Кусатель ворон — страница 42 из 61

Снежана окончательно забросила самовар, слушала с тревогой. Листвянко продолжал храбриться. Жохова поигрывала топором, я отметил, что вполне себе умело, точно уже работала им.

— Они только стаей могут, — повторил Листвянко. — Я влегкую могу …

— И не думай! — Снежана тут же схватила его за руку. — Даже не пытайся! Даже не смей!

— Попишут, как мочалку, — заметил Пятахин.

— Я видел у них топор! — зловеще протянул Лаурыч и посмотрел на Жохову.

— Так это хорошо! — заметил Пятахин. — У Жоховой тоже топор! Пусть она к ним пойдет, как-нибудь обзовет, что ли… Пусть на топорах рубятся! Как викинги!

Стало тихо-тихо. Листвянко еще шире и еще воинственнее расправил плечи, Снежана повисла на нем крепче.

— Пять палаток, — напомнил Лаурыч. — А из одной вышел такой амбал, просто Шварценеггер…

Лаурыч подпрыгнул, чтобы показать, какого роста был амбал.

— Настоящий богатырь, — продолжал Лаурыч. — Пересвет!

— Как раз для Жоховой противник! — ввернул Пятахин.

— Я таких Пересветов пачками рвал, — никак не унимался Листвянко. — Мне этого Пересвета…

— А если они на нас нападут? — спросила Жохова.

— Они не нападут, — уверенно сказал Жмуркин. — Наверняка у них есть руководитель, вожатые, которые за ними присматривают.

— Конвой, — добавил Пятахин. — Овчарки. Надувная колючая проволока.

Умник такой.

— Кто такие урки? — спросила Александра.

— Урки? — переспросил я. — Урки — это зэки. Заключенные. Те, кто сидит в тюрьме. В Гулаге, короче.

— Они сбежали? — насторожилась Александра.

— Нет, не сбежали, их выпустили. Это что-то вроде терапии. Ну, прекрасная русская природа смягчает самые суровые сердца, так еще Некрасов говорил.

Капанидзе хмыкнул. Я видел, как пальцы у него мелькали, сплетая светлые волосы Александры в красивенькие косички.

— А если они на самом деле сбежали? — услышала нас Жохова. — Если они нас на пики посадят?

Я чуть не поперхнулся языком. Конечно, от Жоховой можно ожидать всего, что угодно, но чтобы она была знакома с уголовной терминологией…

— Жохова, а ты, случаем, сама не того? — поинтересовался Пятахин. — Двушечку не мотала? Помню, тебя как-то долго в городе видно не было…

— Да она в психушке лечилась, — сказала Снежана. — Это все знают.

— Я не лечилась…

— А надо было, — хихикнула Снежана. — Укольчики поделать…

— Я тебе… — начала заводиться Жохова.

Жмуркин брякнул кружкой по столу.

— Успокойтесь! — велел он. — А ну-ка немедленно успокойтесь все! Ничего страшного не произошло, а вы уже впали в истерику. Все в порядке. Надо спросить…

Жмуркин повернулся к Капанидзе.

— Чего? — зевнул Капанидзе, не отрываясь от Александровых косичек.

— В лесу кто-то еще есть? — спросил Жмуркин строго. — Кроме нас?

Капанидзе пожал плечами.

— В лесу всегда кто-то есть, — философски заметил он. — Туристы, грибники, рыбаки. Многих тянет на природу. А с чего вы взяли?

— Вот Павел, — Жмуркин кивнул на Лаурыча. — Павел видел возле речки палатки.

— А, эти… — беспечно почесался Капанидзе. — Ну да, палатки. Вчера по реке прибыли. Вроде как плывут куда-то. Или идут. У них кто-то заболел, решили переждать.

— А руководитель у них есть? — спросил Жмуркин.

— Не знаю. Да они безобидные, — отмахнулся Капанидзе. — Посидят да уедут.

— На чем? — сощурившись, спросила Снежана.

— Уйдут тот есть, — поправился Капанидзе. — Они пешком, кажется. Но лодка тоже есть, кажется.

— А может, самим напасть? — предложил Пятахин. — Пока они сами не напали? Давайте на них с утречка с дубинами…

— И подожгем! — с воодушевлением перебила Жохова.

Все поглядели на нее.

В глазах у Жоховой сиял азарт и какое-то горение, и я подумал, что Жмуркин был прав, ну, когда говорил, что Жохова походит на святую Бригитту. Что-то есть. Кольчугу, меч и факел, ряды гугенотов дрогнут, когда наша Иустинья помчит на них на горячем боевом коне.

— Всё! — Жмуркин притопнул ногой. — Хватит! Никаких нападений! Никаких поджогов! Потом я пойду поговорю с их руководством. А до этого никто не дергается! Всем ясно?

Жмуркин обвел всех и каждого предупреждающим взглядом.

— Особенно тебя! — Жмуркин уставил палец на Пятахина. — Смотри у меня, дернись только!

Пятахин кивнул.

— И ты, — Жмуркин поглядел на Жохову.

Жохина кротко потупила взор.

— И вообще, чтобы тихо!

— Готово!

Капанидзе погладил сложившиеся косички Александры. Красиво получилось. Необычно. Александра словно приобрела какое-то народное качество, инородность исчезла, и теперь она стала какой-то совсем нашей, в автобусе я бы и место ей не уступил. Даже взгляд поменялся.

Дитер тут же стал рисовать ее.

— Все! — сказал Жмуркин. — Снежана, чай скоро?

— Скоро, — ответила Снежана. — Хочу еще хлеба пожарить.

