, а Энгельс, изучая русскую дореформенную и пореформенную экономику XIX века, прямо подчеркивал, что в России ко второй половине XIX века уже не фигура помещика была доминирующей в деревне, а фигура плебея-прохвоста, который и обманывал помещика, и самым нещадным, зверским, варварским образом эксплуатировал своих бывших братьев по классу, крестьян. Этот социальный тип Маркс и Энгельс, опираясь на данные официальной статистики, считали самым опасным типом капиталистического хозяйства и предрекали, что плебеи-прохвосты разорят и крестьянство и Россию, ибо они хозяйствуют хищнически. Не заботясь о воспроизводстве рабочей силы и средств производства, они повинны в физическом вымирании и голоде крестьян, в истощении земли, в разорении и распродаже крупных помещичьих хозяйств, в которых они устраивались «управляющими» и которые прежде существовали в силу патриархальных отношений между помещиком и крестьянами, – именно эти отношения делали жизнь крестьян, сохранение уровня их работоспособности, а не прибыль, решающим условием существования помещичьего хозяйства.
Именно из этой лакейской среды дворни, из плебеев-прохвостов и родились в свою очередь советские спекулянты, кулаки, мешочники, преступники, мошенники, мародеры.
Пушкин заметил опасность дворни раньше всех. В то время как его друзья-дворяне пеклись о выкупе способных крепостных артистов, писателей, художников, актеров из крепостной зависимости, не делая при этом никаких различий между дворовыми и крепостными-землепашцами, в то время как Тургенев мог спокойно отмечать, что часть дворовых живет совершенно как бездельники только потому, что их бары мирятся с «чудаками» и даже сочувствуют некоторым из них, хотя сами крестьяне не уважают этих бездельников, Пушкин совершенно определенно не испытывал симпатии к «разборчивым холопам».
Сопоставляя это с замечанием Пушкина насчет «разборчивых холопов» – лакеев-официантов, прислуживающих на губернаторских обедах, можно сделать вывод, что как бы ни казались частными и изолированными эти явления, они ясно свидетельствуют о том, что Пушкин видел, замечал и сам делал различия между дворней как социальной группой и крестьянами-хлебопашцами и относился однозначно отрицательно к первым и положительно ко вторым.
Таким образом, и здесь мы видим, что нюанс, ускользнувший в «серьезных», в основных замечаниях поэта, не нашедший отражения ни в тематике, ни в сюжете его стихов и прозы, все-таки вскользь, но проявился через кулинарный антураж, где Пушкин мог дать волю выражению своих подлинных чувств и эмоций. В «Евгении Онегине» он, сообщив о своем недовольстве обслуживанием за столом на званых обедах, скрыл все же мотивы этого недовольства. Но в «Станционном смотрителе» в более развернутой формулировке той же мысли он объяснил, что все дело в его недовольстве дворней, плебеями-прохвостами, «разборчивыми холопами», которым нельзя давать волю, нельзя предоставлять возможность решать самим даже самые маленькие дела.
Подведем итоги. В каких же амплуа использовал в общей сложности А.С. Пушкин в своих произведениях кулинарный антураж? Сколько форм, видов нашел он для того, чтобы ввести его в свои пьесы, стихотворения, повести? С какой целью он применял его, какую роль отводил ему?
Вот ответ на эти вопросы – поэт применял кулинарную фразеологию, лексику, кулинарные и гастрономические сравнения для:
• иллюстрации душевного состояния своих героев;
• показа национальных особенностей и черт русского народа;
• характеристики стола петербургской «золотой» (гвардейской) молодежи и стола московского дворянства;
• иллюстрации вкусов и нравов своего времени;
• характеристики собственных жизненных идеалов и их эволюции;
• символической характеристики сословных и иерархических различий;
• эпического, торжественного обобщения и приземленной конкретики – то есть для создания эффекта контрастности;
• для образного указания на время суток и на протяженность времени;
• для философских обобщений, глубокомысленных суждений;
• для выражения «кулинарных сентенций»;
• для создания образных сравнений и метафор политического характера;
• для выражения своих политических взглядов и позиций;
• для сравнительной характеристики вин разных типов, разных регионов и разной крепости;
• для выражения своего отношения к разным национальным кухням;
• для показа своего личного интереса к разным проблемам стола как к необходимому, непременному и приятному компоненту жизни;
• для создания определенного стилистического ритма своих произведений, для акцентирования в них смысловых и психологических нюансов;
• и, наконец, Пушкин употреблял кулинарную фразеологию, терминологию и лексику и по их прямому назначению: для того чтобы дать поварской рецепт блюда в стихотворной форме.
Неискушенному читателю может показаться, что мы несколько преувеличили кулинарные интересы Пушкина, придали им незаслуженно большее значение, чем это имеет место в творчестве великого поэта.
Но если нас и можно в чем-либо упрекнуть, так это в том, что мы недостаточно исчерпывающе исследовали Пушкина в кулинарном отношении, просмотрели отнюдь не все, без исключения, его произведения под этим углом зрения и тем более не все его черновые наброски.
