— Ты, наверное, на диете, — предположила Роза, пробираясь на другую сторону кабинки. — Я заметила это, когда вы с Норманом вошли. Я даже сказала Хэлу: «Ханна стала стройнее».
— Так и сказала? — Ханна воспряла духом. Ее настроение упало десять минут назад, когда пейджер Нормана ожил и он сказал, что нужно ехать обратно в клинику по срочному вызову.
— Я даже не буду говорить тебе, что у меня на десерт. Нет смысла тебя соблазнять.
— Это уже случилось. Стоило мне сюда войти, как я стала мечтать о твоем кокосовом торте.
— Тогда тебе повезло. — Роза склонилась над столом и усмехнулась.
— Нет. Мне его нельзя.
— Я знаю. Я собиралась сказать, что мэр Баскомб забрал последний кусок в свой офис. Тебе не полегчало?
— Полегчает, если отправлюсь к нему в офис и отберу торт, пока он его не съел.
Роза рассмеялась, и Ханна видела, что ей приятно. О ее кокосовом торте ходили легенды, но она никогда не уставала слушать хвалы в его адрес.
— Можно, посижу здесь минутку? — спросила Роза.
— Конечно, — сказала Ханна. Роза уже и так сидела, так что вопрос не имел смысла.
— Все любят этот кокосовый торт. Ирма Йорк сегодня утром заказала два для мальчишника Реджи.
Ханна навострила уши, услышав имя Реджи.
— Я не знала, что Реджи женится.
— Ирма тоже не знала до пятничного вечера. Он встречался с одной девушкой на Гавайях. Она агент по бронированию авиабилетов «Уорлдуэйс». Когда Реджи узнал о повышении по службе в пятницу утром, он полетел прямо в Гонолулу просить ее руки.
— Чудесные новости, — сказала Ханна и про себя добавила: сразу по нескольким причинам. Если Реджи летал на Гавайи в пятницу, он не мог убить Ронду.
— Ирма в восторге, что полетит на Гавайи на свадьбу. Они получат бесплатные авиабилеты от «Уорлдуэйс», так как жених и невеста сотрудники авиакомпании.
Роза взглянула на часы и выскользнула из кабинки.
— Бургер для Лайзы, должно быть, готов. Я сказала Хэлу положить больше горчицы и пикулей, а картошки фри хватит и на тебя. Тем, кто на диете, нужно есть больше овощей. Я читала в журнале.
— Держи, Лайза, — Ханна вручила коллеге пакет из кафе и махнула рукой в сторону кухни. — Иди, поешь. И потом придумай себе занятие на час. Я не имею в виду стояние у печи. Тебе нужен перерыв.
— Ты уверена?
— Уверена. У тебя перерывов уже неделю не было.
— Хорошо, — Лайза широко улыбнулась. — Когда пообедаю, то сбегаю в «Детский уголок». Там пожилые люди помогают классу Трейси украшать платформу.
— Очень мило. Ты ее уже видела?
— Да, прошлым вечером. Она будет грандиозной. Идея Андреа действительно прекрасна.
— Да? — любопытство Ханны росло. — Какие они выбрали цвета?
Лайза покачала головой.
— Не могу тебе сказать. Я поклялась держать все в секрете. Андреа и Дженис не хотят, чтобы ты узнала что-нибудь до парада.
Ханна сдалась. Лайза умела хранить секреты, так что выведывать бесполезно.
— Привет, Ханна, — Андреа неожиданно возникла в дверях «Корзины печенья», как раз когда Ханна закончила подливать кофе в кружки. — У меня прекрасные новости. Даниэла Уотсон вернулась в город. Она выглядит просто чудесно, намного лучше, чем когда была замужем за тренером.
— Очень рада это слышать. — Ханна никогда бы не забыла, в каком ужасе была Даниэла от того, что все в городе считали ее убийцей собственного мужа. — Она просто с визитом?
— Нет, вернулась совсем.
— Да? Я думала, что она просила тебя продать дом, когда уехала к матери во Флориду.
— Да, я его продала. Даниэла сказала, что с ним связано много несчастливых воспоминаний, и он ей не нужен. Теперь, по возвращении, она ищет квартиру. В твоем доме есть квартиры на продажу? Объявлений нет, но люди часто пытаются продавать сами.
Ханна попыталась вспомнить вероятных продавцов.
— Спроси миссис Возняк. Умер муж ее сестры, и она собиралась переехать к ней.
— Спасибо за наводку, — Андреа вытащила кожаный ежедневник и записала имя. — Кто-нибудь еще?
— Больше никого не знаю, но уточни у Сью Плотник. Фил — президент ассоциации домовладельцев, и никто не может повесить табличку «продается» без его ведома.
— Это тоже хорошая зацепка. Ханна, ты не думала заняться недвижимостью?
— Никогда, — Ханна знала, что лучше сменить тему, пока Андреа не начала ее агитировать. — А Даниэла собирается искать в городе работу?
— Не совсем. Она открывает студию танца, и я нашла для нее отличное место. Я показала ей верхний этаж магазина «Красная сова», и она тут же его арендовала. Она буквально влюбилась в высокие окна и деревянные полы. Кстати, хотела рассказать: ты знала, что «Красная сова» — это была большая сеть продуктовых магазинов? Затем компания обанкротилась, но наш магазин получил разрешение от совета директоров сохранить название.
— Интересно. И когда Даниэла открывается?
