Лебедь и дракон — страница 19 из 52

   Подземелью не было видно конца, и все здесь ломилось от обилия драгоценностей, даже стены были отделаны крупным янтарем, бирюзой, камнями граната.

   Больше всего внимание Розы привлекли королевские короны и украшения, но она не посмела ни к чему прикоснуться.

  -- Значит, ты хранитель сокровищ? - обратилась она к Эдвину.

  -- Они не краденые, - он безошибочно угадал ее мысли. - Все, что ты видишь, по праву принадлежит мне.

  -- По какому праву, - хотелось спросить Розе, но она промолчала.

  -- По праву наследства, - Эдвин снова без труда прочел ее мысли. - Небольшая часть скрытого здесь клада, это мое вознаграждение за ... службу. Если со мной что-то случится, то все это будет принадлежать тебе. Я чародей, а ты моя преемница и наследница. У меня не осталось выбора. Лучше оставить все тебе, чем врагам. Ты быстро освоишь законы магии. Я понял с первого взгляда, что ты талантлива и умна не менее, чем красива.

   Не в его манере было расточать похвалы, но он не удержался от комплимента. К тому же, теперь, перед лицом опасности он должен был сказать, как ценит зарождающуюся мудрость и любознательность своей пленницы.

  -- Почему с тобой должно что-то случиться? - испуганно прошептала Роза.

  -- Я выбрал самый опасный путь и теперь не стоит уповать на милость судьбы, - вздохнул Эдвин и великодушно разрешил Розе взять из сундучка корону и несколько украшений.


   Раздался стук, гулкий и пронзительный, как грохот падающих камней. Роза не сразу поняла, откуда исходят эти звуки, только потом догадалась, что кто-то стучит в ворота, а дверное кольцо звякает в такт ударам.

   Она отложила в сторону манускрипт, который Эдвин доверил переводить ей и со всех ног кинулась посмотреть в чем же дело? За время ее пребывания в замке у них не было ни одного гостя. Даже жители волшебной империи боялись досаждать визитами своему господину, а человек не смог бы ни войти в заповедные леса, ни пересечь снежную долину.

   Роза вспомнила, что теперь умеет летать, напрягла мысли, приказала себе взлететь и поднялась над полом. Легким облачком она пронеслась мимо темных галерей, спустилось в огромный холл и приоткрыла тяжелые двери.

   К ее удивлению, во дворе замка никого не оказалось. Мирно пылали факелы, причудливые тени метались от стены к стене, но вокруг не было ни одной живой души. Роза спустилась вниз по ступенькам, прошла в центр дворика и только теперь заметила рядом с колодцем странного, ночного визитера. Он старался держаться в тени. Его черное, длинное пальто было застегнуто до ушей, широкополая шляпа надвинута на лоб, лица не видно. Он не вынимал руки из карманов и ни делал никаких движений, будто прирос к земле. Его полная неподвижность производила угнетающее впечатление, казалось, он провел в этой позе целую вечность. Его долгое молчание пугало сильнее любых угроз.

  -- Что вам здесь нужно? - Роза направилась к незваному гостю, пытаясь рассмотреть его лицо, но тщетно, опущенные поля шляпы и застегнутый высокий воротник полностью скрывали его черты.

  -- Я пришел умолять о снисхождении, миледи, - раздался из-под темного покрова приглушенный, чуть дерзкий голос. - Если бы вы смогли замолвить за меня слово перед нашим господином.

   Не в силах сдвинуться с места Роза стояла перед мрачным, нечеловеческим существом.

  -- О чем вы хотели просить его? - наконец поинтересовалась она.

  -- О милосердии, - последовал короткий ответ. - Когда-то я ошибся в своих делах и суждениях. Теперь я прошу нашего владыку простить меня и остальных...

  -- Роза, немедленно вернись в замок! - раздался властный приказ Эдвина. Он стоял в дверях, появившись внезапно, как сияющий сказочный персонаж.

   Роза поспешила к дверям, стараясь создать впечатление, что идет, а не летит над ступеньками. Взгляд неизвестного посетителя раскаленным свинцом жег ей спину. Эдвин порывисто обнял ее за плечи, будто хотел защитить.

  -- Убирайся отсюда! - приказал он незнакомцу. В голосе зазвенели льдинки и твердая решимость. - Я не стану тебе помогать!

   Ночной гость приложил руку к сердцу, поклонился и тут же исчез. Как сквозь землю провалился. Роза растерянно озиралась по сторонам.

  -- Как он сумел преодолеть внешние ворота? - удивленно спросила она.

  -- Дождевой червь всюду отыщет лазейку, - презрительно бросил Эдвин.

   Снова очутившись внутри замка, Роза стала с любопытством рассматривать запертые заклинанием двери. Никто, кроме дракона, не сможет снять чар и отомкнуть многочисленные замки.

   Подтверждая ее догадку, Эдвин коснулся ключом высоких, створчатых дверей и те, как по мановению волшебства, распахнулись перед ним.

   Роза следовала за ним по анфиладе залов. Эдвин будто не замечал ее присутствия. Как всегда погруженный в свои мысли, он двигался вперед легкими размеренными шагами. Сияние золотых кудрей, как нимб, окружало его бледное чело. Двери сами отворялись перед ним и закрывались у него за спиной, будто невидимые стражи стояли у каждого косяка и в гробовом молчании ожидали распоряжений.

