Лабиринт Просперо — страница 26 из 52

– Совсем задремал, – заверил Игнатьев.

Ванзаров милостиво кивнул. Главное, что в комнату никто не вошел. Теперь это стало критически важно.

– Как самочувствие мистера Маверика? – как бы невзначай спросил Игнатьев, при этом невинно оправляя складки халата.

– С чего взяли, что навещал американца?

– Куда еще гулять сыскной полиции посреди ночи…

– Да так, дышал свежим морским воздухом.

– Вот оно как! – понимающе покачал головой Игнатьев. – То-то я думаю, погодка подходящая для прогулок… Мистер игрок пришел в себя? Приступ не опасный?

– Что вы так о нем печетесь? – спросил Ванзаров. – Тревогу из-за какой-то ерунды подняли, дверь вот его сторожите, меня чуть не с ножом у горла пытаете. Неспроста ваш интерес, Владимир Петрович, ох, неспроста…

Попав в ловушку, к чему он совсем был не готов, Игнатьев надулся и стал сопеть, всем видом изображая оскорбленную невинность.

– По-моему, каждый из нас должен проявлять заботу о ближнем, – строго заметил он. – Долг члена общества и гражданина.

– Давно с ним познакомились?

Провокация не удалась. Игнатьев стал строг не на шутку. Лицо его обрело профессионально-равнодушное выражение.

– О чем это вы, господин Ванзаров?

– А вы о ком подумали?

– Не понимаю и не люблю подобные шутки, они мне не по годам, – сказал нотариус тоном, каким говорят все нотариусы. – Не изволите отнести кресло ко мне в номер? Раз уж его вынесли.

– Об этом не беспокойтесь, – заверил Ванзаров. – Другое так и подмывает. Время сейчас позднее, темные силы разыгрались, волшебство и колдовство так и витают в воздухе, буря тому виной. Позвольте, расскажу рождественскую сказку-загадку?

Игнатьев предоставил этому господину делать что ему будет угодно. Он просто не ответил.

– Благодарю, – сказал Ванзаров с поклоном. – Итак, возникает сказочный вопрос: для чего знаменитый и уважаемый нотариус столицы срывается с места и мчится среди вьюги в заснеженный Сестрорецк, да еще в канун Рождества? Не вдаваясь в подробности волшебства, сказочный ответ может быть таков: ему предстоит заверить документ, уже составленный, но еще не подписанный. Документ этот по волшебному опять-таки совпадению – завещание… Нет, нет, я ни о чем вас не спрашиваю, а только рассказываю рождественскую сказку… Если я прав, завещание готово, но еще не подписано. О чем и куда ведет наша зимняя сказка? Наследствоотдаватель, или как он там правильно называется, хочет убедиться, что наследство попадет в правильные руки… он ведь волшебник и кому попало не может передать свой дар… Для чего и пригласил непосредственно вас… Ну, как вам моя сказочка?

Нотариус слушал внимательно, ничем не выражая своего удивления или, наоборот, презрения. Он превратился в каменный столб. Суровый и молчаливый. Но тем не менее не уходил.

– Загадка в этой сказке только одна: почему волшебник боялся за свою жизнь и просил частного сыщика защитить его…

Движение каменной брови выдало, что нотариуса задели за невидимый нерв.

– Вас? – спросил он.

– Что бы еще заставило меня поменять теплую, уютную квартирку с горами книг на этот ледяной санаторий, а матушкины обеды – на эту дрянь, что варят под наблюдением доктора?

– Не имею желания лезть в чужие дела.

– Это делает вам честь, – сказал Ванзаров. – Под конец моей сказки, а у любой сказки должен быть конец, причем необязательно хороший, остается найти волшебное слово, которое может превратить обычного человека – в наследника. Не знаете его?

С Игнатьева было достаточно. Он выразительно и грозно кашлянул.

– Господин Ванзаров, уверяю вас: вы ошибаетесь, – было сказано внятно, но тихо. – Сильно ошибаетесь.

– Благодарю, что все мне рассказали, – последовал ответ.

– Я ничего вам не сказал! – возмутился нотариус.

– Иногда это бывает лучшим из ответов, – сказал Ванзаров, подхватывая кресло как перышко. – Нашей сказочке конец, а мебели пора на место.

Нотариус отпер замок, вошел первым, закрывая что-то от любопытного взгляда, и захлопнул перед Ванзаровым дверь чрезвычайно невежливо. Словно хотел щелкнуть по носу, который вечно суется не в свое дело. Ванзарову это было не впервой. До утра оставалось совсем немного. Надо было поспать пару часов. И тут ему захотелось совершить маленькую глупость.

35

Разыскной рапорт № 6

Ваше превосходительство!

Банда так называемого Пуйрота не остановилась в своих гнусных намерениях и продолжила плести свою гнилую сеть. Начать с того, что они выставили у номера Джокера настоящего сторожевого. Человек этот, с виду невзрачный старикан, которого я вскользь упоминал в своих рапортах, на деле оказался крайне опасным типом. При моей попытке заглянуть в номер он сказал, что это мне не удастся. В качестве причины мне были предъявлены заряженный револьвер и охотничий нож. Конечно, жандармского корпуса ротмистр справится одной левой с десятком таких старичков. Но обстоятельства ушедшего дня и нежелание раскрывать свою персону слишком откровенно заставили меня отступить. Однако это отступление исключительно временное. И завтра я при помощи камердинера, несомненно, произведу самый тщательный досмотр.

