Кит с сильно бьющимся сердцем притворилась, что верит каждому ее слову. Она скрывала правду не из-за своей гордости — она знала, что решение уже принято, и боялась, что если она поднимет шум, то мама огорчится.
Если она будет очень, очень умной девочкой; если она будет, не жалуясь, делать все, что ей скажут; если она будет помогать тетушке Джун и если она не создаст никому никаких проблем… Встреча с матерью лежала через эти «если».
Поэтому Кит решила быть смирной; никто на ранчо даже не узнает, что она там живет. Она ни с кем не будет сближаться и никто не будет сближаться с ней, пока она будет ждать свою маму, которая приедет и спасет ее.
Она думала, что все так и произойдет, но вышло по-другому.
Стоя в жаркой духоте чердака дома Таггартов, Кит снова переживала тот день, когда она впервые приехала на ранчо «Рокинг Т.». Тетушка Джун встретила двенадцатилетнюю девочку на автобусной остановке в Сан-Антонио. Она была приятной женщиной, намного старше своей сестры и не такая красивая, как она. Тетушка Джун отнеслась к Кит по-матерински, ее широкая улыбка красноречиво говорила о том, что она рада племяннице.
Тетушка Джун давно была замужем; ее единственный сын умер. Это ей рассказала мама. Тетушка работала экономкой на ранчо в Техасе, по крайней мере, лет десять.
После поездки на машине по дороге, которой, как думала Кит, не будет конца, они въехали наконец во двор ранчо «Рокинг Т.» и остановились перед большим и красивым домом. В таких домах Кит раньше никогда не бывала. Не дожидаясь, пока ей разрешат, она вышла из машины с чемоданчиком в одной руке и пакетом с ее «сокровищами» в другой и стала рядом с машиной, размышляя, что же будет дальше? Она была напугана.
Тетушка Джун улыбнулась.
— Это твой дом, дорогая! — сказала она Кит. И со ступенек этого прекрасного белого дома спустился прямой как жердь мужчина с седыми волосами, а с ним два юноши, по виду намного старше Кит. Все они встречали ее улыбками. Они так напугали ее, что она хотела было повернуться и убежать, если бы тетушка Джун не схватила ее за плечо.
— Как поживаете, маленькая леди? — произнес седовласый мужчина, останавливаясь перед Кит. Он широко раскинул руки, загораживая ее от своих сыновей, которые так и рвались побыстрее с нею познакомиться. — Добро пожаловать в «Рокинг Т.»!
Должно быть, это «Добро пожаловать» было произнесено действительно искренне — иначе с чего бы бедной Кит так разреветься?
Вот ее и представили Томасу Т. Кажется, она полюбила его с того самого первого дня, хотя призналась себе в этом гораздо позднее. Он суровым голосом приказал старшему сыну, Джеси — Кит скоро узнала, что ему было девятнадцать, а Буну — семнадцать, — отнести чемоданчик девочки в ее комнату. Это удивило Кит, хотя она все время думала: куда они ее денут — может быть, в чулан или еще куда-нибудь?
Пока она так стояла, вытирая слезы, Бун схватил ее пакет с «сокровищами». Там лежали самые дорогие для нее вещи: несколько книжек, фотография Харрисона Форда в костюме из фильма «Звездные войны» с его автографом, подаренная ей мамой, корешок билета на премьеру какого-то быстро забытого голливудского фильма.
Она рванула пакет назад и сквозь слезы посмотрела на Буна. Он опять потянул пакет к себе, его удивленные глаза были широко раскрыты. Она сразу поняла, что допустила ошибку: он хотел помочь ей. В пакете не было ничего такого, что вызвало бы у него интерес. Она его обидела!
Кит начала бормотать извинения, но он часто-часто заморгал и засунул руки глубоко в карманы джинсов. Девочка стояла смущенная, опустив голову. Потом она услышала, как Бун тихо сказал:
— У нас на конюшне появились маленькие котята. Хочешь посмотреть?
С тех пор она полюбила Буна.
Это было так давно…
Кит взяла фолиант в красном кожаном выгоревшем переплете и раскрыла его. Почерк неразборчивый, и трудно было понять написанное. Она перевернула несколько страниц в поисках имени, даты — чего-нибудь, что указывало бы на автора. Ничего не найдя, она положила фолиант на место и задумалась над следующим шагом.
Ее беспокойный взгляд остановился на дорожном сундуке, с которыми раньше путешествовали на пароходах. Он был задвинут за груду ящиков рядом с окном, покрытым разводами пыли. Кит решила добраться до него. Может быть, Томас Т. не стал бы возражать, если бы она попросила спустить сундук вниз, чтобы заглянуть внутрь, посмотреть, что там. Он был слишком красивым, ему не место на чердаке.
Пробравшись наконец к сундуку, она расчистила место вокруг, отодвинув ящики, переставив две старинные лампы и несколько плетеных корзин. Здесь было жарко. Она почувствовала, как на висках выступила испарина, и вытерла лоб краем рубашки.
Сундук оказался запертым, но кто-то предусмотрительно повесил кольцо с ключами на гвоздь рядом с окном. После нескольких попыток сундук был открыт.