   Мрачноватая роскошь замка уже не в первый раз восхитила Розу. Она разглядывала цветные витражи, мозаичные панно, покрывавшие стены и пол, хрустальные подвески люстр и беломраморные колонны. Разнообразие залов поражало не меньше, чем их великолепие. Они предназначались для балов, смеха и танцев, но вместо праздничного веселья замок был объят величественным колдовским сном.

   Эдвин зашел в длинную аркаду. Здесь было прохладно и темно, но его силуэт отсвечивал на фоне стен, будто золотой слиток на дне ручейка. Роза следовала за ним, как за путеводным лучом света. Она не могла постичь ни ум, ни тайны дракона. Безупречные манеры, королевская осанка, чарующая холодная любезность - что еще нужно, чтобы люди принимали смерть за идеал.

   Он и Розу ввел в заблуждение, то добрый, то гневный, иногда красив, как ангел, иногда превращался в чудовище, одержимое жаждой мести. Эдвин никогда не доводил начатый рассказ до конца, лишь намекал на ту или иную сторону тайны.

  -- Мне чудится тайна в причине твоей нескончаемой меланхолии, - очутившись в музыкальной комнате, Роза взяла в руки лютню и стала наигрывать разученную еще в детстве мелодию. - Почему ты не можешь, хотя бы изредка, вести себя, как человек?

  -- Потому что я давно уже не человек.

  -- Давно уже, - как эхо повторила Роза. - Значит, когда-то ты им был?

   Этот вопрос Эдвина смутил. Впервые на его лице отобразилось хоть одно человеческое чувство. Он растерянно пожал плечами и сказал:

  -- Я не помню. В моей памяти сохранились лишь те сведения, которые могут пригодится мне в дальнейшем. Об остальном не должен думать ни я, ни, тем более, кто-то посторонний.

  -- А твои феи? - Роза резко провела по струнам лютни, и те издали долгий, протяжный звук. - Твои единороги, эльфы, цверги, твой крысолов - они знают что-нибудь о тебе, чего им не следовало бы знать?

  -- Они знают лишь то, что я их повелитель и, кроме приказов, ни о чем не спрашивают.

   Испугавшись, что резким ответом он мог обидеть девушку, Эдвин решил отвлечь ее от грустных мыслей. Под рукой оказались старинные гусли - давний военный трофей. В заморских княжествах сохранилась традиция звать гусляров к себе на праздник. Стоило Эдвину коснуться тугих струн, как под звон чарующей музыки из трещин ветхого инструмента вылетела и взметнулась к потолку стая разноцветных бабочек. Мириады пестрых крылышек издалека казались лепестками пышного букета полевых цветов.

   На лице Розы промелькнула изумленная улыбка.

  -- Только ты умеешь превращать скучную жизнь в феерию, и ты же, как мрачная тень, можешь погубить своим появлением человеческий праздник. Кто же ты на самом деле, мой таинственный друг? Чародей или демон? - подумала Роза, мысленно обращаясь к Эдвину.

   В музыкальной комнате воцарилось долгое молчание. Даже лютня смолкла в руках принцессы. Напрасно девушка водила пальцами по струнам, они не отозвались звуком на прикосновение.

  -- Разреши мне осмотреть арсенал! - попросила Роза, надеясь прервать гнетущую тишину.

  -- Тебя интересует оружие? - удивился Эдвин.

  -- Конечно! - Роза вспомнила те счастливые летние дни, когда с ружьем за спиной и краюхой хлеба она уходила в лес и возвращалась лишь к ночи со свежей дичью и корзинкой ягод. Даже строгий выговор не мог испугать ее.

   Открыв перед Розой двери арсенала, хозяин замка и не думал, что она владеет хоть одним из несущих смерть предметов, хранящихся там. Да, он знал, что она неплохо стреляет из ружья, но и предположить не мог, что принцесса умеет фехтовать. Значит, король Кристиан готовил свою дочь в дуэлянты? При этой мысли Эдвин усмехнулся. Душой его бывший соперник не постарел. Помимо отцовского благословения, он научил свою дочь владеть шпагой. Значит помнил, что за дремучими лесами обитает злейший враг вероломных королей - золотой дракон.

   Копья со сверкающими наконечниками, сабли, рапиры, ятаганы и дротики - все вызвало у Розы живой интерес. Ей удалось натянуть тетиву лука и выпустить стрелу в отверстие отдаленной бойницы.

   Колчаны стрел и арбалеты привлекали ее не меньше, чем огнестрельное оружие. Роза выбрала для себя подходящий арбалет и прицелилась в воображаемую мишень.

  -- Похоже, ты меткий стрелок, - улыбнулся Эдвин. - Попробуй сбить с ветки того дерева изумрудный орех.

   Как только он вымолвил эти слова, в дальнем конце арсенала возникло, как из-под земли, ореховое дерево. Один из орехов был изумрудным.

   Роза прищурила левый глаз, прицелилась и выпустила стрелу. Ее рука не дрогнула.

  -- Браво! - воскликнул Эдвин, когда стрела угодила в цель. Орех со звоном упал на пол и подкатился к его ногам.

   В этот вечер Эдвин повел Розу на смотровую башню, чтобы она смогла насладиться красотой лежащей в снегах долины и разрешил ей прогуляться по крыше замка, поглазеть на зловещие статуи, озаренные лунным сиянием.