Леди и Некромант — страница 55 из 57

— Приятно встретить кого-то, кто не обзывает тебя призраком, — Альер наклонил голову, приветствуя Главу Гильдии.

— Ну что вы, как можно… призраки — это всего-навсего… впрочем, вы, полагаю, и сами в курсе.

Ричард давно уже не чувствовал себя настолько… глупо?

— И как давно вы… прошу простить мне мою неучтивость, но сами понимаете, воплощенные духи в наши времена встречаются куда реже, чем люди, о них знающие. — Лойр Скарбо коснулся сложенными щепотью пальцами лба.

И Альер ответил ему тем же.

Это что, приветствие?

— …знак ордена мыслящих, — донеслось эхом. — Не думал, что он сохранился.

— Неужели…

— Увы, мой прадед был последним Магистром. Он поведал мне о многом, но и только… нынешний мир, если вы успели заметить, не располагает к… созиданию. — Лойр Скарбо провел большими пальцами по щекам. — Мыслящие, молодой человек, основной своей задачей полагали познание.

— Чего?

Ощущение, что он все-таки дурак, усилилось, когда Глава Гильдии вздохнул.

— Всего, Ричард. Всего сущего. Природы во всем ее многообразии… магии… взять хотя бы целительство. Полагаете, что любой целитель способен вот так прочесть ваше тело?

Ричард покачал головой: с целителями он встречался, и с мальчишками, которые окончили какое-нибудь городское училище, чтобы приступить к нехитрой практике на выселках, и с солидными столичными, за лоском которых проглядывалась некоторая нервозность, и с темными самоучками, что пользовали дно столичное. И попадались среди целителей хорошие, и средние, и вовсе бездари, причем независимо от того, имелся у них за плечами диплом Академии. Но ни один из них… они расспрашивали Ричарда о прошлых болезнях, а вот взять и увидеть…

— Это наследие деда, точнее — его коллег, которые… скажем так, пострадали за излишнюю свою любознательность. — Лойр Скарбо подошел к креслу. — Позволите? Спина ноет… сапожник останется без сапог, а целитель себя не излечит. По молодости лет все пытался доказать, что я достоин родового перстня, полез к выхарю в логово, он меня слегка и помял… очень, знаете ли, способствует пересмотру интересов… тогда я всерьез и занялся целительством. Конечно, не могло быть и речи об учебе, но нанять учителей… на это семейного состояния хватило. Потом сдать экзамен…

Он не один экзамен сдавал, помнится, у целителей пять ступеней. И Мастер — четвертая.

— Работу вот защитил по методам тонкой диагностики. Еще кости неплохо сращиваю. — Он уселся в кресло, которое Альер уступил без возражений. — И да, я понимаю, что вы хотите сказать… один приличный целитель принесет роду и человечеству куда больше пользы, чем один посредственный некромант.

— Но вы…

Лойр Скарбо отмахнулся от Ричарда.

— Я знаю свои возможности. И что место это — почетная ссылка для того, кто слишком слаб и никчемен, чтобы оставить его в столице, однако при этом достаточно родовит, чтобы рассчитывать на хороший кусок… поэтому не нужно вашего сочувствия.

Вот уж сочувствовать Ричард точно не собирался. Да и чему? Лойр Скарбо состоятелен.

Родовит.

И при месте, которое дает какую-никакую, но власть.

А еще жалуется.

— Он не понимает, — обратился Глава Гильдии к Альеру. И тот развел руками:

— Слишком молод. Думаю, со временем… но если вы понимаете, что это не ваш путь, почему им следуете?

— Не знаю. Говоря по правде, сам задумывался, и не раз… было желание все бросить, но… кем я буду? Целителем? Допустим… у меня хватит денег, чтобы прикупить практику… даже в столице, если уж на то пошло. Но вот… остаток жизни лечить чирьи и мигрени? Слушать жалобы на пропавшую потенцию? Или на печень, которая отказывает, потому как хозяин ее слишком много жрет?

Альер присел на край стола, и серебряная гора чернильницы не стала помехой.

— Тогда не покупайте практику в столице. Что вы там потеряли? Отправляйтесь… скажем, на Побережье. Там воздух хороший, мне говорили… не испортился, надеюсь? А где море — там корабли и корабельщики. Верфи, где всякое случается… и чужаки. Из того же Халифата… еще есть?

— Есть, проклятый, — отозвался лойр Скарбо.

— Так вот, частенько оттуда заразу привозят… или вот пустоши… болота… там, где нежить… тоже раздолье для целителя. А если он и некромант, то и вовсе…

…целитель-некромант.

Бред же.

Безумие даже… скажи кто…

— Я подумаю. — Лойр Скарбо вновь коснулся лба. — Благодарю вас, Сиятельный, что уделили мне время…

— Вот, Ричард, — дух вновь отвесил затрещину, — учись, как вежливые люди с Императорами разговаривают…

— Выкину, — пообещал Ричард сквозь зубы. — И если у тебя все, то нам пора… Лойр Скарбо, благодарю вас за помощь, но… нам действительно пора и…

Лойр Скарбо кивнул, а потом поманил Ричарда пальцем. И сняв с мизинца простенький перстенек, протянул его.

— Вот… ваша теория, молодой человек, достаточно безумна, чтобы оказаться правдой. Официально вы объявлены… нестабильным. Не пугайтесь, чтобы признать вас таковым, понадобится комиссия, а Фитцгольд побоится ее созывать. Пусть он и подложил жену своего сыночка под Императора, но подобная власть любви окружающих не добавляет…

Перстень пришелся впору. Холодный металл и… заклятье?

