Леденцы босоногой графини — страница 11 из 27

Неожиданно Звягин отдал мне бумагу.

Может быть, он думал, что я не умею читать?

Но я прекрасно читаю.



В пояснительной записке не указано имени жениха, но вполне конкретные требования:

'Дворянин, чином должен быть не менее 5–6 ранга, с хорошей репутацией, готовый жениться на девице с сомнительным происхождением. Но после женитьбы принять обязательства и обеспечить мою дочь Наталию и её брата Михаила достойным содержанием, без прикрас и расточительства.

Брак должен быть заключённым до момента вскрытия и оглашения завещания. Ибо существует два варианта оного.

Первый, как описано выше, управить дела через замужество.

Если Наталия Андреевна воспротивится отцовскому требованию о замужестве, то в силу вступит второй вариант завещания. Суть которого заключается в передаче абсолютного права собственности троюродной тёте моих детей, княгине Пелагее Дюжевой. Она же становится распорядительницей судьбы Наталии и Михаила, при условии, что она обязуется, проявляя требовательность и твёрдость характера, заставить Наталию выкинуть из головы мысли о романтических глупостях, татрах и прочей женской ерунде, недостойной графини. И в любом случае Пелагее Карповне надлежит удачно выдать Наталию замуж в самое ближайшее время'.

Там ещё много чего написано, причём слишком витиевато, а порой и запутанно. Оглашение завещания уже роли и не играет, всё дело в замужестве.

У меня как у свинки, выбор невелик, на скотобойню ехать в грузовике или идти. В конечном счёте результат один, подневольная судьба хоть при муже, хоть при тёте.

Гробовая тишина только накалила ситуацию.

Я красная от паники и злости, Миша бледный от страха, что его жизнь, оказывается, тоже «посчитана» и злобная княгиня на нас отыграется. А жених задумался совершенно о другом. Надо ли ему ввязываться в сию авантюру против княгини.

Я решилась хоть что-то сказать в свою защиту:

— А других вариантов нет? У меня действительно есть потрясающая идея бизнеса, в смысле, дела. Я с Мишей и без поместья бы прожила и не бедствовала. Мы умеем делать потрясающие сладости. И у нас уже выкупили первую партию и ещё заказали. Отпустите нас, пожалуйста. Единственное, что я прошу, это документы на моих коней. А остальное забирайте…

Горючая слеза скатилась по щеке, потом вторая и третья. И Миша мне вторит, шмыгая носом.

— Ну, развели болото! — прицыкнул жених.

Старший советник протянул нам бумажные салфетки и решил приукрасить ситуацию своими соображениями:

— Сударыня, я понимаю, эта ситуация не кажется вам привлекательной, но ваше положение совершенно незавидное. Замуж вас знатный мужчина не возьмёт, за мужика сами не захотите. Княгиня славится своим самодурством, и брак с господином Шелестовым открывает для вас куда более приятные перспективы. И защита, и надёжные отношения, и мудрый совет с вашими леденцами и конфетами. Послушайте моего мнения. Пелагея Дюжева мечтает выгнать вас, сжить со свету, поместье раздробить и распродать, а потом уехать в Европу. Это ни для кого не секрет. Рано или поздно она это сделает, сдаст мальчика в приют, вас определит на работы или продаст замуж куда подальше, разве вы о таком будущем мечтали?

— У меня есть время подумать? — также всхлипывая, пытаюсь потянуть время. Хотя понимаю, это совершенно бестолковое занятие.

— Вы приехали в последний день, уж не знаю, как, но само проведение привело вас сегодня, вы успеваете буквально за последние часы спасти имение и себя. Официально дата оглашения завещания — завтра в полдень. Если до этого момента вы не предоставите мне бумагу, свидетельствующую реальное заключение брака, я буду вынужден обрадовать вашу тётушку и поздравить её с победой. Я же отправлял вам записку на прошлой неделе.

Слова старшего советника, произнесённые скорее ласково, нежели назидательно, прозвучали как приговор. Это уже не скотобойня, а скорее выбор казни, пуля или петля. А нам с Мишкой просто хочется жить. Похоже, что эта записка от Звягина очень взвинтила впечатлительную Офелию.

Слово взял Григорий Сергеевич Шелестов.

— Ну, раз дело обстоит так, и подвоха нет. То я беру в жёны девицу, — он снова пристально взглянул на меня и продолжил. — Я же считал вас ветреной натурой, но вы так радеете за своё дело, леденцы, сладости — это прибыльно. Я очень уважаю женщин порядочных, а главное, деятельных. Работайте себе в удовольствие. Ну так по рукам?

Замираю, как же страшно. Впервые вижу мужика, вообще не представляю степени его самодурства, а оно у него явно есть. И потом взвоем с братом и проклянём этот день.

Не успеваю ничего ответить, как меня подхватывают за руки и советник, и жених, довольно деликатно выводят из кабинета.

— Городская управа работает ещё час, надо поспешить. Поверьте, мы действуем в ваших же интересах, Наталия Андреевна!

Миша спешит за нами. Если меня хоть немного приотпустят, потеряют бдительность — сбежим.

На улице тепло, ярко светит солнце. Нам предстоит пройти через площадь в управу.



