Лабиринт мертвеца — страница 49 из 58

За колючей проволокой стояла синяя будка охранника. Она пустовала. По крайней мере, нас никто не встретил. Тамара Кузьминична, недовольная, посмотрела на часы – мы приехали за пятнадцать минут до назначенного времени. Присесть было негде, и Тамара Кузьминична, неприкаянная, ходила из стороны в сторону, даже прогулялась по подъездной дороге обратно, словно хотела пометить всё доступное пространство ароматом своих духов, и они действительно были повсюду, их не могли изгнать ни цветение кустов, ни задувавший с залива пресный ветер.

Я обрадовалась возможности хорошенько осмотреться. Понимала, что завтра полезу на территорию маяка без приглашения, а значит, буду штурмовать обе изгороди. От них до сдвоенного дома маячника было метров десять-пятнадцать. С хозяйственной части дома целиком сняли кровлю, и она превратилась в обычную кирпичную коробку – судя по всему, работы в ней только начались, – тогда как жилая часть стояла под новенькой крышей с бордовой металлочерепицей. Пробоина в её стене, отмеченная на фотографиях из интернета, была неаккуратно заложена кирпичом, на входе красовалась металлическая дверь, однако оконные проёмы по-прежнему зияли и позволяли без труда проникнуть внутрь. Что же до башни маяка, то она стояла ближе к берегу, и подход к ней отсюда разглядеть не удалось – над двускатной крышей жилого дома лишь торчала её верхушка с красным маячным цилиндром и зелёным колпаком.

Я подметила всё, что противоречило моей карте. Запланировала вечером обновить её: нанести справа в верхнем углу, у залива, просторную кирпичную беседку, отметить штабеля стройматериалов, горку песка, кубы обмотанных плёнкой кирпичей и тротуарной плитки, стопку деревянных поддонов, заодно указать электрический столб перед хозяйственным домом и парочку наиболее пышных деревьев – на зимних фотографиях они смотрелись сиротливо, а сейчас показались сносным прикрытием. Я не знала, понадобится ли нам детальная карта, но хотела учесть все нюансы. Нам предстояло определить самый безопасный путь к маяку, чтобы проскочить мимо будки охранника незамеченными.

Охранник уже опаздывал на десять минут. Тамара Кузьминична расспрашивала Глеба о Петербурге и не слишком тяготилась ожиданием. Гаммер с Настей обошли изгородь слева и через кусты продвинулись поближе к навигационной мачте, а я уставилась на белую табличку с угрожающей надписью: «Объект находится в федеральной собственности ФГБУК „Музей Мирового океана” и охраняется государством. Доступ посторонних лиц на объект запрещён!» Для меня это было равносильно угрозе заковать в кандалы и бросить в темницу. Или отдать на растерзание голодным псам. Или расстрелять без предупреждения. Полгода назад одна только мысль проигнорировать такую табличку привела бы меня в ужас, а сейчас меня не пугала даже колючая проволока. Но пока что мы приехали для обычной экскурсии, бояться было нечего. Завтрашний день представлялся неправдоподобно далёким.

Ожидание затянулось. Тамара Кузьминична передала сумку Глебу и пошла к воротам колхоза, расположенным на другом конце подъездной дороги, в надежде, что там удастся с кем-то поругаться или хотя бы разузнать, где потерялся наш охранник Николай. В музее Глебу назвали его имя, а телефон не продиктовали.

Настя предложила воспользоваться шансом и немедленно взять маяк приступом, но мы с Гаммером уговорили её не торопиться. Опять заспорили, где именно Смирнов устроил тайник. Я предположила, что искать нужно на башне, Гаммер указал на дом маячника, Глеб пожал плечами, а Настя заявила, что лучшее место для тайника – на дне колодца, посоветовала нам раздобыть верёвку и начала фантазировать, какие ужасы предстоят тому кто вытянет короткую бумажку жребия, то есть будет выбран на роль колодезного спелеолога. Я ответила, что разумнее опустить на верёвке самого лёгкого и проворного, иначе жребий может выпасть Гаммеру, а это просто смешно – мы его не удержим и полетим на дно вместе с ним. Гаммер заметил, что гораздо хуже будет тайник в воде, под причалом. Ну, причала у маяка не сохранилось, однако две косы из валунов огораживали перед ним подобие бухточки – на валунах сидели беспокойные бакланы, – и Гаммер вызвался добровольцем на случай, если придётся нырять в эту бухточку, потому что он хорошо плавал и вообще такое приключение ему было больше по вкусу, чем спуск в тесный колодец.

Мы продолжали шутить о тайниках на верхушке навигационной мачты и под корнями деревьев, когда к нам вернулась Тамара Кузьминична. Она достучалась до кого-то в колхозе и выяснила, что Николай сидит у них и пьёт чай. Тамара Кузьминична страшно возмутилась, а я понадеялась, что Николай и завтра будет так же небрежно стеречь доверенный ему маяк.

