Секунду я смотрела на нее, потом перевела взгляд на Данте, который начал постанывать и зашевелился.
– А причина, по которой ты его вырубила…?
Блайз подбоченилась.
– Я же говорила тебе, что всегда ненавидела этого перца.
Глубоко вдохнув через нос, я стала рассматривать свое отражение в грязном зеркале над раковиной, приказывая себе досчитать до десяти, прежде чем ляпнуть что-нибудь, о чем потом пожалею.
– Нам нужно задать ему много разных вопросов, – сказала я, стараясь, чтобы мой голос звучал ровно, – поэтому, возможно, сотрясение мозга было не самым выдающимся планом.
Данте снова застонал, и я добавила:
– И еще, было бы неплохо, если бы ты сначала сообщила, что нашла его, а уж потом вмазала ему.
Блайз одернула юбку, презрительно фыркнув.
– Согласна. Просто я… наверное, у меня возникают сложности, когда руковожу не я.
Она попала почти в точку. Я кивнула и переключилась на парня на полу.
Данте уже пришел в себя и недоуменно таращился на нас. Оттого ли, что слушал нас, или из-за травмы, нанесенной баллончиком, сказать не могу.
– Ага, наконец-то, – произнесла Блайз, шагнув к Данте. – Я же не настолько сильно тебя треснула.
– Зачем ты вообще меня ударила? – спросил он, прижимая руку к голове. Потом встревоженно по очереди посмотрел на нас.
– Вы же не собираетесь, ну, украсть мою почку или что-то такое, нет? Я как-то раз видел подобную вещь в новостях.
Закатив глаза, Блайз скрестила на груди руки и слегка согнула в колене ногу.
– Боже мой, Данте, только не делай вид, что не знаешь меня.
Его взгляд переместился на Блайз, и если парень притворялся, у него это чертовски здорово получалось, потому что он казался по-настоящему смущенным и испуганным.
– Я… не? – А потом его взгляд сделался сердитым. – Я знаю только, что ты сумасшедшая стерва, которая ударила меня… это был лак для волос?
Блайз опустила руки и подошла поближе к Данте.
– О чем ты говоришь? Конечно, ты меня знаешь. Мы больше года работали вместе. Мы… – Она посмотрела на меня и понизила голос. – Мы тогда дружили. В офисе.
Слово «офис» изумило меня. Оно было таким… нормальным. Неужели у эфоров имелось где-то постоянное здание, с офисными перегородками и факсами? Странно было даже размышлять на эту тему. Как и о том, что Блайз с кем-то дружит. Она казалась такой… согласна, деловой – не то слово, потому что, видит Бог, деловитости Блайз не проявила, но она демонстрировала… решимость. Может, она и привезла нас к стадиону поглазеть на парней, но сама-то, я это видела, на них не глазела. Я вообще не уверена, что Блайз нравятся парни. Или девушки, коль на то пошло.
Тем не менее, должна признать – сама мысль о том, что точно такая же драма, как та, что терзала меня, Дэвида, Райана и Би, разыгрывалась и у эфоров, была, пожалуй, забавна.
Вот что случается, когда вы используете подростков для всех своих безумных затей по контролю над миром, – подумалось мне.
Но Данте все еще пялился на Блайз, уже не такой испуганный, скорее разозленный.
– Слушай, я тебя не знаю, – сказал он и, пошатываясь, поднялся. – И если ты треснула меня, потому что приняла за своего бывшего или кого-то еще, мне очень жаль того, за кого ты меня приняла.
Блайз подошла вплотную к Данте и, приподнявшись на цыпочки, заглянула ему в лицо, и он вздрогнул (не могу его за это винить).
– Ты… серьезно не помнишь? – спросила она, и он отступил, защищая голову рукой.
– Говорю тебе, я тебя не знаю. – Он посмотрел на меня. – Тебя тоже.
– Блайз, – сказала я, – по-моему, он говорит…
– Правду, – закончила она. – Да, я тоже так думаю.
Снаружи задергали дверную ручку, и я порадовалась, что сообразила запереть дверь. Но все равно, теперь нам нужно было действовать быстро.
– Стерта память? – уточнила я, и Блайз медленно кивнула, не отрывая взгляда от лица Данте.
– Да, но… не только это, думаю.
Без предупреждения она подняла руку, и из нее вылетело… что-то, крепко саданув Данте в грудь и заставив вскрикнуть, когда он попятился и ударился о туалетные кабинки.
– Какого черта? – выдохнул он, и я подумала примерно то же самое.
Но Блайз покачала головой.
– Стерта память или нет, он по-прежнему владеет своими силами, – сказала она мне, хотя глаза Данте и расширились.
– Что? – спросил он, но она отмахнулась от него.
– Это инстинктивные проявления. Он почувствовал бы, что я подзаряжаюсь для этого удара.
– Я не почувствовала, что ты подзаряжаешься для этого удара, – возразила я, а Данте тихо сполз по дверце, украшенной граффити «ЭШЛИ<3с ПЯ».
– О чем вы толкуете? – спросил он. – Какой удар, какие силы…
– Заткнись, – даже не взглянув на парня, оборвала его Блайз.
– Может, он забыл, что владеет магическими приемами? – предположила я. – И в этом все дело?
Но Блайз снова покачала головой.
– Нет, вот этого ты и не понимаешь, Харпер. Неважно, забыл ли он, что владеет магией; он по-прежнему способен ее применять.
