Фонд Гуггенхайма, Мемориальный фонд Джона Саймона Гуггенхайма — благотворительный фонд, основанный в 1925 г. американским промышленником, общественным деятелем и филантропом Саймоном Гуггенхаймом (1867–1941) и его женой в память об умершем сыне; фонд выплачивает премии и стипендии в области естественных, общественных и гуманитарных наук и искусства.
Роберт Уильям Чэмберс (1865–1933) — американский писатель и художник, его самой известной книгой из области фантастики является «Король в Жёлтом» (1895) — сборник сверхъестественных рассказов, объединённых темой ужасной книги (которая так и называется — «Король в Жёлтом»), одно чтение которой сводит с ума; Элджернон Генри Блэквуд (1869–1951) — английский писатель, автор сверхъестественных рассказов; Мэтью Фиппс Шиль (1865–1947) — английский писатель-фантаст.
Эптон Билл Синклер (1878–1968) — американский писатель, общественный деятель, лауреат Пулитцеровской премии (1943); действие его шестого романа «Джунгли» (1906) разворачивается на фоне ужасающих условий труда на бойнях в Чикаго, роман послужил толчком к расследованию Конгресса США и содействовал принятию Закона о контроле качества мяса.
Чарльз Хой Форт (1874–1932) — американский публицист, писатель, исследователь аномальных явлений, в «Книге проклятых» он описывает феномены, которые наука не в состоянии объяснить; Маргарет Элис Мюррей (1863–1963) — английский антрополог и египтолог, её книга «Ведьмовской культ в Западной Европе» ожесточённо критиковалась многими историками.
Проспект-Парк — имеется в виду Бруклинский ботанический сад и дендрарий, расположенный в бруклинском квартале Проспект-Парк; Флашинг и Ямайка — микрорайоны административного района Нью-Йорка Куинс, некогда бывшие отдельными городами, в них располагаются соответственно Флашинг Мидоуз Корона Парк и Большая Центральная парковая магистраль; Элизабет — город в штате Нью-Джерси, в нём расположен Скотт-Парк; особняк Ван Кортлендов — старейшее здание в Бронксе, город Нью-Йорк, построено в 1748 г. голландским торговцем Фредериком Ван Кортлендтом (1699–1749), использовалось в качестве резиденции Джорджем Вашингтоном во время Войны за независимость.
Гринич-Виллидж — богемный район Нью-Йорка.
Имеется в виду поход великого князя киевского Святослава Игоревича (год рождения неизвестен — 972 или 973) в 60-х годах десятого века, в ходе которого был разгромлен и разорён Хазарский каганат. Строго говоря, хазары — тюркоязычный народ, а не татарский.
Эта [хазарская] теория поднималась и через полвека, когда в 1976 г. английский писатель-фантаст, журналист, историк и философ Артур Кестлер (1905–1983), сам еврей по происхождению, издал книгу «Тринадцатое колено: Хазарское царство и его наследие», в которой также утверждалось, что ашкенази, восточноевропейские евреи, по происхождению являются не семитами, а тюрками.
Происхождение крымчаков окончательно не выяснено.
Камп приводит эпизод из германских эпосов «Песнь о нибелунгах» и «Сага о Вёльсунгах».
Джордж Беркли (1685–1753) — английский философ, представитель субъективного материализма.
Бульвар Блэкстоун находится в историческом районе Провиденса; «Адская кухня» — район Нью-Йорка в Манхэттене, также известный как Клинтон или Мидтаун Уэст, во времена Лавкрафта был пристанищем ирландской бедноты и рабочих и заработал дурную славу деятельностью «ирландской мафии».
Эдуард Джордж Булвер-Литтон (1803–1873) — английский писатель и драматург, автор исторических романов, а также фантастического «Грядущая раса» (1871).
Смитсоновский институт — частный крупный комплекс культурно-просветительских и научных учреждений (музеев, галерей, институтов и т. п.), пользующийся поддержкой государства, основан в 1846 г. на средства, завещанные Джеймсом Смитсоном (1765–1829), английским химиком и минералогом.
Белый дом — резиденция президента США; Капитолий — здание конгресса США; мемориал Джорджа Вашингтона — каменный обелиск высотой 169 м, облицованный белым мрамором, заложенный в 1848 г. в честь Джорджа Вашингтона; Маунт-Вернон — родовое имение Джорджа Вашингтона; здание суда Ферфакса — историческое место в г. Ферфакс, штат Вирджиния, в окрестностях Вашингтона; Арлингтонское национальное кладбище — крупнейшее в США военное мемориальное кладбище в г. Арлингтоне, штат Вирджиния, на берегу реки Потомак в окрестностях Вашингтона.
«Пэлисейдс» — парк, расположенный в штатах Нью-Джерси и Нью-Йорк, тянется на север по правому берегу реки Гудзон; Великие Северные леса — леса, простирающиеся на северо-востоке США в штатах Мэн, Нью-Хэмпшир, Вермонт и Нью-Йорк и в канадской провинции Квебек.
Мидия — историческая область, затем царство (с 70-х гг. 7 в. до н. э.) в северо-западных областях Иранского нагорья, на её территории широкое распространение получил зороастризм. Езидство — монотеистическая религия (поклонение архангелу, часто изображающемуся в виде павлина), содержит элементы язычества, древних индоиранских верований, иудаизма, христианства и ислама, его доктрина изложена в написанных тайным шрифтом «Книге откровений» и «Чёрной книге».
