались за это, но сейчас мы хотели быть вместе.
Я любила Дэймона.
И он не спланировал произошедшее вчера. Дэймон не знал, что люди станут фотографировать нас. Он бы так не поступил.
Но все же в глубине души я задала себе этот вопрос еще раз. Дэймон не поступил бы так, да?
Он не признался мне в любви? Лишь добился моего признания. Дважды.
Почему Дэймон не сказал, что любит меня?
Глава 25Дэймон
Наши дни
Я вошел через черный ход с Михаилом, залпом допил воду и выбросил бутылку в мусорное ведро, после чего подсыпал псу корма в миску. Пока он ел, я направился по коридору в фойе.
Поднимаясь по лестнице, я задрал свою футболку и принюхался. Сигареты вперемешку с опилками. Моя кожа, скорее всего, пахла тем же.
Эх, Уинтер потерпит.
Стянув футболку через голову и войдя в спальню, я бросил ее на пол.
– Я грязный и потный, – сообщил я, разувшись, – но тебе придется смириться.
Я не включил свет, поставил колено на кровать и пополз к ней, изнывая от желания зажать руки Уинтер у нее над головой и целовать ее до тех пор, пока она не начнет умолять ее трахнуть.
Но добравшись до ее стороны постели, я обнаружил только пустое место.
– Уинтер? – окликнул я, затем слез с постели и включил лампу.
Девушки здесь не было. Хотя скомканные простыни до сих пор оставались теплыми.
– Уинтер? – рявкнул я громче.
Проклятье, девочка…
Я проверил ванную и гардеробную, но там ее тоже не оказалось.
Покинув комнату, я направился в спальню Уинтер и распахнул дверь. Пусто. Сердце забилось быстрее. Прикусив губу, я постарался совладать со своими нервами.
Может, она в бальном зале.
Когда я приблизился к перилам, собираясь спуститься по лестнице, то заметил Крэйна, пересекавшего фойе.
– Где она? – потребовал я от него ответа.
Он остановился и посмотрел мне в глаза.
Но сразу же отвел взгляд.
– Твою мать, где она? – выпалил я.
– За ней приехала машина, – неохотно произнес мужчина. – Она сказала, что едет в Сент-Килиан и вернется через пару дней.
– И ты ее отпустил?
Он захлопнул рот, избегая моих глаз. Какого хрена? Зачем я нанял дополнительную охрану, если Крэйн будет позволять Уинтер вот так сбегать?
– Мне казалось, что девушка больше здесь не пленница, сэр.
– А тебе не казалось, что я сделаю себе миску для мороженого из твоего черепа, если ты не доложишь мне о ее уходе?
Крэйн поджал губы.
– Она была расстроена?
Хоть это тебе известно?
– Да, мисс Эшби выглядела обеспокоенно. Сказала, что ей нужно время подумать.
Подумать.
Я сжал переносицу пальцами. Когда женщины думали, все шло не так, как я хотел.
Черт, что Уинтер взбрело в голову? Ведь я последовал совету Рики. Почти. Мне нужно было еще немного поработать.
Я нанял бригаду строителей. Мы снесли тот уродливый фонтан и построили новый, спроектированный мной лично. Чтобы она нашла его и исследовала. В надежде, что ей понравится.
Сообщение о планах Уинтер посетить «Бухту» меня обнадежило, однако ничто не подготовило меня к тому, с какой легкостью она уступит. К тому, что она уже была готова, когда я появился, и впервые позволила к ней прикоснуться без ссор и маскировок.
Черт, это было великолепно, и на какое-то время создалось впечатление, словно за годы, прошедшие с нашего детства до нынешнего момента, ничего не случилось. Кроме нас ничего другого не существовало, никакой ерунды.
Я организовал что-то вроде свидания. И она оставалась в одежде. По большей части.
Но стоило чарам развеяться, как Уинтер вновь впускала в свой разум сомнения. Честно говоря, мне уже надоело ее терять.
