Призрак… Обитатели блоков видели во мне призрака, вечного и неуязвимого. Что ж, это было так. Я был почти неуязвим и почти вечен. Мое почти было за гранью возможности этих людей. Они смотрели мне вслед с испугом и страхом. Я был выше их понимания и оттого был ненавидим во сто крат сильнее. Я олицетворял силу и успех, а они вечно ненавидимы. Я олицетворял тайну вечной жизни, а людям свойственно ненавидеть Вечность, когда они осознают, сколь мало значат пред ней.
Ужас витал над моей головою. Мужчины расступались предо мною, дети испуганно жались к матерям. Так приветствуют смерть. Я означал смерть. Взгляды невольно обращались на каур. Многим довелось видеть его в действии, другие питались ужасными слухами. Я вызывал ужас, и это было прекрасно. Чтобы править озлобленным миром, необходимо уметь вызывать ужас.
Не отвечая на приветствия, я шагал вперед, твердо ставя ноги на неровную поверхность пола, я заходил в жилища. Я со скукой внимал убогим мыслям моих невольных собратьев. Право, они немногого хотели от этой жизни. Очередной чин и дополнительная порция кристаллов были способны вызвать в их сердцах неистовый восторг. Чувства были убоги. Они знали страх и радость, им неведома была любовь, и все прочее поглощала ненависть. Лишь она заслуживала почтения. Я преклоняюсь перед ненавистью.
Зорко поглядывая по сторонам, я шел дальше. Пройти через весь уровень, напомнив о своем существовании — именно в этом заключалась моя цель.
Я пронзал безмолвие, наполненное хаосом невысказанных слов. Слова были овеяны ужасом и ненавистью. Люди боялись поймать взгляд, брошенный мною. Они знали, что этот взгляд убивает. Откуда-то знали…
Внезапно гробовое молчание нарушил далекий крик. Я немедленно обернулся на него. Из бокового ответвления выскочил воин. Он был взволнован, а круглые глаза его превратились в вертикальные миндалины.
— Там ходит литинь!
Он кричал еще что-то, но я не слушал его. Оттолкнув воина в сторону, я бросился в боковой переход, на бегу замедляя время. Известие взволновало меня. Дело в том, что литинь-лф-бет-ссо-утушт-… можно перевести примерно как иное существо. В переходе скрывался мой неведомый враг.
Глава вторая
Я мчался по переходу, изогнутому причудливой соломиной, так, что свистело в ушах. Тоннель устремлялся вправо и чуть ниже, черные стены колебались, словно угрожая сомкнуться и сплющить меня в лепешку. Это был вспомогательный переход, обвивающийся спиралью вдоль обшивки судна. В случае аварии световых колодцев он должен был исполнять их функции. Членам экипажа почти не случалось бывать здесь. Немудрено, что литинь избрал для своего появления именно это место.
Пол накренился, резко уходя вниз, и я ускорил шаг. Я мог разложить время, но сам не знаю, почему не сделал этого. Я лишь немного растянул его, получив таким образом преимущество перед своим противником. Противником? По правде говоря, я еще не знал, кем окажется литинь — другом или врагом.
Переход резко свернул вправо, и я увидел спешащего навстречу астронавта. Он бежал изо всех сил, но приостановленное время делало его шаги комически замедленными. В них было что-то от крадущихся движений ленивца. Шаг, точнее ша-а-а-аг, еще один… Я пронесся мимо словно молния, успев заметить, как на лице астронавта появляется выражение ужаса. Он не рассмотрел как следует меня, но наверняка догадался, кто оттолкнул его в сторону.
Справа показались остроугольные конструкции модуля. Здесь находились блоки питания и резервные функциональные выводы — нечто вроде маленького филиала Ттерра. Если вдруг что-то случится с базовым компьютером, его вполне мог заменить подобный модуль.
Еще несколько шагов… И наконец я увидел вдалеке смутные очертания фигуры. Она стояла посреди перехода, спиною ко мне. Она не пыталась убежать, и я замедлил шаг. Когда я подошел совсем близко, фигура резко повернулась.
— Клянусь звездами, я был уверен, что здесь не обойдется без тебя!
Конечно же, это была Леда. Но не совсем такая, как обычно. Леда казалась чуть выше, от ее фигуры исходило красноватое сияние. Я понял, что имею дело с фантомом. Леда ослепительно улыбнулась. На фоне ровной полосы зубов отчетливо выделялись четыре громадных клыка. Странно, но они ее совсем не портили, даже снабженная подобными «украшениями» Леда выглядела очаровательно.
— Тебе идет, — заметил я, скрывая усмешку.
Я был вправе рассчитывать на схожий ответ, однако вопреки ожиданиям Леда проигнорировала изменения, произошедшие с моей внешностью. Более того, она продолжала молчать, загадочно поглядывая на меня льдистыми глазами. Ее молчание раздражало.
— Что ты молчишь? Чего ты добиваешься на этот раз?!