Бдительность мужчины не потеряли. Так и держат меня за руки, и рот готовы зажать, если я решу выкинуть какую-то глупость.

А я с каждым шагом всё более убеждаюсь, что брак, наверное, единственный способ избежать ещё более худшей опеки тётки. Да и не опеки, а форменного разорения.

Осталось всего каких-то несколько шагов. И столько же минут моей свободы.

Дверь управы уже перед нами.

И я делаю последнюю попытку вырваться…

Дёргаюсь, да куда там. Григорий уже мысленно оприходовал приданое и отступать не намерен.

Моё ворчание утонуло в шумном топоте конских копыт по мостовой.

Кто-то, не разбирая дороги, с криками: «Поберегись!» влетел на площадь.

Оборачиваюсь, а это он.

Уж и не знаю, что на меня нашло, но я завопила что есть силы: «Петрович! Женись на мне сейчас же!»

Глава 14Свадьба

Крикнула и поняла, что Петрович-то явно не подходит под параметры из завещания, плюс он из вражеского стана княгини. И кроме того, он не собирался жениться, а собирался меня выселить.

— Мишка, держи коня! — рявкнул наш управляющий, едва успев затормозить перед нами.

Спрыгнул, смахнул пот со лба и замер скалой, преградив путь к заветной управе.

— Это ещё, что за фрукт? — Шелестов гневно посмотрел на меня и на старшего советника, и его злость можно понять. Он же решился осчастливить сиротку, и какого чёрта сейчас происходит?

— Это мой управляющий и у нас любовь! Правда же, Петрович, ты меня любишь? — не давая опомниться, начинаю продавливать свою линию, очень надеясь, что Даниил поймёт, что это блеф и брак будет фиктивным. Только бы не подвёл. Тогда я забираю документы на коней, а княгине отдам то, что ей так хочется, не даром, конечно, но это лучше, чем ничего.

Только бы он не подвёл.

Он и не подвёл…

— Ты уехала сегодня утром, и я понял, что не могу без тебя! Лия, я ровно за этим и примчался, сказать тебе о чувствах и дать мне ещё один шанс. Мы так неуклюже начали, я виноват, как старший и как мужчина не смел заставлять тебя делать выбор.

Захотелось рукой зажать ему рот, как псу, что лишнего лает. Ещё немного и мы прогорим. Однако он идеально играет, артистизм на десять баллов. Только бы не потерять волну и не испортить импровизацию. Быстрее перебиваю его пламенную речь, пока не поздно, перехожу к решительным действиям:

— Я с радостью даю тебе шанс, стать моим любимым мужем! Документы у тебя с собой, милый? Раз такое дело, тянуть нельзя! Решайся…

Выдёргиваю руки из ослабевшей хватки моего отставного жениха и советника, делаю уверенный шаг к Петровичу, а сама пытаюсь подмигнуть, чтобы окончательно сплотить нашу фиктивную пару.

Советник опомнился первым:

— Наталия Андреевна, это всё прекрасно, ваши романтические чувства понятны, но ваш отец вполне конкретно высказался насчёт статуса жениха. Чин не младше пятого или шестого ранга, порядочный, и с рекомендациями. А это всего лишь управляющий, вы его не нанимаете, а замуж собираетесь выйти?

Спасительная соломинка обломилась, и сейчас меня снова потащат замуж за старика…

— Это я сейчас управляющий, но я дворянин, и отставной военный и мой ранг пятый, подполковник в отставке. Нанялся управляющим в силу обстоятельств, документы и рекомендательные письма есть. Ну и, кроме того, я действительно испытываю тёплые чувства к молодой графине. Возможно, её леденцы вчера окончательно растопили сердце старого солдата.

Шелестов встал в позу и заголосил, как на аукционе:

— Это всё красивые слова, бла-бла! На площади и не так можно о себе кричать, тоже мне глашатай нашёлся. Жениться нужно прямо сейчас, и вы, голубчик, на это не горазды. А я уже решился. Пойдёмте, моя дорогая, я обещаю, построить вам конфетную мастерскую, и содержание достойное, и мальчику кадетский корпус устрою.

Внезапно мы скатились на торг.

Кто больше бонусов предложит?

Господин Шелестов сделал уверенный шаг и подцепил меня под руку, пытаясь вырвать из крепкой хватки Петровича. Словно не видит, что силовой перевес на стороне отставного вояки пятого ранга.

— Сударь, не имею желания спорить о пустом, Офелия сомневалась в моих чувствах, но наконец, решилась. Сама попросила только, что…

Не успел он договорить, Шелестов и советник Звягин буквально хором спросили: «Кто такая Офелия?».

— Так лошадь звали! — наконец, и Миша вставил свою копейку в общий разговор. И тем окончательно нас запутал. Кажется, что мы сейчас тянем время, чтобы управа закрылась на замок и я осталась без мужа и наследства.

— Какую лошадь? — снова вопрос хором.

— Ну, мне мама рассказывала, что наша госпожа в детстве очень любила старую лошадь Офелию, — начал говорить всем, а потом только мне, пытаясь напомнить прошлое, которого я и не знаю. — Она для тебя, как нянька была. Отец тебя сажал на её спину, и ты часами на ней по двору каталась. Потом Офелия померла, и ты рыдала две недели, и приказала всем называть себя этим именем. Думал, ты помнишь…