- Простите, - успокоившись, произнёс он. - Ваше предположение имеет смысл. И поэтому мне вдвойне не хватает моего друга и моего лакея, - раздражительно произнёс Рид, озираясь.
- Без их общества вы не в состоянии думать? - язвительно поинтересовалась, вернув «шпильку».
- Я вообще не в состоянии думать, когда на мне эта штука, - процедил мужчина и сорвал с себя маску. Выдохнул и растрепал волосы.
На веранде появился Диабло.
- Его нет, - развёл он руками, хитро улыбаясь. Сердце замерло. Только бы не «спалил контору»... - Или я не нашёл, - добавил, приблизившись. - А что случилось? Оу, ты с девушкой! - Албанец поклонился, поцеловал мою руку и представился: - Диабло Самак, миледи.
- Ариадна, - коротко произнесла и ответила кивком, думая, чувствует ли Рид фальшь в голосе своего друга? Или ему сейчас не до этого?
- Чудное имя. И маска вам к лицу, - улыбнулся мужчина, но был остановлен хмурым взглядом Рида.
- Это сестра нашего Десмонда, который ходит неизвестно где, - внёс ясность мой хозяин. - Она утверждает, что была свидетельницей «заговора» против меня. Дознавателя в серебряной маске хотели отравить.
Диабло вскинул бровь, но ответить не успел. Во двор выбежал слуга:
- Помогите! Человеку плохо!
Мы переглянулись и бросились в зал. Я лишь напомнила себе, что нужно свалить до рассвета. Всё же Десмонду платье не к лицу...
Человек, лежащий на полу в неестественно скрюченной позе, был в серебряной маске и белом мундире. И меня не столько смутил его мумифицированный вид, сколько одежда. Хотя... вид тоже.
- Почему вы не в белом? - поинтересовалась, пока Рид говорил со свидетелями.
- Что? - не понял он, словно я спросила несусветную глупость. У него явные проблемы с женщинами. Да он их вообще всерьёз не воспринимает!
- Преступники говорили о том, что дознаватель будет в белом мундире и серебряной маске. На вас мундир серый. Почему? Пытаюсь понять, действительно ли хотели убить вас, или я что-то напутала?
Рид с Диабло переглянулись.
- Вечером мой друг, видимо, заразившись неуклюжестью от моего лакея, опрокинул на меня даммари. Пришлось переодеться, - пояснил он.
- Значит, всё же вы должны были быть в белом?
- Верно.
- А этот человек, он дознаватель?
Рид опустился на корточки и осторожно снял с погибшего маску. Кто-то ахнул, другие отступили.
- М-да, - поморщилась я, разглядывая сморщенное, сухое лицо.
- На руке сохранилась метка, хотя её практически не видно, - произнёс мой хозяин, осматривая тело. - Это Раян Дэллари. Дознаватель второго отдела: мелкие кражи, разбой, патрулирование.
- Почему он одет, как вы? - задала я логичный вопрос.
- Мы, дознаватели, не отличаемся оригинальностью, - хмыкнул мужчина. - Оглянитесь по залу: вы обнаружите ещё несколько белых мундиров. Уверен, это всё служащие Управления.
- Но они не в серебряных масках. Хотя у погибшего она немного отличается от вашей: по форме, не по цвету.
Рид поджал губы.
- Мы покупали с Раяном их вместе. Времени в обед мало: вышли из Управления и, почти не глядя, приобрели маски в первой же лавке.
- Предположим, вас перепутали, - начала я, продолжая разглядывать тело. Албанец носился по залу: опрашивал свидетелей и обнюхивал бокалы. - Кому вы ещё говорили, в чём пойдёте на бал?
- Это допрос? - ухмыльнулся мужчина. - Быстро же вы взяли ситуацию в свои руки. Я больше не дознаватель, и компетентность не является компетентной? Лучше бы поискали своего непутёвого брата. Зная Десмонда, он должен был первым сидеть у трупа, если был бы в зале.
Я проглотила ругательства и ответила улыбкой.
- Кому вы ещё говорили, в чём пойдёте на бал, Рид Эрнау? - терпеливо повторила, глядя в жёлтые глаза.
Мужчина потёр шею и выдохнул.
- Диабло. Десмонду и... пожалуй, императору... Слушайте! - неожиданно воскликнул он. Его лицо просияло. - Тело выглядит точно так же, как императрица во сне Десмонда. Дагес сказал, её травили кониумом, который вызывает эффект мумификации. Диабло! - крикнул он, обернувшись, забыв про меня. А я усмехнулась.
Албанец стремительно оказался рядом, даже не запыхавшись.
- Никто ничего не видел. Точнее видели много. Но непонятно кого, все были в масках. К Раяну подходили говорить порядка пятнадцати человек, из которых десять - мужчины. И все они были с бокалами.
- Сейчас это не важно, - отрезал Рид. - Ищи бокал, от которого пахнет гнилыми фруктами.
- Ты уверен? - скептически спросил Диабло.
- Уверен. Выполняй, - чётко произнёс он и повернулся к телу. Я пятилась к выходу. Который час, интересно? Два часа ночи? Три? Сколько у меня времени до рассвета?
- Уже уходите? - раздался вкрадчивый голос над ухом. Меня ухватили под локоток.
- Поищу Десмонда, - с улыбкой отозвалась я.
- Вместе поищем, - отрезал Рид. - Ещё не хватало, чтобы молодая девушка бродила одна по ночным улицам Хоут-Брука.
- Пять минут назад вас это не волновало, - съязвила в ответ.