Снежана проверила самовар и отправилась жарить хлеб, остальные разбрелись по сторонам, Александра взяла меня за руку и отвела в сторону. Дитер тащился за нами и рисовал Александру с новой прической.

Александра остановилась у колодца и уселась на перевернутое ведро, опять же вполне по-русски.

— Кассиус — он в воде понимает, — сказала она.

Кассиус — это Болен, перевел я для себя. Он понимает в воде, это мы знаем, заслуженный дайвер ФРГ, как нырнет — мало не покажется. Кстати, его самого что-то до сих пор не видно.

— У него папа… — Александра задумалась. — Водный специалист. И сам Касси тоже очень воду знает. Он считает, что родник забило. Родник там, где болото, в котором Влас вчера тонул.

— Полелюев колодец, — пояснил я.

— Да, колодец. Он говорит, этот бочаг можно спустить, а потом выкопать на дне глиняную пробку — и родник снова потечет. И эти… Колодцы. Они тоже прочистятся.

Неплохая идея. Болен, кажется, тоже толковый парень. Не говоря уж про Дитера. Однако немцы — люди для человечества, кажется, вполне полезные, даже обидно за своих, то «Настурции страсти», то «Апрельский пал», то на крышу с гусем, то в канаву с молитвой.

А Александра вполне себе еще и красивая. Особенно с косичками.

— Он хочет нырнуть, посмотреть, — сказала она. — Кассиус.

— Нырнуть?

— Да. В тот колодец. Посмотреть, как там. Он говорит, что этот колодец легко спустить, что он может найти… Пробку.

— Не знаю. Мне кажется, это не очень хорошая идея. Я имею в виду нырять. Это опасно…

— Он уже ныряет, — улыбнулась Александра.

Я рванул за Жмуркиным.

Начальство уже сидело за столом и пило чай вприкуску. Перед ним стояло сразу три железных кружки и небольшая горка белого и неровно колотого сахара, я такого даже и не видел. Наверное, Капанидзе из каких-то своих запасов притащил. Жмуркин увидел меня и сразу все понял. Спросил неприветливым голосом:

— И что опять?

После нашего путешествия этот вопрос будет ему сниться в затяжных безнадежных кошмарах.

— Болен нырнул в колодец, — сказал я. — В Полелюев.

— Кто нырнул в колодец?

— Кассиус.

— Так…

Жмуркин закинул в рот сразу половину сахара и стал с хрустом жевать, вероятно, чтобы подсластить полынь бытия. А может, чтобы зубы сильней разболелись. А нечего в политики записываться, шел бы в режиссеры, как хотелось.

— Зачем он туда нырнул? — спросил Жмуркин, жуя сахар.

— Он, оказывается, юный немецкий гидролог, — объяснил я. — Хочет спустить Полелюев колодец, считает, что родник на дне…

— Я с них шкуру спущу, — спокойно заметил Жмуркин. — Он точно нырнул?

— Во всяком случае, собирался.

— А ты куда смотрел? — скрипнул зубами Жмуркин. — Я же просил приглядеть…

— Я им всем не сторож ни разу, — сказал я. — За такой сворой куда уследить мне? И потом, я спал.

— Он спал, — передразнил Жмуркин. — Ты бы меньше спал, и так уже проспал…

Дальше он выразился так, как в областном молодежном парламенте выражаться не принято. После чего дожрал сахар, и после этого уже мы побежали. Спасать ныряльщика Болена. Болен-Болена.

Не скажу, что я большой любитель кросса по пересеченной местности, но тут я старался. Как два молодых и еще не покрывшихся ветвистыми рогами вепря, мы неслись меж берез и елей, и ракит, и осин, и молодых дубов, и только ветер свистел в ушах, и клацали зубы Жмуркина, видимо, он вставил себе металлокерамические коронки.

До Полелюева колодца было километра полтора, пожалуй. Бежали. За ночь в лесу наросло несколько мухоморов, на которых лично я поскользнулся два раза, дикие и от этого разнузданные белки, смотревшие с древес недобрым взглядом, хохотали и показывали пальцами нам вслед.

Но мы не успели. В крутом и высоком берегу был прокопан узенький проход, по которому можно было спуститься к воде, по поверхности водоема шли круги: Болен, видимо, уже погрузился.

Жмуркин выразился еще менее цензурно, чем в прошлый раз, затем выдохнул:

— Ныряем.

И прыгнул в воду, как настоящий лидер, не раздумывая.

И я прыгнул за ним. Хотя и не хотелось особо.

Нырец я еще гораздо менее успешный, чем беглец, но, как оказалось, чемпионом мира по нырянию здесь быть и не требовалось, я солдатиком ушел под воду и тут же воткнулся во что-то жирное, похожее на масло.

И застрял. Влип. Увяз.

Попытался всплыть, но ничего не получилось, и я принялся извиваться, и рваться, и что-то неприятно живое потрогало меня за шею. От этого я дернулся уже совершенно мощно, вывернулся изо дна и всплыл на поверхность вод.

Рядом всплыл Жмуркин, на лбу у него извивался многоножный черный червяк, в волосах застряла тина.

— Ну, что? — спросил я.

— Ничего, — ответил Жмуркин. — Вроде никого.

Вокруг нас волновалась грязная бурая жижа, в которой весело копошилась мелкая болотная живность — жуки-плавунцы, мотыли и всяческие личинки безобразного вида. Бездонностью тут явно не пахло.

— Надо искать, он где-то здесь, — Жмуркин огляделся. — Если не найдем…

Ага, газеты, новостные ленты, «Твиттер», я представил, как раньше.