— В сентябре, сразу после начала учебного года. Она говорит, что серьезный ремонт не потребуется. Нужно только перестелить полы, установить зеркала от пола до потолка и немножко все облагородить.
— Молодец она, — с удовольствием отметила Ханна.
— Я так рада, что догадалась ей показать это место. Рекламу дали больше трех месяцев назад, и я думала, что никогда его не сдам. Очень надеюсь, что Даниэла будет хорошо зарабатывать, обучая танцам, и помещение не придется снова сдавать.
Ханна поджала губы. Она знала, что Даниэла могла себе позволить держать студию в убыток, но ее финансы, конечно, это ее личное дело.
— Я заскочила на минуту. Мне нужно успеть кучу дел переделать, пока Трейси не вернется из садика. Ты сегодня идешь на ужин, да?
— Какой ужин?
— В коттедже у озера. Мы все приглашены. Странно, почему мама тебе еще не позвонила.
Ханна испытала минутное облегчение. Возможно, Делорес забыла. Тогда ей не придется вечером снова испытывать свою диету на прочность. Но Делорес такие вещи никогда не забывала.
— Она позвонит, — сказала Ханна, уверенная в этом так же, как в том, что солнце восходит утром. — У нее, наверное, ухо заболело от всех этих телефонных звонков про Ронду.
— Я вернулась, — Лайза вошла из кухни с улыбкой на лице. — В «Детском уголке» настоящий праздник. Дженис хорошо придумала со стариками. Дети не замечают, что у некоторых из них плохая память.
— Дети в таком возрасте очень терпимы. Если бы удалось сохранять такое отношение на всю жизнь, мир бы стал добрее.
— Хорошо сказано! — сказала Лайза со вздохом, но тут же просияла. — Дженис предлагает сделать из этого постоянную практику. Она говорит, что пожилые люди могли бы проводить с детьми пару часов после полудня раз в неделю, и это было бы полезно для обеих групп.
— Думаю, она права. У некоторых одноклассников Трейси дедушки и бабушки здесь не живут. А у пожилых людей те же проблемы, только наоборот.
Лайза зашла за стойку и начала готовить свежий кофе.
— Новых заказов не поступало?
— Всего один. Донна Лемпке устраивает для дочери вечеринку «сладкие шестнадцать» и хотела узнать, можем ли мы сделать сэндвичи с мороженым.
— А мы можем?
— Я сказала ей, что да. Помнишь, какими мягкими получились Ореховые Тянучки, когда мы их в последний раз пекли?
— Помню. Впрочем, они были вкусные.
— Я думаю, так получилось из-за влажности. Сейчас так же влажно, и я подумала, что можно испечь еще партию. Вложим между ними ванильное мороженое, завернем каждое отдельно и заморозим.
— Давай сделаем часть ванильных, а часть шоколадных, — предложила Лайза. — Тогда будет выбор.
— Хорошая мысль. Если получатся хорошо, добавим их в наше летнее меню. В такую погоду людям может понравиться что-то замороженное.
— Хочешь, чтобы я начала сейчас?
— Давай попозже. У меня запланирована встреча. Можешь постоять за стойкой часок?
— Конечно. Это что, по поводу… — Лайза запнулась и огляделась по сторонам, но клиенты за столиками были увлечены собственными разговорами, — убийства Ронды?
— Да. Вернусь как только смогу.
— Не торопись. Я же сказала, что буду заниматься кафе, пока ты ведешь расследование. Что-то еще нужно сделать, пока я жду клиентов?
Ханна подумала секунду.
— Ничего такого, но смотри внимательно и будь незримым разносчиком кофе.
— Так оно и бывает обычно, — засмеялась Лайза. — Посетители продолжают разговор, как будто меня и нет вовсе.
— Я знаю. Это одно из наших преимуществ. Просто слушай все, что касается Ронды, и расскажешь, когда вернусь.
— Можешь сказать, с кем встреча?
Ханна на миг задумалась и решила сказать. Лайза никогда не болтала лишнего.
— С Кеннетом Первисом.
— Мистером Первисом? — Лайза вытаращила глаза. — Думаешь, это он убил Ронду?
Беспокойное лицо Лайзы заставило Ханну ответить уклончиво.
— Просто я думаю, что он знает кое-что, что может мне помочь. Я позвоню и узнаю, дома ли он.
— Он, должно быть, в школе.
— Откуда ты знаешь?
— В среду сюда заходила миссис Первис, и я слышала, как она говорила Гейл Хэнсон, что едет в Рочестер увидеться с семьей и не вернется до третьего. Она сказала, что мистер Первис очень занят осенним расписанием и будет пропадать в школе до ее возвращения.
Ханна улыбнулась.
— Метод невидимого разносчика кофе подействовал.
— Точнее, это был невидимый упаковщик печенья. Она пришла купить три дюжины Сахарного Печенья Ретро для своей мамы.
Глава 17
Пообещав по пути заехать за ванильным и шоколадным мороженым, Ханна вышла через кухню. Подойдя к грузовику, она опустила стекла, чтобы выгнать застоявшийся воздух. В такой день, когда ртутный столбик играл у тридцатиградусной отметки, она бы отдала полцарства за работающий кондиционер.
Ехать до школы было недолго. Ханна остановилась на стоянке преподавателей Джордан Хай и поставила грузовик возле машины Кена Первиса. На стоянке была еще только машина учителя музыки, и с футбольного поля доносились звуки репетиции духового оркестра. Ханна шла по раскаленному бетону, морщась от звуков музыки. Хорошо, что они репетируют, им это полезно.