Квинт — страница 24 из 46

— Человек, — шепнул Марк Аврелию, — удача, они не знают, кто мы. Попробуем отбрехаться.

— Сомнительная удача… Ты же знаешь, что демоны делают с людьми.

— Знаю. А еще знаю, что демоны делают с неудачливыми убийцами.

— А теперь выходи, — трубно заорал он, — иначе я сам тебя достану. Мои войны не ели уже два дня.

— Тихо! Спокойно! — сказал Марк, выходя из машины.

Аврелий остался внутри, и Марк торопливым жестом приказал ему выйти. Аврелий подчинился. Марк стянул свои пилотские очки, продемонстрировал всем зеленые глаза некроманта.

— Ребят, мы свои, — улыбнулся он.

— Переселенцы, — с разочарованием сказал предводитель демонов, — а я то думаю, почему от вас так странно воняет. Вроде и человечиной, а вроде и нет.

— Мы агенты Его, — растерянно улыбнулся Марк, — на специальном задании.

— Ты ищешь игмарита-обманщика?

— А откуда ты знаешь? — Марк нервно улыбнулся.

— Мы наткнулись на такого. Он тоже переселенец. Если обманщик появился в Игмундуме, это целое событие. Виктус, — он кивнул на демона с покатыми мощными плечами, топтавшегося сзади, — думает что это сам Квинт Тибериан, изгнанный сын. То обстоятельство, что мы наткнулись на вас, это подтверждает.

— Он уничтожил половину нашего отряда одной только силой мысли, — вклинился Виктус, — это точно Квинт.

— И где вы видели его? — с надеждой спросил Марк.

— Форпост людей, к югу отсюда, — сказал вожак, — на границе зоны вторжения. Он стал одним из свежевателей душ. Впрочем, может быть он уже мертв.

— Мертв? Почему?

— Люди ударили по нам из своих пушек. Я не видел, чтобы обманщик где-либо укрылся.

— О! Слава Марусу и Джупитару! Благослови вас боги! — обрадованно воскликнул Марк.

— Благословение, — демон гордо вскинул подбородок, по-бычьи выдул воздух ноздрями, — нам не повредит, переселенец. Мы возвращаемся в лагерь. Многим нашим братьям понадобятся новые тела. Проследуешь с нами?

— Нет! У меня появилось очень важное дело, — Марк слегка поклонился, горячего ветра вам в спины!

— Что ж. И вам горячего ветра, — не кланяясь сказал вожак, выкрикнул, приказ и демоны почти сразу пошли галопом.

— Ты слышал это? — Сказал Марк, садясь в машину, — может, проблема решилась сама собой!

— А если нет? — Аврелий неуверенно посмотрел на Марка, — ты же знаешь, какие эти демоны-обманщики изворотливые.

— Ты прав, — Марк задумчиво тронул щеку, — нужно проверить.

— Поедем к форпосту?

— Сдурел? А если Квинт жив? А если другие флагелляторы там? Да нам придет хана немедленно! Поворачиваем.

— Куда?

— Навестим этого старого хрыча Они еще раз. Он же хотел местоположение Квинта? Ну вот и получит!

Глава 14

— И все же, Илья, это было грубо с твоей стороны.

— Что было грубо? — усмехнулся я.

— Что ты не пришел на помощь сразу, как только я угодила в папоротник.

Мы пробирались по темной пещере. Маски флагелляторов давали достаточный обзор, чтобы не тыкаться в темноте, слепыми щенками. А то обстоятельство, что пещера вела вверх, а не под землю, радовало. Видимо, мы были на верном пути.

— Ну, ты мне не сказала, об этом. И более того, заявила, что выберешь сама. Хотя знала же, что не сможешь. Почему нельзя было просто попросить помощь? Думаешь, я бы отказал тебе?

Варвара не ответила.

— Ну, — я обернулся, — и чего молчишь?

— Меня так воспитали. В бою и жизни можно рассчитывать только на себя.

— Отголоски, — серьезно сказал я, — гражданской аристократической жизни. Они там грызться друг с другом, как псы за кость. И раздроблены. В Империи нет единства. Это же перешло и на армию. Скажи, в твоей семье есть еще военные?

— Нет.

— Отец заставил.

— Это так очевидно? — замялась Варвара, — он хочет иметь своего отпрыска в высоких чинах армии. Это полезно для бизнеса.

— Хех. Ну и засунул бы тебя в артиллерию. Почему флагелляторы?

— Флагелляторы, — она взглянула на меня через маску. Эмоций я не видел, но чувствовал их в ее голосе. Варваре было горько говорить об этом, — быстро растут по службе.

— Или быстро погибают.

— На это, — она посмотрела куда-то вдаль, туда, куда вела пещера, — у отца есть еще один отпрыск. Мой младший брат. Его муштруют не хуже меня. И если я провалюсь, — мне показалось, что ее голос задрожал, — в дело вступит он.

— Сколько детей у вас в роду?

— Семеро.

— Возможно, — серьезно сказал я, — у нас с тобой гораздо больше общего, чем ты думаешь, Варя. Выбрось из головы всю эту бредятину о том, что ты одиночка. Иначе точно провалишься.

Варя не ответила, она шла рядом. Сначала, она держалась на некотором расстоянии, но сейчас, будто бы приблизилась ко мне.

— Когда я был один, то легко попал в беду. Меня некому было защитить. — Я взглянул на Варвару, — а прошедшие семь лет я смог пережить, лишь потому, что был не одинок.

Некоторое время, продвигаясь вперед, мы молчали.