— Оно не повредит. Маленькая семейная тайна, скажем так. Если вдруг в столице понадобится помощь, обратитесь к Вильгельму фон Оритцу. Не буду врать, что мой племянник проникнется идеей спасения мира, слишком скучен и трезвомыслящ, но просьбу, если она будет в рамках разумного, исполнит.

— Благодарю…

— Не за что, молодой человек… не за что. — Лойр Скарбо откинулся в кресле и потер виски. — А Ульриха опасайтесь… редкостный, уж простите за прямоту, говнюк.

С этим нельзя было не согласиться…

Глава 29НЕКРОМАНТ И УБИЙЦА

И все-таки он едва не попался.

Ричард ждал пакостей, но вот чтобы настолько нагло…

Его ждали в переулке. Обычном таком городском переулке, достаточно тесном и глухом, чтобы устроить засаду. Слепые дома, вплотную подходившие друг к другу, расступались, образуя каменный пятачок двора. Здесь уместились пара старых лип, лавочка и кривоватая колонна колодца. На журавлиной лапе повисло древнее ведро, которое не разваливалось разве что чудом.

У колодца Ричард и остановился.

К колодцу он и шел. Вода в нем была холодной до ломоты в зубах, а еще удивительно сладкой. Да и думалось на лавочке легко.

А подумать было о чем…

Отступиться?

В конце концов, он, Ричард, не подряжался мир спасать. Он обычный человек, пусть и с даром, но ему что, больше всех надо?

Это ведь просто.

Забыть о волнах. О своей теории, которая, положа руку на сердце, выглядела довольно-таки безумной. Найти несуществующий источник волн… спасти мир… несбыточная мечта честолюбивого засранца. Мир существовал задолго до Ричарда и никуда не денется после. А у него жизнь одна. И стоит ли ее тратить на погоню за белым драконом? Проще продать пару-тройку алмазов… прикупить домик. Осесть. Женой обзавестись. Не лайрой, нет… никакой изысканной худобы. Матушка обрадуется и подберет десяток-другой невест, чтобы уж точно выбор был. Он и выберет. Чтобы симпатичная и готовила хорошо…

…просто готовила. Без всяких там индеек терразини с зеленым горошком. Или этого, суфле из рыбы. Кто в здравом уме делает суфле из рыбы?

— Страдаешь? — поинтересовался Альер, воплощаясь в образе мальчишки. И мальчишка этот уселся рядышком. Он выглядел до отвращения настоящим.

Протяни руку и коснешься что остренького плеча, что волос шелковистых.

— Нет. Просто думаю.

— Собираешься бросить все? Удалиться на покой?

— Вроде того.

— Разумное решение. Но вряд ли получится.

Ведро покачивалось, цепи скрипели. Свет проникал сквозь драные кроны лип, ложился на скамейку, и тощая мальчишечья фигура сияла.

— Это еще почему?

Альер накрыл ладонью солнечное пятно и улыбнулся, когда прозрачная кожа стала еще прозрачней.

— Любопытство. И самолюбие. Тебе хочется доказать свою правоту. Верно? А еще интересно, что именно ты нашел… и конечно, люди… ты ведь думаешь о том, сколькие погибнут. Из того, что я успел понять, очень многие.

Альер поднял руку.

— А еще есть один нюанс, который вы не учли.

Ричард потер шею. Напекло.

Надо было идти.

В трактир.

И домой… наверное, ждали… волновались. Хотелось бы, чтобы ждали и волновались… особенно… нет, об этом и думать даже глупо. Хватит с него одной благородной лайры. А эта ко всему же императорской крови.

— Именно. Тебе не ровня, — брюзгливо произнес Альер. — А забыли вы все о Большом цикле.

Ричард с немалым трудом отогнал от себя мысль о будущей жене, небольшой, хрупкой и темноволосой, как… нет, не как, но просто сама по себе темноволосой.

Большой цикл.

Две сестры ежедневно встречаются на небе, и старшая ведет младшую.

Астрономия для детей.

Две сестры ежегодно совершают путешествие по небу, и младшая несет зимние стужи, а на призрачных крыльях старшей приходит весна.

…детские сказки. Есть два небесных тела, связанных друг с другом и планетой. Ричарду не единожды приходилось натирать воском учебный муляж системы.

Две сестры иногда ссорятся, и тогда младшая вспыхивает ярко, так ярко, что рубиновый свет ее заслоняет ровное сияние старшей.

…затмение двух солнц, которое случается раз в семь сотен лет…

— Оно близко. — Альер закрыл глаза и откинулся, опираясь на ствол липы. — Я чувствую, как растет моя сила… не только моя.

Проклятье!

А ведь… он читал хроники. Рубиновый прилив.

— Твою ж… а это… они должны знать!

— Спокойно. — Альер не соизволил глаз открыть. — Уверяю, они знают… просто недооценивают влияние. На этот раз затмение… сам не понимаю, что с ним не так, но будет оно незабываемым.

А потом их попытались убить.

Свистнул арбалетный болт. Взъерошив волосы Ричарда, он увяз в плотной древесине. А следующий — перебил ржавую цепь. И ведро с грохотом ухнуло в колодец, чтобы разлететься о каменный край его.