Леди гробниц — страница 43 из 57

— Я долову… во дворец о вашем привытии, — произнёс один из бородачей, борясь с ещё слегка онемевшим языком.

— Отлично! — оживилась я. — Только сделай милость, постарайся дать своим сородичам понять, что мы очень заинтересованы в мирных переговорах, но не потерпим угроз и оскорблений.

Дворф неуверенно кивнул и, покачиваясь из стороны в сторону, поплёл вперёд по тоннелю, тускло освещённому немногочисленными газовыми лампами.

— Давай поспорим, что на нас нападут или же нас попытаются завести в ловушку, — предложил мне Кир. Рыцарь позаимствовал у одного из дворфов рюкзак и запихнул внутрь него череп Тарагвирона.

— Вероятно, так оно и произойдёт, но я готова поставить на обратное. На что будем спросить?

— Не знаю. На желание?

— Пойдёт.

Около часа мы ждали в тоннеле, когда за нами придут. Оставшиеся здесь воины нервно переглядывались и периодически посматривали на своё оружие, но так и не решились пустить его в ход. Когда же наше терпение начало иссякать, к нам явилась широкоплечая черноволосая дворфийка, щёки которой украшали пышные бакенбарды.

— Следуйте за мной, дорогие гости, — сказала незнакомка, натянуто улыбнувшись. Я натянуто улыбнулась ей в ответ.

Тоннель с неотёсанными стенами из выдолбленного камня вскоре внезапно расширился, а затем упёрся в массивные ворота, покрытые множеством горящих рун. Руны скрывали в себе нешуточную защитную магию, которую я прежде не встречала.

— Какими заклинаниями вы укрепляете свои стены? — поинтересовалась я у нашей проводницы.

— Это не заклинания, а дворфийская рунная письменность, — неохотно ответила девушка. — Это особый вид магии, доступный лишь мудрейшим из наших ремесленников и строителей, а также искуснейшим кузнецам.

— Вы выдалбливаете руны на твёрдой поверхности, а не наносите их красками?

— Да. Таким образом наши руны получаются куда более долговечными и не требуют расхода дорогих ресурсов. Но их создание — это очень тонкая и кропотливая работа, требующая особого мастерства.

— А у всех дворфиек растёт борода? — брякнул Кир.

— Кир! — выпалила я, строго посмотрев на рыцаря.

— Что? Мне правда интересно узнать.

— Почти у всех женщин нашего народа растёт борода, хоть и менее густая и пышная, чем у мужчин, — спокойно ответила проводница. — Сейчас у кардомарцев распространены две противоположные в своей идее моды, по поводу которых в городе то и дело ведутся споры и драки. У более старого поколения бороды считаются символом статуса и мудрости, однако большинство молодёжи с недавних пор начали свои бороды сбривать. Молодые девушки считают, что без бород они выглядят привлекательнее, а юноши говорят о том, что излишне пышные бороды вредят гигиене и дурно пахнут.

— А что думаете вы? — поинтересовалась я.

— Я думаю, что традиции не должны ограничивать взгляды молодых, но и молодые должны уважать традиции. Лично мне моя борода нравится.

— Она ничего, — согласился Кир и улыбнулся.

Ворота распахнулись, и перед нами открылся просторный зал, подсвеченный многочисленными свисающими с потолка жаровнями. Толстые колонны зала были покрыты схематичными фресками, изображающими дворфийских королей и героев. Это помещение служило кардомарцам своеобразной и довольно вычурной прихожей, но никаких технических функций в себе не несло. Но когда мы вышли из него и увидели следующее, у меня перехватило дыхание.

Мы оказались внутри колоссального размера пещеры, своды которой были подкреплены мощными колоннами, тянущимися на десятки метров. В пещере располагалось великое множество небольших, но добротно сделанных каменных домов, расположенных вплотную друг с другом и возвышающихся друг над другом ступенями. Многочисленные ярусы улиц хорошо освещались жаровнями и высокими рунными обелисками, а каждая из улиц начиналась и заканчивалась парой золотых или стальных статуй. Статуи испускали мощные магические ауры, из чего я пришла к выводу, что при необходимости они могут прийти в движение и встать на защиту города.

— Это же големы, — произнёс Кир, осторожно посмотрев на одну из них. — Грозные противники. Правда, големы Кардарета куда более сложны в своём устройстве, чем эти.

— Вы бывали в Запечатанном Городе? — изумилась проводница. — И видели его секреты?

— Увы, да.

— В моём народе ходит поверье, что великие дворфийские кузнецы Кардарета живут в Запечатанном Городе уже тысячелетия и создают там новых големов. Говорят, время неподвластно над мастерами и их шедеврами, и только их работа в купе с древней защитной магией не позволяют Давитану покорить Запечатанный город.

— В этом поверье есть зерно истины, но на самом деле Кардарет устроен куда более запутанно. Не думаю, что смогу объяснить на словах.

Дворфийка понимающе кивнула и повела нас дальше.

Сразу на входе в пещеру к нам присоединился отряд из двадцати очень тяжело вооружённых солдат, из которых десять несли в руках двуручные секиры, а ещё десять — массивные аркебузы, стреляющие ни то картечью, ни то маленькими ядрами. Громоздкие стальные доспехи солдат ярко светились от различных рун, большинство из которых явно было предназначено для защиты от магии.

