Лавка «Вермиллион» — страница 40 из 54

Так или иначе, Твен проберется на вечеринку и украдет платок. Другого способа вернуть Кинту у него не было, и, чтобы найти ее, он, если понадобится, перевернет землю.

глава 32

Кинта

Через день после того, как при помощи лунной тени Кинта вытащила из себя звездный свет, она стояла в продуваемой насквозь комнатушке на нижнем этаже замка королевы Матильды и думала, что сказать.

На нее выжидающе смотрели три пары глаз.

– Ну привет. – Кинта теребила ножницы, лежащие на длинном деревянном столе, и оглядывала комнату. Когда-то здесь была мастерская садовника, а пышные пальмы и яркие цветы в королевских садах за окнами напоминали самоцветы на фоне моря. – Наверное, вы гадаете, кто я такая, – сказала Кинта трем девушкам, сидевшим за столом напротив нее.

Королева Матильда пришла в такой восторг от Кинтиного кружева, что тотчас организовала для нее мастерскую кружевоплетения.

– Сплети достаточно кружева, и я тебя отпущу, – пообещала королева.

Кинта уповала на эти слова, возлагала на них надежду на свободу.

Для плетения кружева королева приставила к Кинте этих трех девушек-сирот, служивших портнихами. Они должны были помочь Кинте с шитьем и наплести звездного кружева на целый гардероб.

Напротив Кинты сидели сестры Аня и Хлоя, обе с бледной кожей и большими серыми глазами. Но на этом сходство заканчивалось. Аня заплетала длинные каштановые волосы в аккуратную косу, красила губы в ягодно-красный и носила безукоризненно опрятное синее платье и фартук швеи. Она выжидающе улыбалась Кинте и, не теряя времени, стежками закрепляла вышитый цветочек на клочке ткани. Слева от Ани сидела ее сестра-близнец, рыженькая Хлоя, короткая стрижка и челка которой напоминали шлем. Хлоя скрестила руки на груди и смотрела на Кинту исподлобья. По другую сторону от Ани, так близко, что их колени соприкасались с уютной интимностью, сидела темнокожая Руби, высокая и худенькая. Вьющиеся волосы Руби были убраны со лба лентой, в кармане фартука у нее лежала книжечка.

Девушки смотрели на Кинту, а та понятия не имела, что им сказать. Может, «Мы сплетем кружево из звездного света, который вытащим из наших тел»?

Нет, так девчонки испугаются.

Или «Будет немного больно, зато я научу вас вещам, о которых вы и не мечтали».

Нет, так тоже не пойдет.

А если так: «Вид у меня, наверное, не впечатляющий, но меня похитили и привезли сюда плести волшебное кружево для королевы. Если не получится, меня убьют, и вас, возможно, тоже. Простите, что впутала вас во все это, но мы здесь, и…»

– Ну, что нам делать? – резко спросила Хлоя. – Ты притащила нас сюда в гляделки играть?

– Если заплатит, меня это устраивает, – флегматично проговорила Аня. – Снова шить для приюта мне пока не хочется.

О девушках Кинта знала мало, хотя Дэймен сказал, что Аня и Хлоя работают в швейном цехе, помогающем приюту, в котором они выросли. Руби тоже работала в приюте, но прежде служила в армии.

Руби заново завязала ленту на волосах, и на миг Кинте захотелось выпить с девушками кофе и поближе с ними познакомиться. В другой жизни они могли бы подружиться.

Но времени дружить не было, им предстояло много работать. Королева Матильда хотела носить кружевные наряды по любому случаю и до сих пор говорила, что ее солдат нужно облачить в кружево.

«Сплети достаточно кружева, и я тебя отпущу».

В обычной ситуации Кинта расхохоталась бы при мыслях о солдатах, воюющих в кружеве, но на Иксилии ничего веселого не было. Вопреки почти постоянному солнцу и голубизне небес, остров был мрачным, жутким местом, где ценили не юмор, а дисциплину, и улицы кишели солдатами.

Хлоя постучала по столу, возвращая внимание Кинты к себе и другим девушкам:

– Так где материал? Из чего нам шить? Из воздуха? Из солнца? Из нашей небесной красы?

Кинта улыбнулась:

– Почти так. Но не совсем.

Кинта так и не сказала ни королеве, ни Дэймену, откуда взяла звездный свет, и не представляла, сколько сможет вытащить из себя и других людей. Она даже не понимала, что такое звездный свет, хотя снова и снова вспоминала все, что Твен говорил ей во время их многочасовых занятий в библиотеке у касорины, и определенные выводы сделала. Она почти не сомневалась, что звездный свет – часть ее сущности, а не последствие работы с кружевом. Как он попал к ней внутрь, что там делал и был ли необходим ей, чтобы оставаться невредимой, Кинта не знала и долго размышлять об этом не могла. По крайней мере сегодня.

Кинта вытащила из кармана кусочек кружева из звездного света и подняла вверх, показывая девушкам:

– Это волшебное кружево. Полезно для всего на свете.

Хлоя недоверчиво фыркнула, Аня перестала шить, а Руби медленно встала, вытаращив глаза.

– Оно настоящее? – спросила Руби.

– Настоящее. – Кинта протянула сияющий клочок кружева девушке, и та его взяла.

– Откуда оно? – Хлоя набычилась. – Ты его украла? – Судя по тону, Хлоя была готова сдать Кинту самой королеве.

