Лавка старинных диковин (сборник) — страница 53 из 68

Муженек между тем глупо улыбнулся и произнес:

– Привет, куколка. Прости, я забыл накрыть на стол, но у меня уровень с прошлой ночи не пройден.

– И?

– Он сложней, чем я думал, нужно еще немного времени. Знаешь, эти игры полны сюрпризов…

– Нет, не знаю, – горько ответила Элли. – Да и откуда бы? Ты ведь не приглашаешь меня поиграть.

– Тебе же это неинтересно.

– С чего ты взял? Боженька в телеграмме сообщил?

– Ты сама всегда… – смущенно пролепетал Джейк.

– Я старалась быть вежливой. Знала, что ты хочешь поиграть один.

– Дорогая, все не так!

– Правда? Ну и отлично! Сыграем на пару?

– Я еще не обедал.

– Когда это тебя останавливало? – напомнила мужу Элли. – Моя стряпня всегда тебя ждала, и в этот раз никуда не денется.

– Есть охота.

– Я что, неясно выразилась? – холодно произнесла Элли. – Жить в браке – значит делиться. Пока не поделишься со мной опытом игры, обеда не дождешься. Может, так я узнаю, чем игры привлекательней меня?

Джейк постарался изобразить недоумение, затем посмотрел на жену глазами несправедливо обиженного щеночка и только потом, поняв, что уловки не сработали, произнес:

– Ну что ты разворчалась?

– Это я еще не ворчу, – предупредила его дражайшая половина.

Джейк подозрительно прищурился:

– Точно хочешь сыграть со мной? Эти игры порой такие жестокие.

– Это всего лишь игры.

– А вот тут ты ошибаешься! – воскликнул Джейк с таким жаром, с каким ему неплохо было бы вступаться за Элли, когда его дружки отпускали насчет нее похабные шуточки или делали двусмысленные намеки.

– Просто покажи, что мне делать.

Джейк еще какое-то время пристально смотрел на жену, затем ответил:

– Хорошо, приготовься. Надевай шлем, начнем с простого – сыграем в «Стрекозу».

Элли надела специальные очки со встроенными микрофоном и наушниками и сразу как будто перенеслась в другое место. Чуть ли не в другой мир. Вместо стен игровой комнаты ее окружали бледно-лиловые своды пещеры, под ногами лежал покатый пол из синих и желтых пластмассовых ромбиков.

– Садись в стрекозу, – сказал Джейк. – Вон в ту штуковину из нержавеющей стали. Просто подойди к ней, все остальное сделает механизм автоматической компенсации.

Элли пошла в указанном направлении и в какой-то момент перенеслась внутрь стрекозы. Элли растворилась в механизме, стала его сознанием, бестелесным духом, отвечающим за управление. Корпус стрекозы представлял собой длинный металлический цилиндр, впереди из него торчал тонкий заостренный хоботок.

– Где я? – спросила Элли.

– В стрекозе номер два. Я в стрекозе номер один.

На боку машины Джейка был нарисован лютик. Фи, какая безвкусица!

– Что нам делать? – спросила Элли. – Любоваться друг другом?

– Лови кольцо и постарайся забросить его в мои ворота.

– Что еще за кольцо? – только и успела поинтересоваться Элли, как в воздухе, слегка подрагивая, возник переливающийся желтым и красным огнями обруч.

– Мило, – заметила Элли. – И что дальше?

– Смотри и учись. – Стрекоза Джейка подлетела к обручу, насадила его на хоботок и, ловко облетев Элли, метнулась к круглым каменным воротам у нее за спиной. В них-то Джейк и забросил обруч, непринужденно и грациозно.

– Подумаешь, – сказала Элли. – Мне сделать то же самое?

– Да. Или хотя бы попытайся мне помешать.

В воздухе возникло новое кольцо. Элли, отдав стрекозе мысленный приказ, полетела навстречу обручу, но Джейк ее опередил. Насадив кольцо на хоботок, отшвырнул его в сторону.

Элли попалась на уловку и полетела следом за кольцом.

Она почти достала его, но тут… подлетел Джейк и ударил в борт. Ее стрекозу закрутило, повело в сторону. Когда Элли восстановила контроль над машиной, Джейк вновь завладел кольцом. Элли хотела перехватить мужа, однако тот увернулся и забросил кольцо в ворота.

– Не так-то все просто, да? – заметил Джейк.

– Я не знала, что правила допускают борьбу.

– Бодаться можно во всех играх. Есть и такие, в которых приветствуется полный контакт.

– Давай еще разок, – потребовала Элли.

Она развернулась лицом к Джейку и подождала, пока в воздухе между ними снова появится кольцо. Стоило Джейку метнуться вперед в попытке насадить на хоботок огненный обруч, как Элли перехватила муженька и так сильно врезалась ему в бок, что стрекоза номер один, вращаясь, отлетела прочь. Элли спокойно, не торопясь, забросила пойманное кольцо в ворота Джейка.

– Еще раунд? – елейным тоном предложила она.

– А то! – пробормотал Джейк и бросился к кольцу, едва оно материализовалось. Этого Элли и ждала. Она подлетела к Джейку и мягко толкнула его в бок. Стрекоза номер один прошла мимо цели, и тогда Элли, которая тщательно все просчитала, точнехонько насадила обруч на хоботок.

Уклонившись от Джейка, она подлетела к его воротам и забросила в них кольцо.

