Старлинг здесь не было, но она шла к башне не только за этим.
Альма практически добралась до самого верха, когда наконец началась гроза, собиравшаяся уже несколько недель.
Ветер задул в выжженных полях. Блеснула молния, осветившая ферму и лес позади нее. Секунду спустя прогремел гром, и силосная башня забренчала: ее металлические стены завибрировали от этого звука.
Альма преодолела последние перекладины.
Крыша башни была округлой с плоским пятачком в центре. Запах дыма усилился, и Альме стало ясно, что молния била сюда и раньше. Купол оказался испещрен вмятинами, почерневшими пятнами и крошечными дырочками: в этих местах огонь пожирал металлическую поверхность.
Альма вскарабкалась по покатой крыше к центру. Там она опустилась на колени и открыла сумку. Вдруг снова сверкнула молния, за которой сразу же последовал удар грома. Неуклюже копаясь из-за того, что руки были забинтованы, Альма вынула контейнер для хранения огня с торчащим из него медным прутом.
Еще в комнате, наблюдая за приближением грозы, она поняла, что это не свеча, а громоотвод.
Хьюго озвучивал идею превращения энергии молнии в истинный огонь много раз: в универмаге, когда они подбирали материалы; во время лекции, когда показывал фотографию объятого пламенем леса под расчерченным молниями небом; и когда рассказывал о решении, предложенном миссис Брисой. Это казалось невозможным, потому что молния обладает огромной мощью, но теперь, когда у Альмы был контейнер для хранения огня, она поняла, как все случится.
Молния зажжет искру огня, в точности как флаер, квинтескоп и Старлинг зажгли искру в ней самой несколько недель назад.
И вот Альма встала на крыше силосной башни, посреди выжженных полей, воющего ветра, проливного дождя и сияющих звезд.
– Я – Альма Растущего Света! – закричала она, обращаясь к воздуху, земле, воде, звездам и всему вокруг. – И я пришла, чтобы добыть огонь!
Она подняла контейнер в воздух. Металлический прут был направлен вверх, к небесам, к миллиардам и триллионам звезд, названия которых она пока не знала, к тем, в которых был тот же свет, что и внутри нее.
Альма почувствовала, что свет наполняет ее, проникает в тело через глаза и сливается с той искрой, благодаря которой она может быть собой. Так Альма сама словно стала звездой.
Она почувствовала, что сияет так же ярко, как Старлинг в самую первую ночь.
Затем грянул гром и вспыхнула молния. Небеса раскололись на две части, разделенные неровной линией.
И эта линия вела прямо к медному пруту на контейнере для хранения огня, который Альма держала высоко над головой.
Внезапно весь мир озарило светом, и он утонул в огне. А Альма взмыла в воздух. Она слышала, как ветер свистит в отверстиях башни, выжженных молнией, и чувствовала, как дождь хлещет ей в лицо. А земля… земля стремительно неслась ей навстречу.
Альма падала с башни. Она все летела и летела вниз…
И вдруг кто-то поймал ее.
Кто-то теплый и сильный.
Кто-то, звенящий, словно тысяча колокольчиков.
Кто-то, кто нежно-нежно понес ее вниз, к земле. А затем мир погрузился во тьму.
Глава 89
Альма очнулась. Она навзничь лежала на земле.
Перед глазами у нее плавали черные круги. Во рту было сухо, все тело затекло.
В контейнере, который Альма сжимала в руке, горел огонь. На конце каждого медного фитилька плясал красно-золотой язычок пламени.
А рядом с ней была Старлинг.
Альма тут же поняла, что звезде недолго осталось. Она уже совсем не сияла, кожа стала тусклой и бесцветной, как поблекший металл. Глаза Старлинг были закрыты, волосы безжизненны и спутаны. Она издавала ноющий низкий звук, напоминавший траурный звон.
– Ты меня слышишь? – прошептала Альма.
Старлинг зашевелилась и распахнула свои огромные черные глаза. У Альмы перехватило дыхание, когда звезда на мгновение задержала на ней свой взгляд. По крайней мере, ее внутренний свет еще не погас. Альма могла его видеть, хотя он был очень тусклым и слабым.
Старлинг снова закрыла глаза.
– Держись. Я помогу тебе добраться до дома. – произнесла Альма.
Она убрала контейнер с огнем и квинтескоп в рюкзак и натянула лямки на плечи. Альма положила фонарик в карман. Наклонившись к Старлинг, она взяла ее на руки (бинты на них посерели от грязи) и стала укачивать, как младенца.
Внутренний свет Альмы разгорался все сильнее, и она двинулась в путь.
На юге дымилась и тлела силосная башня. На востоке, словно зоркий каменный гигант, возвышался Пик Второго Угла. На западе росли деревья, чьи корни питались от источника Бухты Четвертого Угла. И как знать, как далеко простирался Дип-Даунс? Возможно, его туннели пролегали даже здесь, прямо под ее ногами.
Но Альма не шла ни в одно из этих мест. Она направлялась в самый центр города.
Лавочник велел ей в конце подняться наверх.
И она была уверена, что это и есть конец.
Альма направлялась в «Пятый угол».
Часть 9Квинтэссенция
Глава 90
Буквы, выгравированные на перекладинах лестницы, приваренной к южной стене «Пятого угла», потеряли свой черный цвет из-за многолетней грязи и окисления. Теперь они блестели золотом, и в свете звезд можно было прочесть:
Поднимайтесь наверх, душечки.