Интерес Пушкина к столу и гастрономии в действительности более широк и глубок, чем нам удалось это отразить.
Свидетельств тому много, и среди них, например, то, что Пушкин находился в дружеских отношениях с В.С. Филимоновым, единственным в России специалистом по «кулинарной» поэзии, написавшим огромную поэму на кулинарную тему – «Обед». Однако Пушкин считал Филимонова вовсе не кулинаром, не поэтом – гастрономом и гурманом, а называл его не иначе как поэтом-философом и в послании к нему признавался, что
Хотелось в том же мне уборе
Пред вами нынче щегольнуть
И в откровенном разговоре,
Как вы, на многое взглянуть…
Но что ему, Пушкину, не хватает того умения владеть эзоповым языком и выражать, как Филимонов, в завуалированной форме свои слишком вольные, «красные» мысли, а потому
…в знак мирного привета,
Снимая шляпу, бью челом,
Узнав философа-поэта
Под осторожным колпаком.
Другое свидетельство особого интереса Пушкина к кулинарному делу – это специальный раздел в его записных книжках и в бумагах среди черновиков, который так и называется – «Гастрономические сентенции». Вряд ли кто из наших классиков, кроме, быть может, Островского, выделял и, следовательно, обращал особое внимание на подобную тематику в своих заготовках, в своих «литературных закромах», в той творческой лаборатории, которая скрыта от читателя.
Показательно, что среди «гастрономических сентенций», выписанных Пушкиным для себя из различной литературы, на одном из первых мест стоит известная французская пословица: «точность – вежливость поваров», которую у нас всюду и всегда цитируют совершенно иначе: «точность – вежливость королей».
Другие сентенции звучат по форме своей как французские, но, может быть, они пушкинские, поскольку они написаны по-русски, а не по-французски. Они не менее интересны по отбору.
«Не откладывай до ужина того, что можешь съесть за обедом» – это вариант русской пословицы: «Ужин не нужен, был бы обед», или по смыслу то же самое, что: «Завтрак съешь сам, обед раздели с другом, а ужин отдай врагу», но с несколько иным нюансом.
«Желудок просвещенного человека имеет лучшие качества доброго сердца: чувствительность и благодарность». Это изречение очень напоминает или, во всяком случае, близко к высказываниям великого французского кулинара Брийа-Саварена, и, хотя у Пушкина нет пометы об источнике, можно предполагать, что он как-то знакомился с сочинениями этого автора.
Интересно и то, что все три приведенные сентенции помечены 1835 годом, – интерес Пушкина к этой сфере, как и в его произведениях, падает в основном на 30-е годы XIX века.
В заключение прилагаем полный сводный список блюд, кушаний, продуктов и напитков, а также ресторанов и кулинарных профессий, упоминаемых в произведениях А. С. Пушкина.
СВОДНЫЙ СПИСОК КУШАНИЙ И НАПИТКОВ, УПОМИНАЕМЫХ В ПРОИЗВЕДЕНИЯХ А. С. ПУШКИНА
(по характеру национальных кухонь и виду блюд)
Русская кухня
КУШАНЬЯ
Закуски
• Черный хлеб
• Булки (белый хлеб)
• Грибы соленые
• Огурцы соленые
• Осетрина
• Телятина холодная
• Кулебяка
• Пироги жирные (мясные)
Напитки к закуске
• Водка
• Русская водка
• Наливка (неподслащенная)
• Квас
• Кислые щи
• Брусничная вода
• Яблочная вода
• Огуречный рассол с медом
Первые блюда
• Уха простая
• Уха стерляжья
• Щи
• Щи суточные (горшечные)
Вторые блюда
• Жаркое (мясо)
• Гусь с капустой
• Жареный петух
• Поросята жареные
• Грибы, жаренные в сметане
• Блины
• Яичница
• Пожарские котлеты
Готовые продукты
• Грибы сушеные
• Молоко
• Сливки
• Сметана
• Рыба: караси, налимы, сельди свежие, щуки
Третьи блюда и сласти
• Бланманже (бламанже)
• Пирожное бланманже
• Варенья ягодные
• Медовое варенье
• Клюква
• Брусника
• Черника
• Орехи (орешки)
НАПИТКИ
Безалкогольные
• Чай
• Чай с баранками
• Чай со сливками
• Чай с ромом
Алкогольные
• Вино хлебное (недвоенное)
• Наливки сладкие (подслащенные)
• Мед питный
• Наливки ягодные (натуральные)
• Вино виноградное (крымское, бессарабское)
• Пиво
• Полушампанское
• Горское (игристое вино)
• Цымлянское (оно же донское, игристое)
Иностранная (западноевропейская кухня) – континентальная (то есть соединение проникших в Россию известных блюд французской, английской, немецкой и итальянской кухни, а также безалкогольных и алкогольных напитков)