Вряд ли кто-нибудь связал эту газетную заметку и убийство репортера.
-Дядя… и ты держал весь этот груз на себе после смерти отца? – тихо спросил я. — Он же неподъемный…
Я считал, что готов к тому, что откроется. Считал, что справлюсь со всем, но просчитался. Я до сих пор жив только потому, что за меня не взялись всерьез. Что не считают меня важным, но стоит мне открыть рот и рассказать о том, что узнал, то мне не просто не поверят, на меня и всех моих близких обрушат всю мощь Лэндуэлла.
Да, меня и сейчас ищут, но без излишнего усердия. По словам Винса, констеблиуже обыскивали особняк несколько раз, как и фабрику. И, что ещё хуже, теневым информаторам за сведения обо мне уже дают неплохую награду. Но именно что за сведения, а не за труп. Кто именно назначил награду — неизвестно, но Винс обещал выяснить.
Так же он добавил, что вокруг фабрики часто крутятся подозрительные личности, отчего пришлось усилить охрану.
Неожиданный удар по стеклу заставил меня вздрогнуть, а рука инстинктивно схватилась за револьвер, лежащий на столе неподалеку от документов. Силь так же проснулась и, выскользнув из постели, встала на четвереньки, напоминая готовую к броску кошку.
Держа оружие на готове, я скользнул к окну, выглянул, но ничего не увидел. Немного помедлив, все-таки решил рискнуть и отворить его.
-Виктор! — послышался тихий и хорошо знакомый голос Терри.
Облегченно выдохнув, я дал Силь знак, что все хорошо, и она немедленно начала одеваться. Сам высунулся из окна и взглянул вниз.
-Проклятье… – выругался я и, не мешкая, сиганул вниз.
Терри сидел, прислонившись к стене дома, рядом с моим чемоданом. Парень был бледный, и это не мудрено, ведь его штанина была насквозь мокрой от крови.
-Силь! — позвал я девушку. И как только она высунулась из окна, бросил ей чемодан, нисколько не сомневаясь, что она его поймает. Затем я осторожно помог Терри подняться, закинул его на плечо и прикинул, смогу ли добраться до второго этажа.
Надо попробовать. Идти в таверну через главный вход – нельзя. Раненый вызовет слишком много вопросов.
Сделав несколько шагов назад для разбега, я сорвался с места и прыгнул. Но, к сожалению, немного не рассчитал и до окна не долетел. Едва не сорвавшись вниз, вцепился в последний момент правой рукой в оконную раму.
-Виктор! — в окне вновь возникла Сильвия, начав помогать мне затащить Терри внутрь.
Мы тут же уложили его на кровать. Сильвия мгновенно достала один из своих ножей, после чего за мгновение распорола штанину, обнажая рану.
-Плохо, – нахмурилась фуори, осмотрев ногу парню. – Нет выходного отверстия, пуля ещё внутри.
-Простите, – морщась от боли и едва сдерживая стоны, произнес Терри. – Меня заметили и открыли огонь. Я почти смог сбежать, но… Арх…
-Все нормально, — попытался успокоить я его. -- Мы со всем разберемся.
Внешне я старался не показывать своей раздосадованности из-за случившегося, но внутри все просто бурлило. Я корил себя за то, что отправил Терри одного, потому что хотел поскорее добраться до документов. Если бы за чемоданом пошел я, то ничего бы не случилось.
-Виктор, – голос Сильвии вывел меня из задумчивости. Она смотрела мне прямо в глаза, одной рукой коснувшись моего предплечья. – Мне нужен спирт. Ты ещё не полностью выпил бурбон?
Я бросил взгляд на стоящую на столе бутылку, а затем отрицательно помотал головой. Там ещё оставалось на бокал или даже два.
-Ещё неси таз с холодной водой и тряпкой, а так же иголку с ниткой.
-Ты знаешь, что делаешь? – спросил я, видя, как она накладывает жгут на ногу Терри.
-Вроде того, – тихо ответила она, – мне часто приходилось оказывать первую помощь. Я не врач, но залатать подобную рану смогу.
-Угх… может… может, лучше позвать врача? – тяжело дыша предложил Терри, и его глаза просто молили об этом.
-Мы не можем, – честно ответил я ему.
-Рана огнестрельная, – кивнула Силь. – Даже если мы дадим лекарю взятку, нет гарантий, что он ни кому не скажет. Скорее всего, о проникновении на вокзал уже доложили, и когда выяснится, что взломщик ранен, то они обязательно опросят лекарей.
-Она права, – кивнул я. – Ты хочешь на каторгу?
-Святые Лорды! – выругался мужчина.
***
Сильвия на удивление ловко орудовала ножом и быстро извлекла пулю самым маленьким из имеющихся у неё ножом. Чтобы заглушить крики Терри, пришлось вначале дать ему выпить, а затем заткнуть рот кляпом. Мне приходилось держать его, пока Силь ковырялась клинком в ноге парня, извлекая пулю.
Затем, обработав рану, она зашила её, и мы облегченно выдохнули. Оставили Терри спать на кровати, я в итоге задремал за столом.
-Виктор, – разбудила меня Сильвия.
Повернув голову, я увидел, что солнце уже встало, но явно недавно. От рассвета прошел час, вряд ли больше.
-У него жар, – тихо сказала она. – Мне нужна твоя помощь.
Я кивнул, затем похлопал себя по лицу, чтобы прогнать сон.
