Леди для снежного лорда — страница 29 из 34

– Произошло энергетическое истощение организма. Доктор, который осматривал вас, сказал, что «жизненный поток» местами прерван, и чтобы его восстановить понадобится время, а сон лучшее лекарство. Леди, а как вы сейчас себя чувствуете?

Прислушалась к себе и честно ответила:

– Превосходно. Я в принципе не пойму, о чем ты говоришь. Что такое «жизненный поток»?

– Ох, леди, – девушка явно занервничала. – Думаю, лорд Эмиль все вам сам объяснит. А я вот для вас срезала свежие цветы. Хочу поставить букет в спальне…

– Это конечно хорошо, – пристально посмотрела на Катерину. – Но ты пытаешься перевести тему разговора. Так что такое «жизненный поток»?

– Ваши жизненные силы, – ответила она. – Вырывая лорда Килли из объятий снежной магии, вы делились с ним энергией и почти опустошили свой резерв. Еще немного, и вы бы перешли ту грань, откуда не возвращаются. Леди, вы такая отважная.

– Да уж, герой, что тут скажешь, – усмехнулась я и уточнила. – Значит, Эмиль у императора?

Девушка кивнула.

– Подскажи, как я могу попасть во дворец?

– С помощью портала, – тут же последовал ответ.

– Это я и без тебя знаю. Но сама магией не владею, поэтому меня интересует, кто его может открыть?

– Господин Освальд, – ответила Катерина и тут же добавила. – Только он ни за что не согласится на это.

– Почему? – удивленно приподняла брови.

– Потому что знает, что лорд Килли рассердится. Ведь он не просто так отправился к императору без вас. Господин распорядитель дома побоится сделать что-то без его приказа.

– Ну, это мы еще посмотрим, – усмехнулась я. – Так, где сейчас Освальд?

– У себя в кабинете.

Мужчина встретил меня широкой улыбкой и теплыми пожеланиями здоровья, но вся его доброжелательность исчезла, едва я заявила:

– Мне надо в императорский дворец.

– Это невозможно, – ответил он, моментально став серьезным.

– Нет ничего невозможного, – парировала я. – Ты можешь открывать порталы, и поможешь мне.

– Леди, я не могу…

– Можешь, – решительно заявила в ответ. – Лорду Эмилю может грозить опасность, и мы должны ему помочь.

– О чем вы говорите?

– Освальд, он обманул императора, и у меня есть повод думать, что Арон Ашара Рауф это просто так не оставит. Лорда Килли нет уже три дня, и у меня страшные подозрения.

Мужчина побледнел и с ужасом уставился на меня, а затем прошептал:

– Этого не может быть… Неужели наш император… Нет…

– Знаешь, – пристально посмотрела на него. – Ваш правитель весьма непрост, и как когда-то сказал Эмиль, он еще тот интриган. У меня есть основания ему не доверять, даже несмотря на то, что именно он помог мне вновь оказаться здесь. Эмиль пропал на три дня, и это не случайно. Поэтому нужно попасть во дворце как можно скорее. Помоги мне.

– Леди Оливия…

– Считай это приказом, – разозлилась я, перебив мужчину. – Если Эмиль будет недоволен, возьму весь удар на себя. Скажешь, что не мог ослушаться.

– Леди, – пролепетал бледный распорядитель дома. – Вы простите, но вам нужно переодеться…

И тут я осознала, что на мне только сорочка и халат. Я так разнервничалась, что забыла обо всем. В таком виде появиться перед императором было невозможно.

– Да, конечно. Сейчас вернусь, – кивнула в ответ и поспешила в свою комнату.

Увидев у лестницы притихшую Катерину, которая явно ждала меня, попросила:

– Быстро приготовь мне платье.

– Какое?

– Любое, – махнула рукой. – Лишь бы оно соответствовало придворной моде.

– Сейчас все сделаю, – девушка, приподняв край своей длинной юбки, стала быстро подниматься по лестнице, обгоняя меня.

Пока я умывалась, Катерина достала красивое сине-белое платье, с элегантными кружевными вставками на груди и талии. Примерив его, покрутилась у зеркала и заметила:

– С одной стороны – оно весьма скромное, но с другой – эти кружева…

– Возьмите платок. Он будет смотреться уместно, и дополнит ваш образ, – девушка достала из шкафа палантин из плотного полотна, расшитого красивым снежным узором из ниток серебряного цвета.

Я накинула его на плечи и осталась весьма довольна тем, как теперь выглядела. Затем Катерина собрала мои волосы в простую незамысловатую прическу – на макушке заплела тонкую косу, наподобие венка, а часть прядей оставила распущенными, позволяя им рассыпаться по спине.

– Вы очень красивая, – она улыбнулась мне.

– Спасибо, – кивнула ей, а затем поспешила к Освальду.

Распорядитель дома ожидал в фойе. Он шагал из угла в угол, безумно нервничая. Увидев меня, он уточнил:

– Леди, вы уверены? Может, все совсем не так, как кажется?

– Все возможно, но я узнаю это точно лишь тогда, когда окажусь во дворце императора. Так что открывай портал и немедленно.

