Леди Защитника (ЛП) — страница 2 из 62

одом раньше Сариана приняла мучительное решение оставить свой клан и пересечь моря, чтобы оказаться в глуши западного континента. Между домом ее родителей в Рандеву и ее новым домом в Серендипити пролегал не только океан, но и зияющая бездна в понимании стиля жизни. Сариана все еще работала над проблемой культурного шока. 

Технически клиентами Сарианы были мастеровые, ремесленники, дизайнеры и геммологи[3] клана Авилин. Официально она была их управляющей. Хотя и будучи только на пару лет старше Мары, Сариана порой ощущала себя в большей степени нянькой, нежели бизнес-менеджером. 

Она тихонько покашляла и постучала по столу маленьким веером, который всегда носила с собой. Веер был западным творением, которым она как-то обзавелась. И у него были свои плюсы. 

– Могу я привлечь на минутку ваше внимание, пожалуйста. – Она сурово обвела взглядом каждого члена клана Авилин, присутствовавшего на полуночной встрече. 

Требование секретности шло от лорда Джассо, патриарха, настаивавшего, чтобы сегодня ночью присутствовали только самые старшие и самые ближайшие члены Главной семьи. Здесь не было даже младшего сына Лури. Не стоит даже и упоминать о том, что никто за пределами Главной семьи клана не был извещен ни о потере дорогостоящего призмореза, ни о плане по его возвращению. Тетушки, дядюшки, дальние кузены и прочие Авилины продолжали находиться в блаженном неведении, как и все конкуренты по бизнесу. В конце концов, ответственность по защите резака возлагалась на Главную семью клана. Сейчас, когда инструмент был украден, обязанность Джассо была ясна. Он должен был вернуть его обратно, даже если это и означало иметь дело с опасным защитником. 

На практике подразумевалось, что Сариана должна найти способ вернуть резак. Участь бизнес-менеджеров очень часто была нелегка. 

– Сейчас мы связаны обязательствами, – спокойно заметила Сариана. – Пути назад нет. Предположим, что лекарство, не подействовав, как планировалось, лишь слегка усложнило дело, и мы можем исправить ситуацию. 

– Это потому, что они другие, – со вздохом заметила леди Авилин. 

Сариана взглянула на нее, раздражаясь от вмешательства. 

– Прошу прощения, леди Авилин? Какие другие? 

– Защитники. Члены кланов защитников – другие, – с серьезностью объяснила леди Авилин. – Это отличие большее, нежели вопрос традиций, одежды и манер. Оно у них в крови. 

Сариана в изумлении отступила. 

– Боюсь, я не понимаю, леди Авилин. 

Лорд Авилин поспешно попытался объяснить: 

– Понимаешь, это часть легенды. Защитники, они… ну, не совсем такие, как остальные из нас. Тебе трудно понять, потому что у вас, в восточных провинциях нет никакого эквивалента их классу. Здесь же защитники занимают определенную нишу в обществе. Они живые легенды. 

Сариана с мягкой насмешкой посмотрела на мужчину на полу. 

– И это живая легенда? Он больше похож на приграничного бандита, который забрел в город и напился. 

Леди Авилин ужаснулась. 

– Никогда не называй его бандитом, Сариана! Защитники очень гордые. Они проводят свое время в погоне за разбойниками. Ты должна была слышать некоторые истории о приграничных битвах. 

– Не обижайтесь, – живо отозвалась девушка, – но, по моему мнению, вы, западники, придаете чересчур много значения вашим сказкам и легендам. 

– Только потому, что вы, восточники, позабыли все рассказы своих прародителей, вовсе не означает, что мы должны игнорировать свою собственную историю, – воскликнула Мара. 

Сариана разозлилась. 

– То, что мы, восточники, не обеспокоились обессмертить нашу историю в куче глупых баллад и театральных постановок, совсем не означает, что мы ее забыли. – Она была возмущена даже намеком на то, что потомки колонизаторского корабля «Рандеву» не сохранили историю так же хорошо, как отпрыски «Серендипити». 

– Потомки первого поколения колонистов с «Рандеву», – продолжала она, – могли потерять большинство своих технологий и некоторые записи в борьбе за выживание на Виндарре, точно так же, как и ваши люди. Но мы не стали придумывать кучу диких баек, чтобы заполнить пробелы. Между тем, нет времени спорить о том, как каждая группа колонистов сумела сохранить след своей истории. 

– Истинная правда, – объявила леди Авилин, после чего драматично понизила голос. – Но решишь ты верить в наши легенды или нет, Сариана, пожалуйста, будь осторожна, когда имеешь с ними дело. Особенно с вот этой конкретной легендой в частности. – Она указала на мужчину на полу. – Защитников немного. И никогда много не было. Их рождаемость очень низка, а отпрыски всегда мужского пола, что порой создает некоторые, хммм, трудности… 

– Не понимаю, почему, – нахмурилась Сариана. – О, вы имеете в виду, что в их социальном классе нет никаких других женщин кроме тех, которые вышли за них замуж? 