Смотрите на свет в небесах.
Взращивайте Свет внутри себя.
Альма стояла у подножия лестницы после долгой прогулки по охваченным грозой пустым ночным улочкам. Она хотела подняться наверх. Она хотела увидеть свет и взрастить его. Но у нее за спиной был рюкзак с элементами, а на своих больных обожженных руках она держала Старлинг. Альму ударило молнией, она упала с силосной башни и толком не спала уже почти три недели.
Вот бы ее друзья были рядом, чтобы помочь.
Альма перехватила Старлинг так, чтобы та сидела прямо, прижавшись лбом к ее плечу.
– Держись за меня, – прошептала она, и крошечные ручки Старлинг, обвив шею Альмы, ухватились за нее.
Альма делала все, что было в ее силах. Уже второй раз за одну ночь она взбиралась вверх по лестнице.
Каждый шаг давался ей с трудом. Каждая перекладина впивалась в руки. Хотелось все бросить и поплакать. И все же Альма карабкалась дальше, все выше и выше, пока не залезла на самый верх.
В центре платформы была небольшая металлическая дверь с ручкой. Альма осторожно опустила Старлинг рядом с ней. Вокруг них, устремляясь ввысь, завывал ветер; тучи быстро плыли по небу, то появляясь, то исчезая, а внутри них сверкали молнии. Альма была уверена, что Лавочник будет ждать их здесь, но его не было. Что делать дальше, она не знала.
Звезда издала короткий стон.
– Не волнуйся, Старлинг, – произнесла Альма, стягивая рюкзак. – Я разберусь, что делать.
Она вынула контейнеры с элементами и квинтескоп. В книге было сказано, что нужно соединить элементы в их истинной форме, чтобы создать квинтэссенцию, но там не говорилось, как именно это сделать. Это нужно было решать самой.
– Смешаю их, – сказала Альма Старлинг после долгого колебания. – Должно сработать.
Сначала она открыла контейнер с огнем. Пламя внутри горело ровно и ярко. Туда Альма добавила землю. Два элемента соединились и засияли еще ярче и сильнее, искрясь и сверкая.
– Работает, – прошептала Альма. – Почти готово.
Но что делать дальше? Вода может затушить огонь. Может, следующим идет воздух?
Альма открыла контейнер с воздухом… И он, свистя, взметнулся ввысь.
Альма вскочила на ноги и прижала квинтескоп к глазу, надеясь, что сумеет вернуть воздух в контейнер. Она увидела переливающийся танцующий серебристый огонек с горной вершины, но он улетал в небеса, словно пушинки одуванчика. Ветер взял курс на запад, возвращаясь туда, где ему было самое место, – на Пик Второго Угла.
Альма упала на колени. В отчаянии она схватила контейнер с водой, открыла его и вылила воду в контейнер с огнем.
Пламя погасло. Из контейнера поднялся черный дымок, отдающий резким запахом горелого металла. Альма в ужасе смотрела на то, что натворила. Часть элементов была потеряна, часть – испорчена.
А рядом с ней тихо, не двигаясь и не сияя, лежала звезда.
– Старлинг, – прошептала Альма. Она тихонько дотронулась до маленькой руки медного цвета. Она была очень-очень холодной.
– Старлинг! – закричала Альма, теребя звезду за плечо. – Старлинг, держись. Ты не можешь перестать гореть!
Звезда не открывала глаза.
После всего случившегося Альма все же потерпела неудачу. Это был провал. Ей стало трудно дышать. Сердце забилось все чаще и чаще. В голове начали открываться книжки со страшилками.
Но затем Альма сделала глубокий вдох, затем еще один и еще…
– Квинтэссенция и элементы, – прошептала она себе под нос.
Затем Альма изо всех сил заколотила в люк на крыше.
– Лавочник! – закричала она. – Лавочник, мы здесь! Конец настал, мы здесь, и нам нужна помощь!
Глава 91
В недрах «Пятого угла» раздался шум. Кто-то медленно-медленно двигался и взбирался по ступенькам – топ, топ, топ, – шагая тяжелыми натруженными ступнями.
Люк открылся.
И оттуда выбралось существо с пятнистой фиолетово-голубой кожей. Оно выглядело худеньким, с длинными ручками и ножками, на его слишком крупной голове почти не было волос. В руках у него Альма заметила квинтескоп, а в его огромных темно-синих глазах сияла едва различимая искра света.
Девочка поняла, что это звезда – состарившаяся, больная и обессилевшая.
И эта уставшая, истощенная звезда показалась ей знакомой.
– Я ведь вас знаю? – прошептала Альма, выдавливая из себя слова, несмотря на ком, стоящий в горле, и стучащее в грудной клетке сердце.
Лавочник улыбнулся ей, опускаясь рядом со Старлинг.
– В каком-то смысле да, – произнес он. – Точнее, во многих смыслах, Альма Растущего Света.
– Доктор Пэрри, – выдохнула она, внезапно узнавая его, – вы доктор Пэрри! – Альма повернула голову, – а еще вы… вы похожи на Сьюзи из библиотеки. И… и на водителя автобуса… Цельси! – она охнула, прижав руки к щекам. – Пэрри. Цельси. Парацельс! Вы Парацельс!