Тонкая оберточная бумага, потемневшая и высохшая от времени, укрывала содержимое. Когда Кит дотронулась до нее, она рассыпалась в пыль. Заглянув внутрь, Кит увидела…
Свадебное платье! Девушка перевела дыхание и в изумлении уставилась на великолепное творение из атласа и кружев. Осторожно, как будто платье могло рассыпаться от одного лишь прикосновения, Кит вытащила его и приложила к себе. В пыльном зеркале старого комода на противоположной стене она увидела свое отражение.
Чье это платье? Дианы? А может, Розы? Какая невеста из рода Таггартов шла в этом прекрасном, дивном платье по церковному проходу к мужчине, которого любила? Кит прижалась щекой к старинному атласу, на глаза набежали слезы. К мужчине, которого любила…
В двенадцать лет она полюбила Буна Таггарта. Кит любила его так сильно, что страшно боялась, что он ее покинет, так же как покинула ее мать, и что это только дело времени. И вскоре это произошло — Бун уехал в колледж. Долгие дни, недели, месяцы она жила ожиданием его каникул и тех летних месяцев, когда он приезжал домой на более долгое время.
Но чем старше он становился, тем меньше времени у него оставалось для нее, и это происходило не по вине Буна. Когда он был с ней, он уделял ей все свое внимание, и это ей нравилось. Что бы он ни делал — катался верхом на лошади, плавал в реке, мыл посуду после еды или чистил конюшни, — он все делал так, как будто это было удивительное приключение.
Он казался ей самым красивым, самым смелым и самым героическим мужчиной на свете. Впервые она разрешила себе поверить, что кто-то может принадлежать ей, стать неотъемлемой частью ее жизни.
Бун был ее рыцарем в блестящих доспехах. Однажды он ворвется на белом коне и унесет ее прочь, как в сказках. Она может во всем положиться на Буна.
Страстная влюбленность, как она назовет это позднее, достигла своего пика летом, когда ей было пятнадцать, а ему двадцать один год — он окончил колледж и поступил в Гарвард, на юридический факультет. В то лето он играл Шерифа Джека на праздновании Дней Шоудауна.
Это был последний всплеск беззаботного житья, как позднее поняла Кит. Он поступил в Гарвардский университет на юридический факультет, и у него не оставалось времени ни на что, кроме учебы.
Кит смотрела на него на празднике с обожанием и не скрывала своих чувств. Ей было уже не двенадцать лет, а почти шестнадцать, и она думала, что она уже вполне взрослая женщина. Ее уже целовали — только один раз! — и ей это не очень понравилось, но она была уверена, что уже знает, что к чему. Она даже получила небольшую роль на праздновании Дней Шоудауна — просто лицо в толпе, но, по крайней мере у нее было место в переднем ряду… чтобы смотреть на него.
Ей не понравилось то, что она увидела. Бун флиртовал напропалую с Марселлой как-там-ее, которая в том году играла Розу. Он пришел домой поздно, воротник его рубашки весь был в губной помаде. Кит была взбешена и не разговаривала с ним, а потом разозлилась еще больше, когда он сделал вид, что не заметил этого.
А потом и вообще все закончилось: Бун уехал в Гарвард…
Теперь, стоя перед зеркалом и держа перед собой прекрасное старинное подвенечное платье, Кит вспомнила тот день, когда он уезжал, вспомнила несчастную девочку, сидевшую на диване-качалке в тени тополей и пытающуюся не заплакать. Кончалось что-то прекрасное, и она знала об этом.
Бун вышел из дома и подошел к ней. Встав на колени, он взял ее сжатые в кулачки руки. Его лицо было печальным и серьезным.
— Прощай, Котенок-Кит, — мягко проговорил он. — Не забывай меня, слышишь?
Он выпрямил ее пальцы и поцеловал их, глядя на нее прекрасными серо-голубыми глазами.
Она не могла дать ему уйти просто так — ее сердце разорвалось бы. Она собрала все свое мужество, освободила руки и прижала ладони к его щекам.
— Бун, — прошептала она, — я люблю тебя, — и затаила дыхание.
Он улыбнулся.
— Я тоже тебя люблю, — нежно проговорил он. — Будь хорошей девочкой. Если мальчишки Шоудауна будут приставать к тебе, скажи, что им придется отвечать перед Дэниелом Буном Таггартом.
Он моргнул, наклонился вперед и чмокнул ее в нос — точно так, как он поцеловал ее вчера вечером, когда она была выбрана исполнительницей роли Розы в этом году. Потом он поднялся и ушел, вот так все было.
Пристально вглядываясь в свое изображение в пыльном зеркале, Кит плотно сжала губы. Бун играл тогда роль Шерифа Джека с большим энтузиазмом, чем это делал кто-нибудь еще до него или после него. Теперь Кит будет играть Героиню, а кто будет ее героем — Шерифом Джеком? Бад Вильямс, старый повеса, который пытался заманить ее на заднее сиденье машины в первый же день, как только она вернулась в Шоудаун.
Она бережно отложила платье в сторону и начала срывать с себя одежду. Она все еще помнила, как лихо играл Бун свою роль, как он обнимал Марселлу, как говорил ей: «Роза, моя любимая, ты будешь моей!»
И Марселла, как подозревала Кит, действительно была его в тот вечер. Пропади ты пропадом! Она сняла ботинки, спустила джинсы и отбросила их ногой в сторону. Вполне возможно, что платье даже не сойдется на ней, но она собиралась его примерить!