Квента. Остров Избранных — страница 36 из 40

– Ты не можешь этого сделать. – говорит Гаррет, подходя к окну и вставая рядом со мной.

– Что именно? – спрашиваю я и подаюсь ещё ближе к окну. Мне так хочется отодвинуть белоснежный тюль и полноценно выглянуть в окно, а ещё лучше развернуться, сбежать по лестнице со второго этажа, вырваться наружу, пробежать улицу и очутиться в маминых объятиях.

– Сказать ей. – краем глаза вижу, как Гаррет отворачивается от окна и, смотря на меня, говорит то, что я и без него знаю. – Ты не можешь сказать ей, что жива.

Я молчу, но сердце болезненно сжимается. Боюсь представить, какую боль она испытывает изо дня в день. Это отразилось на её лице, и даже на движениях, они стали рассеянными и автоматическими.

– Ведь ты ещё не знаешь, жива ты или нет.

Теперь мой черед отвернуться от окна и вонзиться в Гаррета недоуменным взглядом.

– Что это значит?

Парень поджимает губы и делает ко мне осторожный шаг. Мы так близко друг к другу, что я невольно отступаю назад.

– Ты действительно хочешь вернуться на остров? – спрашивает он и всматривается мне в глаза.

– Да. – без раздумий отвечаю я.

– Ты умрешь там. – Гаррет переводит взгляд на мою маму, которая пригубляет напиток из кружки. – И если ты скажешь ей, что жива, то она безусловно будет рада, но потом ты опять пропадешь, и от этого ей будет только больнее. Она уже оплакала тебя, не давай ей ложную надежду, если сама, – вновь поворачивается ко мне. – самолично отнимешь её.

Отворачиваюсь от него и прохожу к дивану, но, прежде чем сесть, говорю.

– Нам нужно украсть мотоцикл Рэя.

Я жду, что парни будут недовольны. Это как минимум. Как максимум, ожидаю криков. Но Джервис, сидящий на диване возле меня, просто тяжело вздыхает и качает головой, но ничего не говорит.

– Делай, что хочешь. – говорит Гаррет и опускается на диван по другую сторону от меня. – Хотя воровка ты хреновая.

– И всё?

– Да.

И как это понимать? То есть они поддерживают меня в глупой затее? Помогут ли они мне? Обращаюсь к Гаррету:

– Позволь спросить, почему ты спокоен?

Откинув голову на спинку дивана, парень поворачивается ко мне и говорит:

– Ты все равно сделаешь так, как решила, не вижу смысла что-то говорить и тратить запас энергии. Ведь если я устану, то кто будет спасать ваши тощие задницы, – отрывает голову от дивана и переводит взгляд на Джервиса. – У тебя не тощая. Даже не обольщайся. На твоем месте я бы немного схуднул.

Весь день мы проводим в доме Бертрамов. Обсуждаем план похищения мотоцикла. Я искренне надеюсь, что ключ, который Гаррет нашел в шкатулке, именно от красного зверя. Если же нет, то это плохо. Также мы просмотрели все новости в течении дня, и ни по одному каналу нас не разыскивают, хотя чего мы ожидали? Что Дельгадо выйдет в прямой эфир, покажет наши фото и скажет, что его подопытные крыски сбежали? Конечно нет. Но если наши лица не мелькают на голубом экране, это не значит, что он нас больше не ищет, просто Дельгадо делает это по темному, за спинами всех людей, как последняя тварь.

Под покровом ночи мы отправляемся на платную стоянку в центре города. Слава богу, пешком нам идти не пришлось, мы просто доехали на такси. Я и Джервис вышли у красиво украшенного здания компании по переработке отходов, а Гаррет поехал дальше на пристань, он должен подготовить трап, по которому я загоню мотоцикл на яхту (если мне удастся его угнать), а дальше мы уплывем из родного города и будем ждать звонка Олли. Кем бы этот Олли не был.

Одна и та же мысль не дает мне покоя ни днем, ни ночью. Я молюсь каждую минуту, чтобы Олли знал, где находится остров, на котором остался Рэй. Ведь мне это неизвестно. Я одновременно и жду звонка, и боюсь его до чертиков.

– Ну? – Джервис толкает меня в плечо. – Так и будем стоять? – он поправляет тяжелую сумку на плече и выжидательно поднимает брови.

Высокий металлический забор преграждает нам путь, но сквозь толстые прутья я вижу красный мотоцикл, который стоит практически у самого въезда на парковку. Стоит протянуть руку, если у вас, конечно, очень длинная рука, и он твой.

– А что, если там горючего нет? – спрашивает Джервис и ещё больше загоняет меня в панику.

– Об этом я не думала. – честно отвечаю я и даю себе мысленный подзатыльник.

– Ты вообще не часто думаешь.

Поворачиваюсь к парню, я понимаю, на что он намекает, на то, как необдуманно я побежала и потянула всех к выходу из дома Дельгадо-старшего. Я никогда ему этого не говорила, но скажу сейчас.

– Прости меня. – эти слова идут из самого сердца, Джервис даже не подозревает как сильно я себя ненавижу за этот момент.

Он молчит.

– Джервис, если бы я знала, к чему это приведет, то…

– Замолчи. – я вижу, как он злится, вена на виске пульсирует, а губы сжимаются до побелевших пятен. – Я бы уже убил тебя за то, что сделала меня калекой и вечной темой для шуток Гаррета, но я сам согласился. Сам пошел туда, да ещё и Клару потащил. Это моя вина в равной степени, как и твоя.