– Я его сплела, – ответила Кинта и скупо улыбнулась.

– Это невозможно, – глухо пробормотала Руби. Она вертела кружевной клочок и так и эдак, словно, внимательно разглядывая, могла раскрыть его секреты. – Кружево из звездного света никто не плел веками.

– Я тоже так думала, – призналась Кинта. – Пока не нашла в Североне книгу, которая научила меня плести узоры из звездного света. Каждая потрогайте кружево, потом скажите, возникают ли у вас при этом какие-то мысли.

Руби снова перевернула кружевной клочок.

– Мне оно напоминает о доме, – сказала она, закрыв глаза. – Не о приютском цехе и не об армейских бараках, а о доме на другом конце Иксилии, где когда-то жила моя семья. Оно напоминает, как мама пекла кекс; как в детстве нам с братом устраивали пикник у моря. – Когда девушка открыла глаза, ее взгляд стал затравленным. Руби торопливо передала кружевной клочок Ане.

– Мне оно пикник у моря не напоминает, – хмуро заявила Аня, водя пальцами по кружеву. – Касаюсь его и вижу себя в шелковом платье, идущей в оперу. Я усыпана драгоценностями, все смотрят только на меня. – В глазах у Ани появилась тоска.

– Дай посмотреть. – Хлоя вырвала кружево у сестры. Едва она его коснулась, у нее отвисла челюсть, а на глаза навернулись слезы.

– О чем оно тебе напоминает? – спросила Кинта.

Хлоя покачала головой. Сидевшая рядом Аня положила ей руку на плечо:

– Что ты увидела?

– Кораблекрушение, – проговорила Хлоя сквозь плотно сжатые губы. – И тот момент на берегу, когда я тебя нашла.

Аня порывисто обняла сестру.

– Давно это было, но так сильно я никогда тебе не радовалась. – Хлоя крепко обняла сестру в ответ.

– Так вы детьми потерпели кораблекрушение? – осторожно спросила Кинта. Твен рассказывал ей, что из-за недоверия иксилийцев к чужакам дети, которых прибивало к берегу, – прибивашки, как их называли местные, – на военную службу не принимались. Они попадали в приюты королевского города и отрабатывали свое содержание.

Хлоя кивнула:

– Нам было всего шесть, когда это случилось. Наши родители утонули. Нас нашли на иксилийском берегу и определили в приют.

– Нас хотя бы не разлучили, – сказала Аня.

Хлоя вернула кружево Кинте и быстро вытерла глаза.

– Можем мы сплести такое кружево? – спросила Аня, а Руби в тот же момент поинтересовалась:

– Как действует магия?

– Не знаю, – честно ответила Кинта и замолчала, кусая губу. – Не знаю, как ответить на оба ваших вопроса. Думаю, чувства, которые оно у вас вызывает, имеют отношения к вашим историям, к узору, которым я плела кружево, к вашим сиюминутным эмоциям. Это кружево заставляет задуматься о вашей заветной мечте. Каждая из вас мечтает о чем-то своем. Руби – о доме, полном любви; Аня – о богатстве и красивой жизни; ну а ты, Хлоя…

– Обо мне не говори, – пробурчала девушка. – Мы и двух минут тебя не знаем. Пожалуйста, не анализируй нас через свое кружево.

Кинта не смогла не рассмеяться в ответ:

– Справедливо. Сплети я другой узор, вы испытали бы страх, надежду или что-то совершенно иное. А касательно того, сможете ли вы плести кружево… Я пыталась приобщить к плетению лишь одного человека, и он с узорами не справился.

На миг закрыв глаза, Кинта увидела, с каким трудом Твен связывает нити звездного света и плетет простейшие узоры. Думы о Твене – чем он сейчас занят, где он, как относится к ее исчезновению – до сих пор были открытой раной. Эти думы Кинта отринула и снова повернулась к портнихам. Все три смотрели на нее с усилившимся любопытством.

– Искусной портнихой меня не назовешь, – начала Кинта. – Но я могу научить вас всему, что знаю о кружевоплетении. Нашим первым уроком будет узор для укрепления дружбы.

Кинта постаралась нарисовать узор, который запомнила из синей книги. Простой узор состоял из множества рук, держащихся друг за друга.

Из кармана Кинта достала четыре нити, которые тем утром вытащила из себя.

– Каждая из вас получит по нити звездного света, – объяснила Кинта. – Разделите ее на столько маленьких ниточек, сколько получится. – Она показала, как, удерживая большую нить за конец, разделить ее на дюжину маленьких.

Помучившись и много раз потерпев неудачу, девушки разделили свои нити и стали вывязывать из них узор, который нарисовала Кинта. Аня, лучшая портниха из этой троицы, справилась с работой так быстро, что помогла Хлое. Руби действовала аккуратно и неторопливо. За работой они с Аней перешептывались. Пока девушки перекручивали и затягивали свои ниточки, Кинта получила ответ на один из своих вопросов о кружеве. Эти опытные портнихи могли плести кружево, если нарисовать им узор. А как насчет источника звездного света? Могла Кинта вытягивать нити из других девушек? Могли они вытягивать их из нее? Имелись ли у Кинты некие врожденные способности к магии? Ей хотелось так думать, но относительно магии она больше не была уверена ни в чем.

Не успела Кинта обдумать эти вопросы тщательнее, как Аня принесла ей кусок своего кружева, и они заговорили о других узорах. Кинта пообещала себе найти отв