-Что нужно?
-Холодная вода, но лучше лед. А ещё я напишу список, зайдешь к лекарю и купишь.
-Это не опасно?
-Нет. Там в основном жаропонижающие и нормальный антисептик.
Спорить с ней не стал. Просто спустился вниз и спросил у владельца гостиницы, нет ли у него льда.
-Боюсь, для нас ледник слишком большая роскошь, – отрицательно помотал тот головой.
Пришлось ограничиться холодной водой. К тому времени Силь уже написала карандашом на бумаге список из пяти лекарств. Знаком из них мне был только один: шинитский корень. Его и впрямь используют, чтобы сбить лихорадку.
Накинув легкую курку и водрузив шляпу на голову, я оставил девушку заниматься раненым, а сам отправился на улицу. Настроение было паршивое. Надеялся, что сон хоть взбодрит и развеет тягостные мысли, но стало только хуже. Теперь помимо растерянности, чувства вины из-за раны Терри, я ещё чувствовал ужасную усталость.
Не говоря про долг перед Нуорром, который по-прежнему висел на мне. Восемьдесят один день, столько мне осталось.
Сдвинув шляпу чуть ближе на глаза, я шел по улице, стараясь засечь «хвост», если таковой появится. Решив, что бегать по улицам в поисках нужной вывески бессмысленно, я подошел к одному торговцу и поинтересовался, где находится ближайший лекарь. Тот только раскладывал свой товар и явно был не в духе.
-Вот купи что-нибудь, и тогда…
Не став выслушивать, я просто бросил ему на прилавок сальт. Мужчина его забрал, после чего сказал, куда именно мне стоит держать путь. Это оказалось не так близко, как я надеялся, но не настолько далеко, чтобы брать карету.
К счастью, торговец оказался честным малым и довольно детально объяснил, каки куда пройти. И спустя двадцать минут я, завернув в один из переулков, заметил неказистую табличку.
Лекарем оказалась женщина лет пятидесяти. Я просто протянул ей список, и она отправилась в подсобку смотреть, что из этого у неё есть.
-Марцитовой мази нет, – покачала она головой. – Советую вам вармиальскую, она даже лучше. Но стоит дороже.
-Не важно, давайте.
За лекарства потребовали много. Действительно много. Но сейчас меня мало волновали деньги. Будет совсем плохо, если нога у Терри загноится, а там и до гангрены недалеко. Дядя Уоррен рассказывал истории, что солдатам, которым плохо обработали ногу или руку, конечность приходилось ампутировать. Иначе солдат просто погибал.
Вручая мне мешочек с заказом, лекарь стала всячески уговаривать меня воспользоваться её услугами. Что она и возьмет не дорого, и рекомендации даст. Но я лишь отмахнулся.
-Не стоит беспокоиться, у моего младшего братишки температура, – соврал я, добродушно улыбаясь. – Он почти всегда болеет, когда мы приезжаем сюда на отдых. Пару дней, и он уже будет на ногах, главное сбить жар.
-Ну, хорошо… Но если ему станет хуже, вы знаете, где меня найти.
-Всенепременно.
После того, как у меня на руках оказались лекарства, настроение немного поднялось. С Терри все будет хорошо. Мы обработали и зашили его рану. Собьем жар, и ему станет лучше.
Я вышел на большую дорогу и пошел дальше. Миновав перекресток, выбрал западную дорогу, как самую короткую, но неожиданно замер, а в следующий миг со всех ног бросился в ближайший переулок.
Прижавшись к стене, я сделал несколько глубоких вдохов, пытаясь унять колотящееся сердце.
-Проклятье… – едва слышно прорычал я, коря богов за то, что они надо мной издеваются.
Все так же прижимаясь к стене, я осторожно выглянул, и облегченно выдохнул.
Она меня не увидела.
Буквально в сотне метров от того места, где я только что стоял, с парочкой слуг как ни в чем не бывало прогуливалась Иэлла Вальдер, моя бывшая нареченная. Теперь же она приходилась будущей женой Генри Морта, сына Лорда Морта.
Если она меня узнает, то это конец. Одна весточка отцу, что я в Коске, и у меня возникнут серьезные проблемы.
-Дерьмо…
Глава 18. Деловая встреча
Мне было не сложно взять себя в руки, но сам факт того, что Иэлла оказалась в Коске, да ещё сейчас, был крайне неприятным. Скорее всего, это просто совпадение. Коска — курортный город, большинство богачей приезжает сюда на отдых. Вполне возможно, что по пути к лекарю я прошел мимо доброго десятка состоятельных граждан Харкона, просто не знал их в лицо.
Но слишком много совпадений случалось в моей жизни, которые таковыми только казались.
Я решил немного задержаться и проследить за своей бывшей невестой. Терри крепкий, и ничего не случится, если я немного задержусь. Иэлла двинула вниз по улице, что-то говоря своим служанкам. Я услышал лишь обрывки разговора, но и так стало ясно, что ничего важного.
Слишком близко к девицам не подходил, стараясь сохранять значительную дистанцию. Она знала меня в лицо, так что не хотелось слишком рисковать. К счастью для меня, девушка даже и не думала, что за ней кто-то может следить.
В итоге она остановилась у дорогого на вид ресторана и, отослав служанок, вошла внутрь. К сожалению, мне туда вход был заказан. Человек в простой рабочей одежде привлек бы слишком много внимания, окажись он среди разряженной элиты Лэндуэлла.