– Всё равно, прости.

Джервис не отвечает и не принимает мои извинения, кивает в сторону и говорит:

– Охранник ушел достаточно далеко.

Я и сама это знаю. Слышу, как он идет в противоположной от нас стороне. Чем больше времени я владею супер-слухом, тем лучше могу им распоряжаться. Направить в определенную сторону, или же наоборот, приглушить то, что меня не интересует. И сейчас я полностью сосредоточена на тяжелых шагах единственного охранника. Ничего мне больше не говоря, Джервис присаживается на корточки, встаю ему на плечо, он выпрямляется в полный рост и практически перекидывает меня через забор. Царапаю руку, о верхушку ворот, которая искусно изображает маленькие наконечники стрел. Переваливаюсь на противоположную сторону и как можно тише соскальзываю вниз. Желательно, чтобы нас не заметили, если ключ не подойдет, или же не окажется горючего, то я просто уйду, так же, как и пришла, а если все пазлы соберутся в идеальную картинку, то дальше дело за Джервисом.

– Сначала проверю топливо и ключ. – говорю я, уже отойдя на пять метров от ворот.

Подхожу к красному красавцу и ласково провожу рукой по баку.

– Ну, привет.

– Давай быстрее. – торопит меня Джервис, и я откручиваю крышку на баке.

– Половина точно есть. – трясущейся рукой вставляю ключ и блаженно прикрываю глаза на протяжном выдохе. – Ключ от него. – говорю Джервису, закручиваю крышку и быстро возвращаюсь к воротам.

Джервис протягивает мне кусачки, и я режу цепь, на которой висит замок, Джервис успевает его поймать, чтобы не было громкого бряка от удара об асфальт и говорит:

– Охранник возвращается.

– Слышу.

Отдаю кусачки Джервису, возвращаюсь к мотоциклу, сажусь на него, и в этот же момент чувствую себя замечательно, предвкушение от адреналина разгоняет кровь, заставляя сердце биться в два раза быстрее. Мой водительский опыт касаемо двухколёсного зверя невелик, но я трижды каталась с дядей на взятых в аренду мотоциклах, это было два года назад, надеюсь, что это как на велосипеде – один раз научился и больше никогда не забудешь.

Секунда, вторая, и с громким рыком красного коня, я срываюсь с места и еду в уже открытые Джервисом ворота.

Охранник кричит, но я даже не вслушиваюсь в смысл его слов, в основном там отборный мат и изредка встречается слово: "Стояяяять!". Торможу на выезде, Джервис быстро запрыгивает, тяжелая сумка бьет меня по бедру, но я не обращаю внимания. Что для меня один небольшой синяк? Парень обхватывает меня рукой, мы срываемся с места и уезжаем.

Это было просто.

Это, твою мать, было куда проще, чем украсть телефон!

Ветер развевает мои короткие волосы, я во всю улыбаюсь и понимаю, что это первое действие за последнее время, которое нам удалось совершить без потерь и осложнений. Возможно, в моей жизни всё же начала проглядываться светлая полоса? Проезжая по городу, я даже не обращаю внимания на дома и здания. Есть только я и ветер.

Приехав к пристани, тут же узнаю голубую яхту, Гаррет стоит у поручней и мне кажется, что я слышу его протяжный выдох, он кивает нам и указывает немного правее себя. Вижу доски, по которым мы сейчас заедем и говорю Джервису:

– Держись!

Его рука ещё сильнее сдавливает мою талию, и мы влетаем на яхту, на мгновение отрываемся от земли, а потом резко опускаемся на палубу. Выжимаю тормоз и, объехав полукруг, останавливаюсь на середине яхты, оставляя за собой черный след от шин. Глушу мотор и улыбаюсь ещё шире. Я смогла. Я молодец.

– Папе бы это не понравилось. – говорит Гаррет, отцепляя трап и бросая недовольные взгляды на темные борозды, оставленные шинами.

Через секунду доски падают в воду, Гаррет уходит на капитанский мостик, и мы отчаливаем.

Сейчас я не чувствую страха или отчаяния, я до краев полна адреналином и предвкушением.

Мы не обсудили, куда отправимся, но у меня есть идея, касающаяся одного небольшого и дружелюбного острова.

Глава двадцать пятая

Четыре недели спустя.

Волны разбиваются о камни, брызги летят мне в лицо, заставляя зажмуриться и немного отвернуться от океана. Высокое солнце греет тело, но, к сожалению, его палящие лучи не могут дотянуться до серости в моей душе. Сижу на огромном валуне и перевожу дух от очередной изнурительной пробежки. Я бегаю каждый день, по два раза. Утром и вечером. Как ранее показала моя жизнь – я жертва. А для жертвы нет ничего спасительнее бега. К тому же, моя хромота не заметна только в том случае, если я бегу.

Три недели назад яхта Гаррета причалила к берегу. В течение следующих пяти часов мы сняли небольшой домик, денег Рэя хватает на то, чтобы мы существовали здесь примерно полгода. Но я так и не увидела привлекательности острова Корву. Как и описывал Рэй, дома из темного камня, песчаных берегов нет, только каменные. В его мечтах, в том, как именно он говорил об этом месте, была своя магия, которая не действует, если его здесь нет.