Лед и пламень
Присоединяйтесь к Конору, Абеке, Мейлин и Ролдану в их захватывающих приключениях в книге «Лёд и пламень» от Шеннон Хейл! Четвёртая книга саги о бесстрашных воинах и их зверях-воителях обещает быть не менее увлекательной. На этот раз путь друзей лежит на север, в царство вечного холода, которое хранит множество тайн.
Только Конор и его друзья способны победить захватчиков и уничтожить зло. Смогут ли они преодолеть все испытания, которые им уготовила судьба? Читайте онлайн бесплатно на сайте библиотеки Ридания!
Читать полный текст книги «Лед и пламень» бесплатно вы можете в нашей онлайн читалке. Просмотрите оглавление, чтобы перейти сразу к желаемой части книги. Скачать fb2 файл книги (1,68 MB) можно по этой ссылке, если вы предпочитаете свою читалку.
- Год издания: 2015
- Автор(ы): Шеннон Хейл
- Переводчик(и): Алена Щербакова
- Жанры: Детская фантастика: прочее, Зарубежная литература для детей
- Серия: Звери-воители
- fb2 файл книги добавлен , размер файла 1,68 MB
«Лед и пламень» — читать онлайн бесплатно
Моему брату Джефу, который однажды сказал мне, что его духом зверя был бегемот.
Ш. X.
Перевод с английского Алёны Щербаковой
Copyright © 2013 by Scholastic Inc, 557 Broadway, New York, NY 10012, USA SCHOLASTIC, SPIRIT ANIMALS and associated logos are trademarks and/or registered trademarks of Scholastic Inc.
Гератон ползла по земле. Ее черная, плотная чешуя, словно железная кольчуга, шуршала о песчаник. Гератон попробовала воздух на вкус. Кончик ее хвоста игриво пощелкивал. Жизнь! Гератон наслаждалась ею, когда ползла по земле и чувствовала ее под собой. Жизнь – это биение пульса, сокращение мышц, дрожь, дыхание. Жизнь – это движение.
Высунув язык, Гератон учуяла запах человека, который принес ветер. Больше жизни! Она пока не была голодна. Кругом было полно еды: мимо нее, трепеща от страха, проносились стада животных, но далеко им было не убежать. Всякий раз, когда ей хотелось перекусить, она просто вытягивала свою длинную шею и ловила кенгуру или дикую собаку. С тех пор как она сбежала, она не ведала голода. И все же ее переполняло желание хватать всех, в ком бьется пульс, и душить.