«Кьюнард» — крупная судоходная компания, обслуживающая линии между Великобританией и Северной Америкой, основана в 1839 г.
Вальпургиева ночь — в германской средневековой мифологии ночь с 30 апреля на 1 мая (день святой Вальпургии), время ежегодного шабаша ведьм на горе Броккен; в широком смысле — просто шабаш. Лилит — злой дух женского пола в иудейской мифологии, по одному из преданий первая жена библейского Адама, по другому — мать демонов. Молох — божество, почитавшееся в Палестине, Финикии и Карфагене, которому приносились человеческие жертвы, особенно дети.
Коринф — древнегреческое город-государство (полис), основанное в 10 в. до н. э.; в архитектурном смысле коринфские колонны отличаются пышностью и торжественностью, были распространены в архитектуре Древнего Рима. Трирема — древнеримское боевое гребное судно с тремя рядами весел, расположенных один над другим в шахматном порядке. Мушассак (Мошассак, Мусхаузик) — индейское название речки в районе Провиденса и Потакета.
Гай Плиний Цецилий Секунд Младший (61 или 62–114) — древнеримский писатель и государственный деятель; Апулей (ок. 124 — г. смерти неизвестен) — древнеримский писатель, наиболее известен его сказочный роман «Метаморфозы в XI книгах» («Золотой осёл»); Монтегю Родс Джеймс (1862–1936) — английский учёный-медиевист, автор рассказов о привидениях в классическом святочном стиле.
Томас Оллив Мэбботт (1898–1968) — американский учёный-филолог, известный эксперт по творчеству Э. А. По.
Законы Джима Кроу — законы конца 19 — начала 20 вв., принятые законодательными собраниями бывших рабовладельческих штатов и создавшие систему расовой кастовости и сегрегации на Юге США, название происходит от имени глуповатого негра, персонажа одноимённого скетча и песенки американского драматурга и актера Томаса Дартмута Райса (1808–1860), ставшего нарицательным для негритянской бедноты.
Графтон Эллиот Смит (1871–1937) — английский антрополог и анатом, объяснял распространение металлообработки, строительства мегалитов и вообще цивилизации диффузией из единого центра — Египта.
Отто Эдуард Леопольд фон Шёнхаузен Бисмарк (1815–1898) — прусский и германский государственный деятель, объединитель Германии; Генри Джеймс (1811–1882) — американский теолог.
Константин I, или Константин Великий (ок. 285–337) — император Древнего Рима в 306–337 гг., поддерживавший христианство и принявший его перед смертью, в церковной традиции называется равноапостольным.
Теодор Драйзер (1871–1945) — американский писатель и общественный деятель; Александр Дюма (Дюма-отец, 1802–1870) — французский писатель, более всего известный историко-авантюрными романами; Александр Дюма (Дюма-сын, 1824–1895) — французский писатель, драматург и поэт; Виктор Мари Гюго (1802–1885) — французский писатель и поэт.
Нептун — в древнеримской мифологии бог источников и рек, отождествлённый впоследствии с древнегреческим Посейдоном, стал почитаться как бог морей; нереида — в древнегреческой мифологии морская нимфа.
Бостонский Коммон — общественный парк в Бостоне, старейший городской парк Соединённых Штатов. К северу от него располагается здание законодательного собрания штата Массачусетс, о золотом куполе которого и идёт речь.
Джеймс Бенджамин Блиш (1921–1975) — американский писатель-фантаст, критик.
Джордж Макдональд (1824–1905) — шотландский писатель, священник, считается прародителем современного жанра фэнтези; Льюис Кэррол (наст. Чарлз Латуидж Доджсон, 1832–1898) — английский математик и писатель, более всего прославившийся написанными для детей книгами «Алиса в Стране чудес» и «Алиса в Зазеркалье».
Хьюго Гернсбэк (1884–1967) — американский изобретатель (около восьмидесяти изобретений), издатель научно-популярных журналов и книг научной фантастики; в своих научно-фантастических рассказах предвосхитил изобретение радара, микрофильма, искусственной ткани и флуоресцентного освещения; в честь его заслуг была учреждена ежегодная премия за научную фантастику — премия «Хьюго».
Мюррей Флетчер Прэтт (1897–1956) — американский писатель-фантаст, а также автор многочисленных книг об истории военно-морского флота США и войн; соавтор Л. Спрэга де Кампа.
Хэллоуин — канун Дня всех святых, один из популярных праздников в США; первоначально — кельтский праздник душ умерших, приходившийся на последний день года по кельтскому календарю, когда, как считалось, на землю выходила всякая нечисть.
Проконсул — наместник в провинции, назначавшийся сенатом (строго говоря, эта должность существовала и после республики: в 27 г. до н. э. римские провинции формально были разделены на сенатские и императорские, но фактически все были подконтрольны императору). Преторианский легат — наместник в императорской провинции. Август («Возвеличенный богами») — почётный титул императора Октавиана (63 до н. э. — 14 н. э.), преподнесённый ему сенатом в 27 г. до н. э. вместе с правами верховной власти. Календы — название первого дня месяца в древнеримском календаре, счёт дней вёлся от них назад.