– Но он не может, – сказала я, оглядываясь на Данте, который дрожащими руками доставал телефон. Когда он его вынул, Блайз вырвала аппарат у него из рук, и парень буквально всхлипнул.
– Даже не пробуй нас сфотографировать, и приехали мы сюда не для того, чтобы сказать тебе, что ты будешь супергероем, – проговорила она. – Ты им когда-то был, вроде как, но с тобой явно что-то произошло.
– Александр? – предположила я, и Блайз кивнула, наблюдая, как Данте тянется к своему телефону.
– Я тоже так думаю.
– А это значит…
Испустив продолжительный вздох, Блайз подошла к двери туалета, отперла ее и выпустила Данте. Он едва не налетел на Би, которая, как оказалось, и дергала дверную ручку.
– Что происходит? – спросила она, наблюдая, как Данте метнулся в толпу.
Подбоченившись, Блайз вздохнула, когда он скрылся, а потом повернулась ко мне и Би, подняв брови.
– Ну? – сказала она, кивая вслед Данте. – Идем за ним.
Глава 23
Нет необходимости подробно рассказывать, что произошло потом в баре «ОВ И». Просто скажу, что мы с Би выследили чувака в толпе, и я поймала его у музыкального автомата, жалея, что надела в тот вечер юбку. Толпа что-то выкрикивала, мы с Би в итоге скрутили его и выволокли из бара под одобрительные вопли и хлопки. А прежде чем мы погрузили его в машину, я увидела несколько вспышек телефонных камер и услышала слова «Фейсбук» и «Твиттер».
Главное, мы извлекли Данте из бара и вывезли в поле на окраине этого городка. Я стояла в высокой траве перед сидящим Данте, который щурился от света фар моей машины. Я оставила их включенными, чтобы осветить все, что захочет проделать Блайз. И честно говоря, я вспомнила о тех дешевых книжках на основе реальных событий, которые всегда покупала в «Уолмарте» бабушка Марта. Сидя в баре, я боялась стать жертвой в духе подобной книжки.
Глядя теперь на Данте, я чувствовала себя одним из плохих парней из подобного чтива.
Нет, мы его не ранили, ничего такого. Если не считать маленькой ссадины над бровью, которую он получил, когда при падении ударился об угол музыкального автомата, Данте был цел и, пожалуй, больше злился, чем боялся.
– Вы точно собираетесь украсть у меня почку, да? – спросил он, и я попыталась одновременно изобразить устрашение без угрозы – скрестила руки на груди, продолжая ободряюще улыбаться.
В результате я, вероятно, выглядела совсем бестолково, когда сказала:
– Поверь, нам не нужна твоя почка.
Он злобно посмотрел на меня, его темные волосы падали на лоб. Даже рассерженный и встревоженный он был очень красив, поэтому если у них с Блайз что-то было, я точно не могла винить ее за это.
– Тогда какого… – начал Данте, но Блайз уже шла вперед, держа в руках открытый дневник Сэйлор, окаймленная ярким белым сиянием света фар.
– Здесь нет ничего, чтобы снять такое серьезное заклятие, – сказала она, игнорируя Данте, который сидел со связанными за спиной руками, мы воспользовались запасной эластичной веревкой, которую я захватила на тот случай, если придется привязывать вещи на багажник машины.
– Но, – продолжала Блайз, водя глазами по страницам, – я, наверное, могу попробовать… сочетание нескольких заклинаний.
Прозвучало это не слишком-то уверенно, но когда она подняла голову, выражение лица у нее было решительным, острый подбородок выставлен вперед.
Мы с Би выполнили свою работу паладинов, применив силу, чтобы запихнуть Данте в машину и доставить сюда, поэтому теперь настал черед Блайз показать, на что она способна.
Слетавшие с ее губ слова звучали для меня полной бессмыслицей. Не знаю, были они греческими или просто магическими, но была в них власть, какими бы абсурдными они ни казались. Волоски у меня на руках встали дыбом, а совсем рядом со мной поежилась Би.
Данте сделался неподвижен, глаза у него расширились настолько, что белки стали видны вокруг всей радужки, и снова меня посетило неприятное чувство. Мне это не нравилось, все это, и не знаю, что было большей проблемой – магия Блайз или похищение человека, но я определенно чувствовала себя паршиво.
Но затем Блайз выступила вперед и подозвала меня.
– Иди сюда.
Подойдя ближе, я вложила свою ладонь в ее руку. Рука Блайз была холодной и влажной, что заставило подумать, уж не страшновато ли и ей из-за того, что мы делали.
Би немного переместилась назад, пока мы с Блайз приближались к Данте, а когда Блайз прижала пальцы к его вискам, она и мне дала знак сделать то же самое.
Я стояла там, приготовившись, но еще не касаясь Данте.
– Что мы будем делать? – спросила я, почесывая икру одной ноги подъемом другой. – Привлечем Вулкан для проникновения в мозг?
Дэвид гордился бы мной за эту ссылку, но Блайз лишь удостоила меня сердитым взглядом.
– Мы смотрим, получится ли проникновение в его голову, – объяснила она. – Что бы ни сделал с ним Александр, это стерло его воспоминания и силы. Я хочу знать, зачем и как, и я надеюсь, что заклинание, которое я только что произнесла, поможет нам в этом. Ясно? Теперь мы хорошие?