Ледяная кровь — страница 37 из 51

– Ты про что? – спросила я.

Она судорожно сглотнула.

– Гравнах убил моего брата. Ему было всего четырнадцать – слишком молод для арены. Но наша семья была так бедна, что Лорк был готов на все, чтобы выиграть призовые деньги. Он… – прежде чем продолжить, Дорина прижала ладонь ко рту и закрыла глаза. – Он был самым младшим в семье. Мама сошла с ума от горя. Из-за этого монстра я лишилась и матери, и брата. А теперь вы убили его, и я вам очень благодарна.

Меня тронула ее признательность, хотя я ее и не заслуживала. Я просто пыталась выжить. И я очень хорошо понимала, что ей хотелось отомстить, но говорить об этом не могла.

Она умоляюще посмотрела на меня.

– Обычно я ничего такого не говорю, но я чувствовала, что должна поблагодарить вас. Если вы кому-нибудь расскажете, что я плохо говорила о чемпионе, меня накажут.

– Да мне бы такое и в голову не пришло, Дорина. И я рада, что его смерть принесла покой твоей душе. Но я сделала только то, что была вынуждена делать. У меня ведь не было выбора.

Когда я оделась, Дорина не стала заплетать мне косы, оставив волосы струиться по спине. Она встала и решительно посмотрела на меня.

– Я буду болеть за вас, миледи, независимо от того, что думают все остальные.

Несколько минут спустя стражники провели меня через двор. От меня нервными волнами исходило тепло, пока я шла, стараясь не обращать внимания на несшиеся со всех сторон крики.

– Умри, Огнекровная, умри!

Теперь я знала, чего ждать на арене, но повезет ли мне выжить и на этот раз, было неизвестно. Тварь, проникшая мне под кожу, могла появиться снова. Нервничая, я рассеянно, почти лихорадочно бродила туда-сюда под навесом; другие бойцы сторонились меня, так что у меня была возможность успокоиться.

– Осторожно, Огнекровная, – сказала Брака, – а то сгоришь, не выходя на арену.

Я остановилась и повернулась к ней. Мысли о брате Дорины заполнили все мои мысли. Если мальчика выпустили на арену один раз, значит, последует и второй, и третий. Убить ребенка? Даже думать об этом было страшно.

– Тебе когда-нибудь приходилось сражаться с людьми, которые вообще ни в чем не виноваты? – спросила я. – С теми, о ком ты точно знала, что им нечего делать на ринге? Ведь ты же была чемпионом когда-то.

Она покачала головой, сосульки в ее волосах тонко звякнули.

– Я сражалась много лет назад, при короле Акуре. Тогда все было по-другому. На ринг выходили только опытные воины.


Она открыла рот и снова закрыла его, возможно, не желая продолжать. Я почувствовала ее расположение – она, как и Дорина, не испытывала ко мне ненависти за мою Огненную кровь.

– Сегодня тебе положен меч, – наконец произнесла она, протянув мне меч в кожаном чехле.

Я с отвращением взглянула на оружие: мне будет неприятно касаться холодной стали – врага моего естественного тепла.

– У меня почти нет навыков боя с мечом.

Она пожала плечами.

– Выбор короля.

Я вытащила клинок, пробуя его на вес. Не большой и не слишком тяжелый, он удобно лег мне в руки.

– Зрителей приветствует чемпион, – сказала Брака. – Это традиция – выходи!

Я следовала за процессией по сумрачным коридорам, которые, видимо, располагались по всему периметру арены. Через несколько минут мы оказались у выхода с противоположной стороны, откуда бойцы выходили в прошлый раз. Там группами стояли люди: мужчины с копьями, державшие за поводья белых лошадей; погонщики, пытавшиеся успокоить животных, тянувших поводки в разные стороны; бойцы всех видов и размеров, включая оборванных мужчин и женщин в цепях и воинов в блестящих стальных кольчугах и шлемах.

Седовласый ведущий, пробившись сквозь наши ряды, размашистым шагом вышел в центр арены. Сегодня на нем была синяя мантия, украшенная вышивкой и подбитая белым мехом, а на шее и пальцах мерцали серебряные украшения. Он приветствовал толпу так же, как и в прошлый раз, напоминая людям, чтобы они почтили короля, подбадривая чемпионов и проклиная врагов. Когда он закончил говорить, на арене появились всадники с копьями на белых лошадях и начался парад. Чемпионы шли пешком, я замыкала шествие. За нами шли экзотические животные и их погонщики.

Под нашими ногами клубами взметалась пыль, танцуя в лучах солнечного света. Я обвела взглядом трибуны, посмотрела на балкон короля. Сегодня он был в белой мантии с золотой отделкой, сияющей на ярком солнце. Голова его медленно поворачивалась, словно он следил за каждым моим шагом. Краем глаза я увидела Мареллу в бирюзовом платье. Но мой взгляд как магнитом тянуло к королю. С каждым разом мне все труднее было отвести от него глаза.

– Сегодня для добрых людей Форса мы приготовили сюрприз, – сказал ведущий. – Зрелище, которого вы никогда не видели. Сегодня нашим чемпионам и их противникам придется быть вдвойне начеку. Мы выпускаем на арену редкого и опасного снежного тигра Сизара и быка-исполина Бракса – талисмана северных племен. Им все равно – чемпион перед ними или его противник!