Может, она любила меня, а может, и нет. Только становилось ясно, что быть со мной девушка не хотела.
– Сэр? – настороженно окликнул Крэйн.
Я поднял взгляд. Входная дверь открылась, в дом вошло несколько мужчин. Некоторых я видел раньше, остальных – нет. Они были в костюмах, а кое-кто даже в перчатках.
Закрыв глаза, я вздохнул и беззвучно произнес:
– Твою мать.
Мой отец, одетый в черный костюм с серой рубашкой, переступил через порог и внимательно посмотрел на меня.
Его вчерашние попытки связаться со мной я проигнорировал. Он всегда держал меня на длинном поводке, но если ему приходилось этот поводок натянуть, бывало чертовски больно.
– Чего ты хочешь? – спросил я, спускаясь с лестницы.
– Какая тебе разница? – ответил отец и огляделся по сторонам. – Где твоя жена?
Я посмотрел ему в глаза. Он не растерял силы с возрастом. Несмотря на седину, увеличивающееся количество морщин и охрипший из-за многолетнего курения сигар голос, у него сохранился довольно здоровый аппетит.
Во всех смыслах.
Особенно тщательно отец следил за тем, чтобы контролировать все свои владения.
К сожалению, со мной все всегда шло и будет идти не по плану. Я был не лучше него, однако мы во многом отличались друг от друга.
Он подождал несколько секунд, но я не ответил, потому что знал: ему прекрасно известно, что Арион не здесь, соответственно, зачатием его внуков никто не занимался. Поиграв желваками, отец дернул подбородком в мою сторону и приказал своим людям:
– Взять его.
Что?
Они подлетели ко мне, схватили меня за руки, впившись пальцами в плечи.
Начав отбиваться, я попытался сбросить их и прорычал:
– Отвалите! – Вырвавшись, я толкнул одного в грудь. – Сукин сын! – заорал я.
Парень снова поймал меня за запястье. Я вмазал ему, но сзади навалилось еще несколько. Обернувшись, я увидел рассерженного и беспомощного Крэйна, которого тоже схватили.
Гэбриэл платил охране. Он платил за все. Моя команда ничего не могла сделать, как бы им ни хотелось.
Когда меня ударили по голеням, мои колени подогнулись, и я упал на пол.
Трое мужчин удерживали меня, чтобы я не поднялся. Один из них вцепился в мою шею.
Отец присел на корточки передо мной.
– А где эта миленькая сучка, которая морочит тебе голову? – спросил он. – Она куда делась?
Уинтер.
Внезапно я даже порадовался, что ее не оказалось дома. Майкл и Рика не могли потягаться с Гэбриэлом, но с ними она будет в большей безопасности, чем с кем-либо.
– Твоя жизнь могла стать такой беззаботной, – сказал отец. – Ты мог бы получить столько денег и баб, сколько захотел бы. Нужно было лишь следовать простым указаниям. – Его голос звучал до жути спокойно. – Ничего сложного.
Он выпрямился. Мышцы моих плеч больно растянулись из-за того, что кто-то заломил мне руки за спину.
– Следовало отправить твою задницу в «Блэкчерч» много лет назад. Хотя мы все еще можем запереть тебя там. Дать тебе время подумать.
В следующий миг отец хлестнул меня по лицу. Давно знакомая жалящая боль разлилась по щеке. Я стиснул зубы.
– И времени у меня полно, – пригрозил он.
Нет.
Твою мать, что он имел в виду?
– Может, через несколько недель ты одумаешься, – задумчиво произнес Гэбриэл, потом бросил своим людям: – Уведите его.
Несколько недель. Какого хрена?
Охранники подняли меня на ноги, босого и без рубашки, и стянули запястья кабельным хомутом за спиной.
Все двинулись к выходу. Посмотрев на Крэйна, я дернул подбородком. Он знал, что должен присмотреть за Уинтер и собакой и еще кое с чем разобраться.
Вдруг человек, шедший сзади, прильнул ко мне, обхватил рукой шею и прошептал на ухо: