Лавка «Вермиллион» — страница 46 из 54

Твен открыл рот, потом закрыл.

– Мы с моим братом Зандом постучали к вам в дверь, но нас не впустили ваши слуги.

Миссис Дэвенпорт помрачнела:

– Ой нет, дитя мое, мне очень жаль! Я таких распоряжений не давала и два последних года думала о том, что с вами случилось. А где твой брат? Он стал ученым? Помню, с какой гордостью о нем говорили ваши родители.

– Занд погиб. – Твен крепче сжал бронзового коня.

– Такое мне слышать еще тяжелее. – Миссис Дэвенпорт прижала ладонь к сердцу. – По завещанию мужа я отложила деньги для вас обоих.

– Ваши деньги мне не нужны, – заявил Твен, меняя тактику. Может, ему и не придется красть платок. Может, миссис Дэвенпорт отдаст его ему, снедаемая чувством вины за то, что не выполнила обязательства своего мужа. – Мне нужно это. – Твен показал на носовой платок в стеклянном шкафчике.

В тот момент в комнату вошли несколько дам из СОВ, с любопытством поглядывая на Твена и миссис Дэвенпорт.

Хозяйка дома замялась, судя по выражению лица, раздираемая внутренним конфликтом. Понизив голос, она наклонилась к Твену:

– Полно тебе. Клочок кружева тебе точно не нужен. Могу дать тебе любую другую вещь. Или оплатить тебе образование. Но тот платок из звездного света – жемчужина моей коллекции.

Твен на шаг отошел от миссис Дэвенпорт и громко, с мольбой и отчаянием, проговорил:

– Этот платок – мой единственный способ найти Кинту. Мне он нужен. Пожалуйста! Если отдадите его мне, сможете искупить вину за прошлое, подарив Кинте будущее. – Твен ударил кулаком по деревянной подставке стеклянного шкафчика, заставив его зашататься.

– В чем дело? – К ним торопливо подошла одна из представительниц СОВ, женщина средних лет с темно-коричневой кожей. «Президент СОВ» – гласила карточка, приколотая к ее платью.

Миссис Дэвенпорт начала было что-то отвечать, но Твен ее опередил:

– Извините, мадам президент, но мою подругу Кинту, кружевницу касорины, похитили. Ее удерживают против воли и мучают. Чтобы найти Кинту, мне нужен платок из звездного света, принадлежащий миссис Дэвенпорт.

Твен вкратце сообщил дамам из СОВ о том, как Кинта пропала, как он искал ее, как отдал миссис Дэвенпорт платок из звездного света в обмен на крохи информации. Он умолчал о своих былых отношениях с миссис Дэвенпорт, о Картоделе Марселе и о лавке «Вермиллион», но рассказал о видении, которое было у него на чердаке, и о том, какой сломленной была в нем Кинта.

– О нет! – воскликнула дама постарше, миниатюрная, белая, с кошкой в сумочке. Дама вытерла слезу со щеки. – Бедный мальчик! Аннализа наверняка пожертвует платком. Да, Аннализа?

Миссис Дэвенпорт вскинула брови:

– Я точно не намерена…

– Аннализа, это же во имя любви! – перебила президент СОВ. – Тебе наверняка хочется помочь этим двум волшебникам снова найти друг друга.

– А еще пусть она перестанет козырять платком перед остальными, – бестактно пробормотала третья дама из СОВ.

Досада на лице миссис Дэвенпорт сменилась решимостью, пока она смотрела то на Твена, то на дам из СОВ. Твен поднял бровь, словно подначивая ее воспротивиться уговорам товарок. После долгого молчания миссис Дэвенпорт расплылась в приторной улыбке.

– Разумеется, я отдам парню платок! – В ее голосе слышались язвительность и раздражение. – Кто я такая, чтобы противиться желанию дам из СОВ? – Миссис Дэвенпорт вынула ключ из кармана и отперла стеклянный шкафчик.

Едва она вытащила носовой платок, другие дамы удовлетворенно загудели и двинулись прочь из комнаты. Президент СОВ похлопала Твена по плечу.

– Удачи! – шепнула она и подмигнула ему.

Едва дамы ушли, миссис Дэвенпорт повернулась к Твену и спрятала платок в карман.

– Что вы делаете?! Вы сказали своим подругам, что отдадите платок мне.

Миссис Дэвенпорт изогнула бровь:

– Просто так я отдать тебе его не могу. Мне нужно что-то взамен.

– Но мне нечего вам дать!

– У тебя есть твоя история. Расскажи, как ты обнаружил магическую силу и как Кинта плела кружево.

– Мне нужно идти. Сейчас же!

– А мне нужно, чтобы кто-то развлек моих гостей. Раз те ученые не появились, мне нужно, чтобы кто-то прочитал лекцию.

Твену хотелось выхватить носовой платок и сбежать, но в таком случае его могли поймать и упечь в тюрьму. Как тогда он поможет Кинте? Хотелось заорать на миссис Дэвенпорт, унизить ее перед гостями, но это не вернет Кинту. Раз ему предлагали сделку, он ее заключит.

– Хорошо. Договорились. Но вам лучше сдержать слово.

– Зависит от того, насколько хороша твоя история, – хитро отозвалась миссис Дэвенпорт. – Нам сюда.

Твен вошел в гостиную вслед за миссис Дэвенпорт, огляделся в поисках Сорчии, но старухи нигде не было. Вместо нее в гостиной оказалась пара дюжин дам из СОВ: они сидели в вычурных креслах и пили чай.

Твен нервно сглотнул. Что нового он может рассказать этим дамам о магии?

Он закрыл глаза, вспоминая, как все случилось. Первый день на скалах; случайную встречу с Кинтой у лавки «Вермиллион»; их первую совместную ночевку; все те долгие прекрасные дни в Аурипигменте. В конечном счете что у него было, кроме той истории? Возможно, в ней и заключена самая магическая магия.

– Магия – штука странная, – начал Твен, обратившись к присутствующим. – Одни ищут ее всю жизнь, другие находят без малейших усилий. Но главное не то, как вы ее находите, – главное то, как вы ей распоряжаетесь.

Далее он рассказал дамам из СОВ о парне, который висел на скале над морем, вспоминая призрак своего брата. О девушке, которая носила на шее пузырек с лунной тенью. О том, как они сплели платье, которое все изменило. О неустанных попытках парня найти девушку, сейчас медленно умиравшую от магии, которую разбудила.

Когда история закончилась, у всех в гостиной по щекам катились слезы.

К Твену подошла всхлипывающая миссис Дэвенпорт.

– Это было прекрасно! – похвалила она, утирая слезу. – Прошу прощения за все, я полностью пересмотрела свои взгляды. К сожалению, в погоне за магией я сбилась с пути истинного. Возьми звездный платок. Найди Кинту. И обещай, если найдешь, однажды вы оба придете ко мне на чай. Хотелось бы услышать окончание этой истории и загладить вину перед тобой и твоим братом.

Твен пообещал, сложил кружевной платок и спрятал в карман. Миссис Дэвенпорт грубо потрепала его по плечу и отвернулась поговорить с другой дамой из СОВ. Твен заметил Сорчию в саду и поспешил прочь из дома.

– Ой, привет! – сказала она Твену, когда тот подбежал к ней по гравиевой дорожке и остановился рядом. – Вижу, ты вернул себе платок.

– Да, хотя пришлось убеждать миссис Дэвенпорт. – Твен вытащил из кармана карточку Марселя. – Не знаете, как связаться с этим человеком?

– Ты познакомился с Марселем! – Сорчия восторженно захлопала в ладоши. – Очень рада это слышать. Он наведывается к нам куда реже, чем раньше, а я давненько не спускалась на нижние этажи лавки, поэтому мы никак не встретимся.

– Но вы поможете мне с ним связаться? Марсель сказал, что, если я раздобуду звездное кружево, которое сплела Кинта, мы сумеем ее найти.

– Так поэтому ты собирался выкрасть свой платок?

– Именно. Но не успел: миссис Дэвенпорт отдала мне его сама.

Сорчия улыбнулась:

– Очень рада за нее. Видишь, магия способна менять людей к лучшему. Ну, пойдем домой, чтобы связаться с Марселем и найти Кинту.

* * *

Едва они вернулись в лавку, Сорчия заперла дверь, оставив на вывеске табличку «Закрыто».

– Задерни шторы и следуй за мной, – велела старуха.

Твен послушался и быстро зашагал за Сорчией по коридору, который впервые исследовал вместе с Кинтой, казалось, много лет назад. (Неужели с Бала Ученых прошло всего несколько недель? Твену в такое не верилось.) Пока они шли, Сорчия рассказывала ему то, что знала о Марселе.

– Встретились мы очень давно. Я была чуть старше вас с Кинтой.

– Быть такого не может, – проговорил Твен. – Марсель выглядит примерно на мой возраст, а вы…

– Старая? – Сорчия изогнула бровь. – Древняя, сморщенная, дряхлая?

– Ничего подобного, – торопливо ответил Твен. – Но на вид вы чуть старше семидесяти.

Сорчия от души расхохоталась:

– Чтобы ты знал, мне восемьдесят три. И да, Марселя я встретила шестьдесят с лишним лет назад. Молодость ему хранит магия. Ну или, делая карты и из пространства, и из времени, он движется сквозь них иначе, чем мы.

Твен думал об этом, пока они спускались по лестнице к двери, за которой лежали драконовы кости.

– Ключ от этой двери у тебя с собой? И визитка Марселя? – спросила Сорчия.

Твен снял ключ, висевший у него на шее, вытащил из кармана визитку и отдал Сорчии.

– Пожалуйста, пусть там будет порт! – шепнула она, поворачивая ключ в замке.

Дверь распахнулась, и Твен ахнул. Вместо темной пещеры с драконовыми костями, золотыми и серебряными нитями там ждала изумрудная лодка на темной воде широкой реки. Золотые огни озаряли каменный променад.

Сорчия приблизилась к лодке и недолго думая поднялась по трапу. Твен поспешил следом, изумляясь форме лодки. Она была как тело дракона: голова чудовища стала носом, обращенным к темной реке; длинные ребра – бортами; паруса напоминали крылья, поднятые во тьме.

– Лодка построена из драконовых костей? – тихо спросил Твен.

Старуха провела ладонью по поручню лодки:

– Так и есть. Этот дракон жил во времена, когда никто еще не знал, что такое время. При необходимости или когда пожелает, он превращается из костей в пещере в лодку. Иногда я могу просить его отвезти меня куда хочу.

В этом объяснении вопросов было больше, чем ответов, но, прежде чем Твен успел их задать, Сорчия прижала визитку Марселя к драконову черепу.

– Отвези нас к Марселю, – попросила она. – Пожалуйста.

Лодка качнулась вперед, а Твен упал навзничь, приземлившись на гору диванных подушек, которой минутой раньше там не было.

– Держись! – крикнула Сорчия с носа лодки. Пучок у нее распустился, волосы рассыпались по плечам, на лице появилась широкая ликующая улыбка. Старуха крепко сжала поручень и засмеялась звонким золотистым смехом, напомнившим Твену смех его матери. Или его собственный.