- Пять минут назад я был дураком.
- Очень самокритично, - усмехнулась я. - Вам нужно находиться тут.
- Уже не нужно, - сухо ответил Рид. - Пришёл императорский целитель и младшие служащие. Тело осмотрят и заберут в Управление. Всё остальное, надеюсь, сделает Диабло. А мы прогуляемся.
Я вздохнула, а мужчина устроил мою ладошку у себя на локте и повёл на выход.
Ночь, как ни странно, стояла тёплая. Воздух свежий. Яркие звёзды. И насмешливая круглая луна медленно плывёт по чёрному небосводу. Ничего, мы с тобой ещё повоюем.
- Так откуда вы приехали? Надолго? - голос Рида заставил вздрогнуть.
Ну вот, придётся врать, а так не хотелось.
- Я должна выехать до рассвета. У меня совсем нет времени...
- Чем вызвана такая срочность?
- Обстоятельствами.
- Значит, ещё одна тайна?
Я кивнула.
- Простите, господин Эрнау, но есть вещи, о которых мы не можем рассказать.
- Что вы знаете о своём происхождении? - произнёс Рид, переводя тему.
- Лишь то, что мы полукровки. Мать... землянка, а отец, даже не знаю. Он может быть кем угодно.
- Знаете, почему Десмонда ищут шумеры? Только из-за дара?
Я вздохнула и решила кое-что рассказать. Ну, раз я Арианда, и он знает, что мы из другого мира, точнее я! Нет никаких «мы». Уже раздвоение, блин.
- Ищут не только Десмонда. Я не вышла замуж за Сергея, сына Александра... - тихо произнесла, ожидая реакции.
Рид задумался.
- Это многое объясняет.
- А через сколько рассвет? - поинтересовалась я.
- Через два с половиной часа. Я провожу вас до вашего экипажа, - нетерпящим возражений тоном произнёс Рид.
Сердце испуганно дрогнуло. Судорожно соображала, что же делать.
«Бей между ног и беги», - посоветовал монстр, который, между прочим, должен был исчезнуть с приходом Ариадны. Но класть он хотел на моё «между прочим»...
- Я замёрзла и с удовольствием выпила бы горячий даммари. Здесь есть ночные таверны?
Рид кивнул.
- Есть одно место. Недалеко.
Таверна «Миледи», что удивительно, была полна посетителей. Внутри было светло, чисто, а главное вкусно пахло. Я повела носом. Желудок заурчал.
Мужчина улыбнулся одним уголком и выбрал свободный столик, поближе к сцене, на которой играли музыканты.
К нам подошла подавальщица. Пока я озиралась по сторонам, Рид сделал заказ.
- Вы тоже играете на фортепиано? - мужчина сидел напротив и пристально меня изучал. Я, наконец, сняла маску.
- Мы всё с Десмондом делаем и умеем одинаково.
- Я уже заметил, - усмехнулся он. - То же непосредственное любопытство, неумение молчать в нужный момент, отважная дерзость и... доброта.
- Когда вы, интересно, успели доброту увидеть? - скептически спросила я.
- Вы пришли меня спасать, хотя знали о моём существовании лишь из писем, - заметил Рид, склонив голову на бок, продолжая меня разглядывать. Признаться, я смутилась.
- Я спасала не вас, а нервы своего брата, - ответила с напускным безразличием. Чтобы этот дознаватель ничего о себе не возомнил. - Десмонд болезненно привязан к вам и питает странную, на мой взгляд, симпатию, - произнесла я, подчеркнув своё отношение и без страха глядя в эти ястребиные глаза. - Он бы мне не простил, брось я вас на произвол.
- Зато он запросто это сделал за вас, - иронично усмехнулся мужчина, даже не представляя, насколько ошибается.
- Уверена, у брата были основания покинуть бал. Так просто он бы не оставил вас и не пропустил встречу со мной.
Мужчина нахмурился. Нам принесли еду и напиток. Я торопилась. Выпила полчашки даммари и поднялась.
- Прошу меня простить, мне необходимо ненадолго отлучиться в уборную, - стеснительно улыбнулась, получила кивок в ответ и спросила у подавальщицы, где тут можно сходить по нужде. Меня отправили на второй этаж, туда, где располагались гостевые комнаты. Просто отлично. Бежать со второго этажа...
Туалет я даже не искала. Обнаружила окно и сбросила туфли. Жалко. Но с ними я просто не слезу. Албанец, наверное, огорчится, но, если я сейчас не исчезну, Рид Эрнау будет сильно удивляться...
Распахнула створки и завязала подол платья в узел, чтобы не мешался. Кряхтя и мысленно матерясь, я вылезла в окно. Повисла на подоконнике и отпустила руки, голыми ногами приземлившись на острые камни.
- Ауч... - тихо застонала, повалившись, растёрла многострадальные ступни и поднялась. Прихрамывая, я бросилась домой.
Зашла тем же путём, что и вышла, рыкнула на акуму и поднялась к себе. Стремительно заперла дверь и выдохнула. Успела. Сердце бешено колотилось в груди.
Переоделась, спрятала платье и легла. Да, с грязными ногами, но мыть их сейчас вообще не вариант. Надо ждать Десмонда.
Я так и собиралась сделать, но усталость дала о себе знать. Я провалилась в сон.
И началось...
Знакомый до боли утёс, тревожное лицо матери. Только я на этот раз настроена решительно. Не обращая внимание на вязкое состояние сна, ухватила мать за руку. Тряхнула и заглянула в глаза.