— Полагаю, это королевские гвардейцы, — сказал мне Кир. — Либо нас действительно сейчас поведут во дворец, либо нас попытаются убить лучшие из лучших.

— Что ж, по крайней мере, нас наконец-таки начали воспринимать всерьёз, — сказала я, пожимая плечами.

— Вы же осознаёте, что я вас слышу? — с явной претензией в голосе спросила проводница.

— Ага.

— Определённо, — подтвердил Кир.

Дворфийка с большим трудом сохранила невозмутимое выражение лица и продолжила путь.

Наш конвой сопроводил нас до очередных массивных врат на краю пещеры, которые выделялись от остальных тем, что были выполнены целиком из чистого золота. Когда мы подошли к ним, гвардейцы звонко ударили древками секир о каменные плиты под ногами, и врата начали открываться сами по себе.

— Богатство этого города поражает воображение, — задумчиво произнёс Кир.

— В Кардомаре золото ценится как предмет украшения, однако из-за его избытка оно обесценилось как валюта, — пояснила бородатая дворфийка.

— Но не в остальном мире. Если вы используете хотя бы его часть для торговли с другими странами…

— Использовать часть? — девушка возмутилась. — Каким образом? Разобрав ворота королевского дворца?

— Да, это было бы весьма разумным решением.

Дворфийка надула губы, но решила промолчать. Кажется, слова Кира её сильно оскорбили.

За вратами располагалась ещё одна пещера, которая уходила на десятки метров вверх и вниз. По её краям располагалось множество золотых врат, от каждых из которых тянулись длинные каменные мосты к сооружению в центре этого места. То был величественный дворец, стены которого возвышались до сводов пещеры. Он был исполнен преимущественно из мрамора и гранита, а украшался обилием золота и драгоценных камней, ярко переливающихся от отражаемого света.

В этой пещере было очень душно и жарко. Несмотря на незначительное количество жаровен, она хорошо освещалась откуда-то из-под моста. Взглянув вниз, я увидела большое лавовое озеро, окружающее дворец. Каменные мосты охранялись множеством големов, неподвижно стоящих подобно статуям.

— Видишь? — обратилась я к Киру. — Мы идём в королевский дворец. Кажется, мне пора придумывать желание.

— Это ещё ничего не значит, — возразил чёрный рыцарь. — Мы окружены солдатами и големами, которые могут напасть на нас в любую минуту.

— Что же им мешает сделать это сейчас?

— Думаю, дворец защищён ещё сильнее, чем подступы к нему. Кардомарцы хотя действовать наверняка, чтобы не рисковать жизнями жителей города.

Наша проводница осудительно посмотрела на нас двоих, но, когда я встретилась с ней взглядами, вновь с большим трудом натянула улыбку.

— Чокнутые искатели приключений, — тихо пробормотал себе под нос один из идущих позади нас гвардейцев.

Архитектура и богатство дворца внутри поражало наше воображение не меньше, чем снаружи. Пышные залы, обилие золота, тысячи мощных магических рун и огромное количество стражников и небольших боевых големов повстречалось нам на нашем пути. Спустя несколько минут проводница довела нас до крупной каменной двери со сложным открывающим механизмом. Гвардейцы остановились в коридоре позади нас и встали по стойке смирно вдоль его стен.

— Как-то недостаточно вычурно для входа в тронный зал, — заметил Кир. — Ну точно ловушка.

— Может быть, у кардомарцев на этом этапе строительства закончился бюджет? — пошутила я.

Каменная дверь медленно уехала в сторону, отворив перед нами относительно небольшой зал, посреди которого располагался очень длинный обеденный стол из резного камня. Вокруг стола сидело несколько очень богато разодетых дворфов, которые посмотрели на нас крайне тяжёлыми взглядами. Ещё десяток гвардейцев окружали трапезничающую знать и внимательно следили за каждым нашим движением, а несколько слуг смотрели на нас со страхом и любопытством. Мы вошли внутрь зала, оставив проводницу снаружи.

Во главе стола сидел даже по меркам дворфов низкий, пожилой и, что было здесь редкостью, безбородый мужчина, одетый значительно скромнее остальных. Подле него располагалась безбородая юная девушка с длинными ярко-рыжими заплетёнными в косу волосами, которая с большим энтузиазмом уплетала какую-то похлёбку. Несмотря на непропорциональный рост, крепкое телосложение и полное отсутствие манер, дворфийка выглядела на удивление привлекательно и женственно.

Среди собравшихся здесь заметно выделялся человек, мужчина средних лет, правую руку которого замещал покрытый рунами металлический протез. Кудрявые волосы незнакомца были неряшливо растрёпаны, а на его лице красовалась неопрятная щетина. Мужчина сидел чуть поодаль от бритобородого дворфа и смотрел на меня и Кира с нескрываемым опасением.

В зале повисла напряжённая атмосфера. Казалось, стоит сделать любое неверное движение или произнести любое неосторожное слово, и ситуация сразу примет скверный оборот. Кир всеми силами удерживался от желания положить руку на рукоять своего клинка, а гвардейцы с нетерпением ждали приказа мужчины во главе стола, сверлящего нас холодным взглядом.