– Их свадебные ритуалы еще более странные, – грубовато начала леди Авилин. – Понимаешь, они… – Она остановилась, поняв, что остальные члены семьи уставились на нее. Она прочистила горло и нетерпеливо взмахнула веером. – Не бери в голову. – Поспешила заметить она. – Это весьма сложно. Просто поверь нам на слово. С защитниками могут возникнуть трудности. Последнее, что каждый желал бы, так это восстановить их против себя. 

– Но разве вы не должны были упомянуть об этом, когда впервые сказали мне, что защитник может помочь нам вернуть призморез? – резко заметила Сариана. 

– Мы говорили тебе, что защитники – другие, – напомнил ей Джассо. Его голос звучал возмущенно с полным на то основанием. Когда план по привлечению защитника был предложен в первый раз, Сариана не обратила должного внимания на предупреждение о потенциальных трудностях. – Мы объясняли, что они ходят своими собственными дорогами и имеют склонность оставаться на задворках общества. Большей частью они живут на границе. Они очень редко появляются в городе в одиночку. К счастью. 

Брайер задумчиво оглядел мужчину на полу. 

– Но порой мы находим защитников полезными. 

– Полезными наемниками, – сухо уточнила Сариана. – Давайте прекратим нападать друг на друга. К добру, к худу ли, но мы получили нашего защитника и ухитрились не прикончить его в процессе. Едва-едва. Мы должны от этого и отталкиваться. Наша первейшая задача – возвращение призмореза, и из того, что вы мне рассказали, наем защитника – наш лучший выбор. 

– Я не уверен, что он будет рассматривать ситуацию как законный контракт, – скептически заметил Джассо. – Я вот думаю о том, почему он потерял сознание от той крошечной капли наркотика, которую Мара дала ему? 

– Потому что защитники – другие, – твердо ответствовала леди Авилин. – Я же говорила тебе. 

Сариана больше развеселилась, нежели обеспокоилась, твердой верой Авилинов в то, что мужчина на полу как-то в основе своей отличается от других людей. 

Она взглянула на своего пленника. Он определенно был одет иначе, нежели члены большинства других социальных классов, с которыми она сталкивалась в Серендипити. По правде говоря, она нашла его простые, обтягивающие темные штаны и обыкновенную рубашку с длинным рукавом некоторым утешением для глаз, после всех этих броских одеяний, так популярных в столице западных провинций. 

На нем была простого покроя куртка до пояса вместо весьма распространенного струящегося плаща, а ботинки и пояс были сделаны из необработанной кожи. Во всем его одеянии не было ничего бросающегося в глаза или богато украшенного. Никаких драгоценных камней на каблуках ботинок, ни следа серебра на воротнике и манжетах рубашки. 

И никакого гульфика, с юмором заметила Сариана. Она нашла этот факт странно обнадеживающим. 

Единственным предметом в наряде защитника, который можно было бы назвать декоративным, была черная кожаная сумка, прикрепленная к поясу. Сам футляр был сделан из практически неуничтожаемой шкуры змеекота. На самом деле Сариана никогда такого животного не видела, но Лури, младший из Авилинов, потчевал ее байками о чудовищах, от которых волосы вставали дыбом. Судя по ним, змеекоты предпочитали болотистую местность и могли проглотить человека за один укус. Сариана не представляла, насколько эти истории правдивы, но была счастлива, что за всю свою жизнь так и не повстречалась с живым экземпляром. Она задумалась, а действительно ли мужчина на полу охотился, чтобы добыть кожу, или просто купил сумку. 

Именно застежка сумки составляла единственное украшение мужчины. И была главным исключением. Сумка была закрыта и заперта на замок замысловатым механизмом, изготовленным из чистой призмы. 

Сариана достаточно узнала от Авилинов о ювелирном деле, чтобы опознать странный серебристый кристалл, как только увидела его. Она также кое-что понимала в его ценности. Застежка на сумке была целым состоянием. Призма была самым редким и самым дорогим из всех драгоценных камней. Мужчина на полу выглядел не так, будто мог позволить себе такой дорогой замок на сумке. Возможно, он украл его. 

– Мои извинения, если я оскорблю клан, – решительно произнесла Сариана, – но если быть честной, то мужчина вовсе не кажется таким уж опасным. Вот в чем проблема, когда придаешь слишком много значения мифам и легендам первопоселенцев. Мы забываем о фактах. Не вижу причин, по которым мы не сможем следовать нашему плану, когда он очнется. 

Лорд Авилин заволновался. 

– Ты действительно думаешь, что сможешь иметь с ним дело, Сариана? А как мы объясним то, что случилось в таверне? 

– Не беспокойтесь, – самоуверенно заверила она его. – Беседу поведу я. – Она вновь взглянула на черный кожаный кошелек, притороченный к поясу защитника. Что-то заставило ее проявить любопытство к нему. Импульсивно она вскочила на ноги и быстро метнулась вокруг стола к безжизненно лежащему мужчине. 

– Сариана! – задохнулась леди Авилин. – Что ты делаешь? Не трогай! 

– Ерунда. Знание, что же защитник рассматривает достаточно ценным, чтобы украшать призмой, может оказаться весьма полезным. – Сариана встала на колени возле мужчины и проверила кожаный ремень, удерживающий сумку на поясе. Она положила руку, чтобы расстегнуть застежку и с сомнением замерла. Она могла практически слышать, как за ее спиной все коллективно задержали дыхание.