Несмотря на глубокую ночь (было примерно половина четвертого), я нашел масляный фонарь и вознамерился изучить следы вокруг дома. Такой осмотр входит в рядовую процедуру дознания и может быть полезен в любых обстоятельствах. Выйдя на улицу, я столкнулся с сильным снегом, который бил меня в лицо. Но даже непогода не смогла меня остановить. Я начал осмотр прилегающих сугробов. По моему мнению, тот, кто на самом деле был в номере Джокера, прежде чем выскользнуть, мог обронить нечто ценное или важное, что прямо указывает на него. Мой осмотр снегов был прерван самым возмутительным образом. Явился этот господин, по фамилии Ванзаров, и стал требовать, чтобы я раскрыл ему тайны следствия. Пользуясь темным временем суток и нашим одиночеством, я проучил наглеца. Однако снеговой покров был окончательно испорчен барахтаньем крупного тела Ванзарова. Полностью пораженный, он пристыженно удалился.

А я же натолкнулся на свежую мысль. Если этот проныра в такой час и погоду бродит вокруг дома, вероятно, он пришел от доктора, где приходил в себя Джокер. Мне показалось правильным взять ситуацию под контроль и самому убедиться, что объект моего наблюдения находится в полном порядке. Дорога до курзала была недальней, но крайне тяжкой из-за усиливающегося ветра. Но я преодолел все препятствия.

Чтобы найти лечебный кабинет доктора, мне пришлось пройти по длинному темному коридору. Не скрою: испытание это не под силу натурам, слабым духом. Постоянно ожидая нападения, я двигался с револьвером на изготовку. Коридор делал поворот направо, после чего я обнаружил обшарпанную дверь, какая всегда ведет в медицинский кабинет. Так и случилось. За ней оказался приемный покой доктора Могилевского. Свет горел, но Джокера не было. Понимая, что вернуться мимо меня в санаторий было невозможно, я набрел на догадку: Джокеру стало хуже, и Могилевский вынужден был перевести его в другой лечебный корпус. Или того хуже: направить в лечебницу в Сестрорецке. Если это произошло, я буду поставлен в самое затруднительное положение. Как вести наблюдение за объектом, который находится в больнице? Вероятно, мне придется предпринять нечто экстраординарное: сломать палец или выстрелить себе в ногу. Тогда на правах пациента я смогу наблюдать за Джокером в лечебнице.

Однако в этом плане есть очевидный недостаток: банда Пуйрота останется без присмотра. И поле боя будет за ними. Чем они наверняка воспользуются и сразу доберутся до багажа Джокера. С другой стороны, оставить Джокера без присмотра тоже нельзя. У него могут быть сообщники, мне неизвестные, которым он даст знать. Они прибудут по его зову в больницу, и тогда я не берусь предсказать развитие событий. Однако все это предстоит решать, когда я точно установлю, куда Могилевский отвез Джокера.

Выйдя на улицу, я с трудом держался на ногах. Так силен был ветер. Однако это не помешало мне наблюдать крайне таинственную сцену: две фигуры тащили нечто продолговатое и белое куда-то в глубину парка санатория. В одной из фигур я признал самого доктора Могилевского. Другая представляла собой форменное чудище: горбатая уродка, которая в ночи казалась подлинным исчадием преисподней. Груз был не слишком тяжелый, они несли его достаточно быстро. Возможно, простая хозяйственная сцена кому-то другому не показалась бы интересной, но я взял ее на карандаш. Завтра, а точнее уже сегодня утром, когда я буду допрашивать доктора о Джокере, непременно задам ему вопрос, что именно он переносил под покровом ночи. Предполагаю, что это какая-то глупость, но моя постоянная готовность подмечать любую подозрительную деталь требует тренировки и подкрепления.

Прошу занести в статью расходов по разыскным мероприятиям мои ботинки. От глубокого снега и постоянного перехода из тепла в холод они окончательно испорчены. Ботинки были куплены в универсальном магазине Гвардейского экономического общества, что на Большой Конюшенной. По имеющемуся у меня чеку мною было заплачено сто рублей. Надеюсь на непременную компенсацию.

Продолжаю разыскные мероприятия.

Честь имею.

Ж. к. ротмистр Францевич

36

Ванзаров спустился по лестнице на цыпочках. И приник ухом к двери. Ему казалось, что он слышит сонное дыхание, такое теплое и живое, такое близкое и светлое. Ему так захотелось обнять ее, прижать к себе, что он не заметил, как стал тихонько барабанить пальцами. Дверь резко отворилась. Ванзаров еле удержал равновесие.

– Какое счастье – это вы!

Она была напугана. Закутана в старенькую шаль. Прическа не в порядке, сбилась набок, кажется, она спала в кресле, постель не тронута. Даже в такие мгновения наблюдательность старательно делала свою работу. Надо было что-то сказать, как-то объяснить свое ночное явление и вообще не стоять пнем. Но Ванзаров смог только глупо улыбнуться.