Николай появился вслед за Тамарой Кузьминичной. Невысокий, крепко сбитый, в камуфляжной куртке и чёрных брюках, он вяло извинился перед нами, открыл ворота первой и второй изгороди, запустил нас внутрь и с ходу начал рассказывать историю маяка. Тамара Кузьминична слушала внимательно, не желая упустить ни слова – каждое из них было заранее оплачено! – и наверняка готовясь под конец помучить Николая вопросами. Рассказчик из него получился скучноватый, однако он заучил куски текста и выдавал их во вполне логичной последовательности. Как я поняла, экскурсионную работу Николаю доверили на время, пока музей не восстановит маяк целиком и не подыщет кого-то получше.

Николай прошёлся вдоль изгороди с колючей проволокой, остановился у беседки и заверил Тамару Кузьминичну, что Куршский залив «богат разнообразной водной растительностью», а в прежние века плавать по нему считалось «чрезвычайно опасным делом» из-за непредсказуемых мелей и безобразничавших в заливе пиратов. Затем Николай сказал, что музей планирует устроить в местной бухточке «яхтенную марину для маломерных судов», заодно оборудовать «образовательную морскую базу». Упомянул про долгие годы запустения, поругал злодеев вандалов, и мне стало смешно от мысли, что сам же Николай мог быть одним из тех, кто в прежние годы спилил тут решётки на металлолом. До того как маяк перешёл к Музею Мирового океана, в администрации Полесского района подумывали открыть в его стенах гостиницу. Теперь же маяк включили в реестр памятников федерального значения и никакой гостиницы не предвиделось, зато предвиделся музей народного судостроения и рыболовства. Николай и дальше говорил в таком духе, а я с улыбкой поглядывала на бакланов. Они забавно подставляли ветру крылья и наслаждались солнышком, хотя на них то и дело попадали брызги от разбивавшихся о камни волн.

Я напомнила себе, зачем мы сюда приехали, и на птиц больше не смотрела, охранника толком не слушала – высматривала места для укрытия. Настя, Гаммер и Глеб занимались тем же. К счастью, Тамара Кузьминична не отступала от Николая, и он не слишком интересовался, где мы ходим. В конце концов, мы были обычными школьниками, и наша рассеянность не показалась ему подозрительной.

Мы с Гаммером обогнули дом маячника и обнаружили на голой кирпичной стене остатки утеплителя – из-под слоя почерневшей штукатурки свешивался спрессованный камыш. Судя по воткнутым в землю лопатам, поставленным на дыбы тачкам, всяким шпателям и совочкам, восстановление маяка шло довольно бойко. Нам повезло приехать на майские праздники, иначе пробраться сюда незамеченными было бы невозможно. Строителям ещё предстояло много работы, однако на доме маячника уже висели информационные и рекламные плакаты – музей подготовился к первым туристам. Покончив со вступительной частью экскурсии, Николай отпер дверь и запустил нас внутрь.

На улице я принюхалась к духам Тамары Кузьминичны и совсем про них забыла. Когда же мы зашли в помещение, пусть бы и продуваемое через оконные проёмы, их аромат вновь показался нестерпимо густым, а камуфляжная куртка Николая вдруг отчётливо запахла рыбой. В самом помещении пахло влагой и кирпичной крошкой. Настя украдкой зажала нос. Я толкнула её в бок и заметила, как Гаммер делает нам предостерегающие знаки. Мы с Настей кивнули: «Да-да, не привлекать внимания».

Перегородка, прежде делившая жилое помещение на две части, оставалась едва намеченной, оконные проёмы предстояло укрепить, а в наспех заложенной пробоине – восстановить полноценную кладку, но в целом тут было чисто. Дальняя стена и вовсе стояла новенькая, крепенькая, краснокирпичная. Я предположила, что со временем весь сдвоенный дом маячника станет таким, если его не покроют штукатуркой. Из жилого помещения можно было попасть прямиком в хозяйственное. Более того, ещё один дверной проём выводил в коротенькую перемычку – этакий предбанник, соединявший дом с башней. Удобно: в непогоду маячник не выглядывал на улицу и весь день оставался под крышей! Получился комплекс из трёх зданий, одновременно независимых и объединённых.

Ни пола, ни потолка в доме не было. Глеб изучал протянутые над нами балки, высматривал тёмные уголки двускатной крыши. Гаммер носком ботинка подковыривал утрамбованную землю. Настя заглянула в хозяйственное помещение, а я крутила головой в надежде подметить нечто вроде пятна сырости, похожего на чернильное пятно в «Оцеоле», или нарисованного маркером египетского стервятника – гадала, какая из оставшихся подсказок Смирнова встанет в незаконченную цепочку «штемпель Заливина, брошюра с маяком». Я бы предпочла, чтобы тут отыскались книжный шкаф с вымышленными книгами из «Рассказов» Честертона и спрятанный за ним проход в потайную комнату. Только вот ни шкафов, ни потайных комнат тут явно не было.

Николай рассказал нам о «Клубе друзей маяка», предложил сделать пожертвование и стать его членами, затем повёл нас к башне, и на подходе к ней меня ждало главное разочарование. В предбаннике открывалось сразу три дверных проёма. Один вёл в дом маячника, второй – на берег Куршского залива, третий – в основание башни. Первые два пустовали, а в третьем стояла запертая на ключ деревянная дверь. Когда Николай отпер её, я совсем загрустила. За ней была решётчатая дверь с навесным замком. Я поняла, что в башню мы не заберёмся, если не задумаем штурмовать её снаружи.