Освальд махнул рукой, достал из-под рубашки кулон с синим камнем и, сжимая его в ладони, что зашептал. Пространство уже совсем привычно замерцало и, сделав шаг вперед, я оказалась в парке императорского дворца. Не раздумывая ни секунды, огляделась по сторонам и направилась к зданию. Удивительно, но по дороге никто не встретился, и лишь когда я приблизилась к лестнице, ко мне навстречу спустился мужчина, одетый во все темное. Окинув меня пристальным взглядом, он уточнил:

– Леди, позвольте узнать, кто вы и что тут делаете?

– Мне надо увидеть императора, – выпалила я.

– Это невозможно, – послышался ожидаемый ответ.

Протянув руку, продемонстрировала браслет и твердо сказала:

– Мне необходимо увидеть его прямо сейчас.

Мужчина кивнул:

– Пройдемте.

Мы поднялись по лестнице и вошли в фойе, а затем свернули в боковой коридор. Незнакомец привел меня в небольшой уютный кабинет и, чуть склонив голову, предупредил:

– Вам придется немного подождать. Как сообщить о вас?

– Леди Оливия, – ответила я.

Он кивнул и ушел. Сев в кресло, замерла в ожидании. Было безумно страшно за Эмиля. Время тянулось бесконечно, и даже показалось, что обо мне и вовсе забыли. Когда дверь открылась, я подскочила и выдохнула:

– Император…,– но осеклась на полуслове, потому что передо мной был абсолютно другой дракон. По-хозяйски пройдя в кабинет, он представил. – Начальник императорской стражи. А теперь милая девушка объясните кто вы и откуда у вас этот браслет?

– Мое имя Оливия, будущая леди Килли, – холодно произнесла в ответ. – А откуда браслет, думаю, вы и сами должны догадаться.

С мужчины моментально слетела вся спесь, и он уточнил:

– Леди Оливия Килли?

– Да. А теперь, подскажите, как мне увидеть императора Арона Ашара Рауфа, у меня к нему личное дело.

Начальник дворцовой стражи низко поклонился и показал на дверь:

– Прошу…

Но я не торопилась поспешить вслед за ним, потому что уже поняла – доверять в этом замке никому нельзя. И что незнакомец задумал, было пока неясно.

– Леди? – в голосе мужчины отчетливо слышалось удивление. – Что-то не так? Почему вы так смотрите?

– Куда вы меня хотите отвести? – чуть наклонив голову, поинтересовалась я у начальника стражи.

– К императору, – послышалось в ответ.

– Точно? – усмехнулась я. – А то и ваш подчиненный обещал мне встречу с правителем, а пришли вы.

– Леди Оливия, прошу прощение за создавшуюся ситуацию, но наша работа – обеспечивать безопасность императора и его семьи, – он пристально посмотрел на меня, давая понять, что осознал, кем я прихожусь правителю.

– Хорошо, я вам верю, – улыбнулась, чтобы сгладить создавшуюся неприятную ситуацию. – Куда идти?

– Прошу, – мужчина указал на дверь.

Мы вышли в коридор, прошли еще немного вперед и стали подниматься по мраморной многоступенчатой лестнице. Один пролет, второй, третий… Так как здесь отсутствовали окна, казалось, что мы поднимаемся в какую-то высокую бесконечную башню, и моему удивлению не было предела, когда мы вышли в большой зал, отделанный золотом и драгоценными камнями. По углам стояли огромные статуи-исполины, руками поддерживающие свод прозрачного потолка, через который сейчас можно было разглядеть лазурное небо и кружевные облака.

– Что это за удивительное место? – не смогла удержаться от вопроса я.

– Мы находимся в личном дворце императора. Здесь проживает правитель со своей семьей. Нам сюда, – мужчина указал на арку, за которой был длинный светлый коридор. Мы прошли через него, поднялись по узкой лестнице и оказались в небольшом фойе.

– Подождите, пожалуйста, здесь, – мужчина поклонился, а затем прошел вперед и скрылся за шторой, прикрывающую дверь. Раздался стук и послышался странный мужской голос, правда, очень похожий на императорский:

– Войдите!

Затем все звуки стихли, и наступила тишина. Я прошлась по фойе и выглянула в окно. Внизу расстилался красивый внутренний двор с большим фонтаном, белоснежными скамейками, аккуратными каменными дорожками и зелеными цветущими кустами. У фонтана разговаривали две девушки. Их лица показались мне знакомыми. «Наверное, дочери правителя», – подумала я. Будто услышав мои мысли, одна из незнакомок подняла голову, и я тут же отпрянула от окна.

– Леди Оливия, – послышалось за спиной. Резко обернувшись, увидела своего сопровождающего. – Вас ждут. Проходите!

Глубоко вздохнув, решительно направилась к двери. Я не знала, что скажу императору, но была уверена, что найду нужные слова, и он отпустит моего жениха домой.

За шторой оказался небольшой уютный кабинет, и здесь я совершенно не была готова увидеть не только правителя, но и Эмиля. Мужчины сидели за письменным столом, уставленным тарелками с остатками еды, а вокруг них стояли пустые бутылки.

– Леди, – император Арон попытался встать, но тут же рухнул в кресло и кивнул. – Рад, вновь видеть тебя в своем дворце. А я тут с твоим женихом задушевные беседы веду.

– Оливия? – Эмиль быстро встал и шатающейся походкой подошел ко мне. Он протянул руку и осторожно погладил меня по щеке. – Или ты мне только кажешься?

– Если что, она мне тоже кажется, – заплетающимся языком