— Спасибо Илья, — смягчившимся голосом сказала Варвара. Ты спас меня дважды.

— Пожалуйста, — мне было жаль, что она не видит, как я улыбаюсь.

Я сказал ей правду. Странно, что это меня пробила на душевные разговоры? Видимо дело было в том, что из Вари тоже сделали оружие. Иронично было то, что в данный момент одиноким остался я. Это предполагает моя цель. Ведь пробраться в крепость и убить отца проще в одиночку. Никто не может мне в этом помочь.

— Эй!

Никто, кроме тебя, Вергилий.

— То-то же. Без меня ты и шага теперь не ступишь.

Верно. Но кто-то другой, если захочет помочь, то это, скорее всего, будет самоубийственный поступок. Да и бессмысленный, учитывая то, что я намерен сделать после смерти Тиберия.


— Что это там? Свет что ли?

Действительно, пещера уходила налево, и там, за поворотом, виднелось теплое свечение. Такое, какое бывает лишь в жилищах.

— Бункер, — проговорила Варя.

— А может, и нет.

— Под землей водятся огромные огнедышащие крысы. Ну… Формально это не крысы, но похожи. У них жопы светятся, чтоб в темноте друг друга узнавать.

Это оказалась не крыса со светящейся жопой, а грубо сколоченные из больших сучковатых досок ворота. Они были настолько дырявые, что сквозь них проходил яркий плотный свет жилища.

— Не похоже, будто это дверь в бункер, — тихо сказал я, — нужно проверить.

Варвара не ответила. Мы приблизились, я стал у правой створки, девушка притаилась сзади. Я попробовал нажать. Не поддается. Ворота закрыты. Я всмотрелся в щель. С другой стороны их удерживал, то ли засов, то ли большой крюк.

Вергилий, мне нужен хлыст.

— Хрен тебе, а не хлыст. Я устал!

Не выделывайся. Мне нужно только острие.

— Ладно. Но закинь че-нибудь в топку. Жрать хочется, сил нет никаких.

Я знаю. Ты чувствуешь мой желудок. Давай клинок! Я раскрыл ладонь и из нее тут же выдвинулась острая рабочая часть кнута. Я сунул ее между створками, поддел запирающий механизм, дернул вверх. С той стороны что-то лязгнуло.

Я медленно приоткрыл створку.

— Пойдем, бросил я Варваре.

В пещере было светло, и мы выключили ночной режим масок. Действительно, здесь кто-то жил. И жилище это, представляло собой большую округлую каменистую нору с высоким потолком.

Здесь расположились: деревянный стол, два стула, грубого вида шкаф, большой сундук у дальней стены. На столе, под большим стеклянным колпаком стояло странное растение. Именно оно освещало все помещение. Цветок, напоминающий помесь розы с укропом, ярко горел молодыми бутонами.

— Ого! Игнитум! Редкая штука. И очень дорогая. Я даже боюсь предположить, что пришлось сделать тому, кто притащил это сюда. Такое хрен достанешь!

Игнитум? Мда удивительное растение. Никогда таких не видел.

— Растение? Я разве сказал, что это растение? Это… Хотя нет, не буду говорить. А то тебе тошно станет, и жрать не сможешь.

Решив, что аргумент здравый, я не стал больше расспрашивать об игнитуме.

Мы прошли немного вперед, углубились в каменистую полость. Здесь тоже был переход в другую часть комнаты.

Большой дверной проем, по размерам больше подходил игмариту, чем человеку. Я напрягся. Варя тоже. Я видел, как она достала хлыст, намотала на предплечье, взяла кинжальную часть обратным хватом.

Проем закрывала нормальная деревянная дверь. Плотная, крепкая и добротно сбитая, она, тем не менее, была приоткрыта.

— Ты слышишь? — Варвара замерла. Чьи-то стоны.

— Да, серьезно сказал я, — кажется, там кого-то пытают.

Из-за стены раздавались жалобные мужские стоны и вздохи.

Вергилий, ты не чувствуешь демонов поблизости? Бичи демонов должны это уметь, разве нет?

— Быстро ты хочешь. Я еще недостаточно сросся с твоей нервной системой, чтобы так делать.

— Я думаю, — Варвара сдвинула маску на лоб, закусила губу, — дело тут не в пытках.

— Сейчас проверим, — я серьезно взглянул на нее, — встань за мной. Будем штурмовать.

Она кивнула, надела маску, притаилась за моей спиной.

— Насчет три. Раз, два, три…

Я пнул дверь ногой, ворвался внутрь, держа наготове клинок. Варвара, выпустила рабочую часть на небольшую длину, зажужжала ей, вращая. Хлыст осветил полутемное помещение бордовым светом.

Почти сразу, я опустил оружие. Комната оказалась спальней. На большой кровати сидела на ком-то верхом обнаженная игмаритка. Ее мощные мускулы были напряжены, красная кожа покрыта испариной. Она сразу соскочила с кровати, приняв угрожающую позу, повернулась к нам, оскалилась.

— Агата?

— Агата! — крикнул обнаженный мужчина, приняв сидячее положение.

Худенький мужик средних лет, с черными с отчетливой проседью волосами, пышными усами и синей щетиной на лице, весьма забавно смотрелся на фоне крупной игмаритки с рельефными мышцами, тонкой талией и объемными женскими прелестями. Изящные, загнутые вперед, рога унизаны браслетами, копыта украшены золотыми пластинами. На хвосте и в маленьких рудиментарных крылышках — кольца.