Они сыграли еще пять раундов. Четыре раза Элли, предугадав действия Джейка, успешно подсекала его и сама забрасывала кольцо в ворота. На пятый она проиграла – намеренно, впрочем, чтобы не расстраивать мужа. Победив в последнем заходе, Джейк предложил сыграть во что-нибудь другое.

– Во что-нибудь… ммм… более прогрессивное, – сказал он.

– Согласна, – отозвалась Элли. – Есть конкретные предложения?

– Да, игра называется «Арена». Я приберегал ее на тот случай, если характер у тебя совсем испортится.

Опьяненная победами, Элли ответила:

– Смотри не разочаруй меня.

Она оказалась посреди гигантской арены. С трибун кричали и свистели десятки тысяч людей. Их язык отдаленно напоминал латынь, которую Элли проходила в средней школе. И – странное дело – она понимала каждое слово.

Из одежды на ней была только оборванная туника, а в правой руке Элли сжимала… Библию.

– Крови! – в унисон вскричали зрители. – Мы жаждем крови!

Заслышав громоподобный рев, Элли обернулась.

Со спины к ней приближался черногривый лев: пятьсот фунтов мускулов и сухожилий. Лев крался, припав к песку арены. Вот он опять зарычал. Зверь подошел так близко, что Элли могла пересчитать зубы у него в пасти.

Внезапно ей почудилось, что в морде льва проглядывают знакомые черты. Элли пригляделась. Так и есть, лев похож на Джейка!

«Ну что, Элли, – произнес голос у нее в голове. Это к ней обращался лев-Джейк. – Не разочарована? Сама напросилась. Может, пока не поздно, вернешься в кухню, где тебе самое место?»

Элли огляделась в поисках копья или хотя бы ножика. Нет, вокруг был только голый песок. Интересно, успеет она добежать до стены и вскарабкаться по ней или Джейк настигнет и стащит назад на арену? Стена была в пятидесяти футах от Элли, бестия – примерно в двадцати.

Даже если Элли обгонит зверюгу, то не сумеет залезть на гладкий барьер высотой десять футов.

Так, думай, велела себе Элли. Это ведь игра, в ней действуют правила, а значит, должен быть и способ выиграть!

«Побеждает сильнейший, – все так же телепатически ответил довольный Джейк. – Это здесь единственное правило».

Элли прикинула варианты. Первый – стоять на месте и быть съеденной. Второй – бежать, быть пойманной и съеденной. Третий – ошеломить Джейка, кинувшись на него, может, даже сбить с ног и… что? быть съеденной?

Тем временем Джейк, все так же, низко стелясь, приближался. Из пасти у него капала горячая слюна. Зверь предвкушал бойню.

«О господи, – взмолилась про себя Элли, тут же позабыв, что находится в игре. (Хотя кто знает, может, игры давно закончились?) – Так ведь нельзя…»

До нее вдруг дошло: правила обычной жизни тут не работают. Это мир арены, и в нем у Элли оружие другого рода.

Упав на колени, она обеими руками крепко прижала Библию к груди.

– Господь – Пастырь мой; я ни в чем не буду нуждаться… – пропела она и следом процитировала весь псалом 22.

Голос льва у нее в голове рассмеялся:

«Отличная попытка, Элли, но мы ведь с тобой атеисты. Если даже на Небе есть Бог, в чем лично я сомневаюсь, то с какой стати Ему тебя слушать?»

– С такой, что в этом мире я не атеистка, – ответила Элли и несколько раз кряду прочитала «Славься» и «Отче наш», добавив для верности: «Иншалла!» [12]

«Он тебя не слышит», – оскалился Джейк так близко, что Элли ощутила его зловонное дыхание.

И тут между ними возник горящий куст.

– ОТМЩЕНИЕ МОЕ! – пророкотал терновник.

«Но…» – вяло попытался возразить Джейк.

– ТЫ ТВАРЬ МОЯ, И Я ЖЕ ТЕБЯ ИЗНИЧТОЖУ. СГИНЬ, ЗВЕРЬ!

И Джейк исчез.

– Тебе просто повезло, – пробубнил он, когда супруги вернулись в игровую.

– Спорю, ты думал иначе, когда дрожал как осиновый лист и мочился себе под ноги там, на арене, – возразила Элли.

– Больно не зазнавайся. Тебе дважды повезло. Теперь давай попробуем «Бал чудовищ».

Элли опустила взгляд на стол и увидела… нет, не Бориса Карлоффа, а Джейка. Правда, такого, каким ни разу его не видела и, надеялась, не увидит. Этот Джейк смотрел перед собой мертвым, остекленевшим взглядом; этот Джейк был восьми футов ростом; у этого Джейка из головы и шеи торчали электроды.

– Оно живое! – вскричал бестелесный голос. – Мое создание живое!

Джейк медленно и с большим трудом принял сидячее положение, свесил ноги со стола. Взгляд его мертвых глаз уперся в Элли, губы изогнулись в похотливой улыбочке.

– Даже мертвый, ты – это ты, – заметила Элли.

Неуклюже встав на ноги и вытянув вперед для равновесия руки, Джейк – ни дать ни взять настоящий Карлофф – попер на нее.

– Господь – Пастырь мой… – начала было Элли.

– Только не в этой игре, – произнес бестелесный голос. – Здесь Он в правилах не прописан.

«Чего боится это чудище? – Элли попыталась припомнить сюжет соответствующего фильма. – А, точно, огня!»

Элли порылась в карманах в поисках спичек или зажигалки. Как назло, она два месяца назад бросила курить.

В углу на верстаке лежали пистолеты и ножи, однако что проку от оружия, если твой противник и без того мертв?