Как и прежде, Леда воздержалась от ответа. Внутри негромко заворочался Контроль. Я прислушался к его неуверенному брюзжанию. Эта Леда явно не нравилась моему охранителю. Тогда я осторожно вытянул перед собой силовые линии. Потребовалось совсем немного времени, чтобы определить, что безмолвный гость не является тем, за кого пытается себя выдать. Вне всякого сомнения, это был фантом, но структура его выглядела странно. Вначале я даже не поверил своим ощущениям и еще раз использовал силовые линии, прежде чем убедился окончательно. Передо мной стоял необычный фантом, располагающий мощным энергетическим потенциалом. Этим он походил на демона, но структура была совершенно иной. На ощупь она напоминала оплывшие пчелиные соты, переполненные энергией. Структура была нестабильной, я воочию видел, как золотистые сгустки энергии переливаются в разных направлениях. В этом существе не было той завершенности, которая отличает демона. Стоявший передо мной артефакт напоминал рыхлую снежную фигуру, которую в любой миг можно было развалить ударом лопаты или дополнить еще несколькими комьями. Я впервые имел дело с подобным существом. Не знаю, догадалась Леда или нет, что я раскусил ее. На всякий случай я решил скрыть то обстоятельство, что знаю чуть больше, чем положено. Не переставая изучать артефакт, я продолжал извергать пустые слова.
— Как поживает твой котик на Альтаире?
Я отчетливо ощущал, как энергетические потоки постепенно приобретают организованность. Гость готовился к какому-то действию. Я пытался предугадать, к какому.
— Надеюсь, он подрос?
Я нес откровенную ахинею, продолжая ощупывать артефакт. Тот не отвечал. От него не исходило ни единой мысли, что лишний раз подтверждало предположение о его незавершенности, но энергия, насколько я мог судить, уже била через край. Я не имел понятия, откуда она берется. Быть может, неподалеку от артефакта притаился его хозяин? Едва я подумал об этом, как началось извержение энергии. Она хлынула огромным, золотисто-обжигающим потоком по стене слева от меня. Воздух наполнился легким потрескиванием, какое бывает перед грозой, а затем лопнул, словно перетянутая струна. Из-за моей спины донесся оглушительный грохот, горячая волна пружинисто толкнула в ребра. Я обернулся. Перехода позади больше не существовало. Стены, пол и потолок были разорваны и перекручены ломаными спиралями. Глядя на эту мешанину металла, можно было подумать, что здесь поработал сумасшедший ваятель-абстракционист.
Демонстрация силы впечатляла, однако подобным меня было не испугать. Если потребуется, я был способен одним движением руки смять в лепешку весь корабль. Я усмехнулся.
— Продолжай. У тебя хорошо получается.
Леда ответила оскалом белых клыков.
Энергия побежала в обратном направлении. Я уже знал, что произойдет. И я не ошибся. Раздался новый взрыв, и переход за Ледой расцвел причудливым сплетением металлических полос.
— Браво! Первый приз — твой! — Я поаплодировал. — Но если тебе хотелось остаться наедине со мной, вовсе незачем было уродовать корабль.
Что-то дрогнуло в глазах Леды. Я был почти уверен, что она поняла мои слова. Я обвивал силовыми линиями зыбкие формы ее тела, внимательно следя за перемещением энергии. Артефакт оказался сильнее, чем я предполагал, надлежало быть готовым к неожиданностям. Тем временем Леда продолжала концентрировать энергию. Золотистые струйки изливались из ее тела, постепенно заполняя замкнутое пространство отсеченного перехода. Быстро начала повышаться температура. Изморозь на стенах растаяла и стекала вниз, образуя на полу синеватые лужицы. В воздухе появилось свечение, подобное тому, что издает раскаленный предмет. Красотка определенно намеревалась запечь меня заживо в гигантском котле. Зрентшианец в собственном соку, пожал-те! Я не препятствовал. Мое естество представлено ледяной сутью, но это вовсе не означает, что я плохо отношусь к огню. Я наслаждался раскаленным воздухом Гоби и принимал лавовые ванны в жерле Этны. При желании я мог утолить жажду раскаленным металлом. Так что повышение температуры мало взволновало меня. Я ограничился тем, что создал вокруг нежной тумаитской кожи дополнительный жаронепроницаемый панцирь. При этом я продолжал контролировать действия артефакта. Строптивое создание вполне могло выкинуть еще какой-нибудь трюк. Однако вскоре я убедился, что все его усилия сосредоточены в одном направлении. Артефакт упорствовал в своем стремлении поджарить меня. Я развеселился. Угрожать огнем тому, кто сам в состоянии породить огонь, по крайней мере нелепо.
— Будь по-твоему, малышка! — воскликнул я. — Я поддержу твою игру!
Я выдохнул громадный язык пламени, отчего температура подскочила не менее, чем вдвое. Стены перехода засветились золотистой корочкой, а хлористая смесь совершенно испарилась, забившись в щели вентиляционных труб. Мы работали как две печки, поддавая все новые порции жара. Вскоре атмосфера накалилась настолько, что начал кипеть металл. Для меня это был далеко не предел, а вот мой противник стал сдавать. Энергетические потоки, исторгаемые его телом, вновь приобрели известную хаотичность, а затем начали истощаться. Я ощутил это своими силовыми линиями, словно угасающее биение пульса. Еще мгновение назад он был лихорадочным, затем стал слабеть и вот уже бился едва различимой нитью.