И он с широкой улыбкой жестом указал на животных. Тигр метался туда-сюда, скалясь и рыком пугая толпу. Бык фыркал и бил копытом землю, дергая ярмо, которое с двух сторон удерживали погонщики.

– В каждой схватке, – сказал ведущий, – будут биться один чемпион, его противник и два зверя. Если животные выживут, они оба будут участвовать в следующем бою. Но живым с арены уйдет только один мужчина или женщина, или, возможно, животное.

Трибуны разразились овациями.

У меня кровь отхлынула от лица. Я задрожала и прислонилась к деревянной колонне в нише, пережидая приступ головокружения. Людям собирались вырвать горло ради удовольствия толпы. Мне захотелось оттолкнуть ведущего и броситься на толпу.

– Но наши звери голодны. Их надо покормить перед схваткой с чемпионами. И мы приготовили для них парочку предателей, – неплохо для перекуса, не правда ли?

Толпа снова взревела.

На арену поволокли двоих мужчин в цепях. Когда они проходили мимо, один показался мне знакомым.

– Клэй, – выдохнула я.

Мне не верилось, что это сын мясника из нашей деревни – тот самый, который подарил мне первый поцелуй, а потом сказал солдатам, что я Огнекровная, положив конец прежней жизни.

Казалось, с тех пор прошло лет сто, но это точно был Клэй. Я узнала его по сломанному в драке носу. Я помнила, как моя мама ругала его, что он не пришел раньше, когда кость еще не начала срастаться.

Я колебалась. Конечно, можно было подождать, пока он выйдет на арену, и я больше никогда его не увижу. Но он из моей деревни, и, независимо от того, что он сделал, он тоже оказался в этом ужасном месте, как и я.

– Подождите, – сказала я стражнику, который держал его цепь. – Пожалуйста, я его знаю.

– Это никого не волнует, Огнекровная. Прочь с дороги.

Брака отвернулась от бойца, с которым разговаривала, и подошла к нам, положив руки на бедра, уставившись на стражника ледяным взглядом.

– Чемпион короля обратился к вам с просьбой. Уделите ей минуту.

Стражник пристально посмотрел на нее, но первым отвел взгляд.

– Только минуту.

Я поблагодарила Браку и подошла к Клэю. Он сурово взглянул на меня, но потом глаза его в изумлении округлились.

– Руби?

– Что случилось? – спросила я ровным голосом. – Ты же так старался помочь им, сдав меня и мою мать, а теперь они называют тебя предателем.

Он покачал головой, взгляд оставался напряженным.

– Я не хотел предавать ни тебя, ни твою мать.

– Поэтому позвал солдат? Или сожаление настигло тебя позже?

– Не делал я этого, – быстро ответил он. – Но, когда они пришли, у меня не было выбора. Они пригрозили убить нас, одного за другим, если мы не скажем, где живет Огнекровная. Но я не знаю, как они узнали про тебя.

– Ты знал про меня. После того, как ты прикоснулся ко мне… об этом легко было догадаться. И я не убивала твоего брата. Я пыталась его спасти!

– Я знаю, но… Я не хотел, чтобы меня считали предателем. Моя семья пострадала бы, ты же понимаешь. Но, клянусь, они пришли не из-за меня.

– И все же ты здесь. Что случилось, Клэй?

Стражник потянул Клэя вперед.

– Послушай, Руби, – прошептал Клэй, наклонившись ко мне, пытаясь сопротивляться стражнику. – Тот день изменил меня. Я не смог забыть того, что случилось с тобой… из-за меня. Поэтому я ушел из деревни, нашел других людей, которые были сыты по горло жестокостью короля. И в прошлом году они собирали силы для борьбы, – он повернулся и плюнул на землю. – Вот что я думаю о Ледяном Короле, который сидит на троне.

Стражник ударил Клэя по голове, и тот споткнулся. Я протянула ему руку, чтоб он мог опереться.

– Хватит болтать, – сказал стражник.

И Клэя вытолкнули на арену.

Значит кто-то другой привел солдат в деревню. Он выдал меня, потому что у него не было выбора. Мне не хотелось его оправдывать, но в глубине души я понимала, что он оказался между молотом и наковальней, защищая людей, которых любил.

Погонщики зашли под навес, закрыв проход и укрывшись от животных. Когда тигра отпустили с поводка, я заметила, что руки Клэя и другого заключённого все ещё были в кандалах. У них не было ни одного шанса.

Тигр встряхнулся и зарычал на погонщиков за воротами, а затем, развернувшись, выскочил на арену. Другой заключенный побежал к навесу, но всадники, ощерившись частоколом копий, заставили его развернуться. Клэй просто стоял в центре арены – глаза закрыты, рот беззвучно двигался. Похоже, он молился.

Что-то всколыхнулось у меня в груди: гнев, горечь, боль, все закрутилось в тугую воронку, разливаясь жаром по рукам и ногам.

Обойдя весь ринг по краю, Тигр, наконец, заметил Клэя. Он медленно приблизился, обнюхивая воздух и рыча, а потом нанес пробный удар лапой. Полоснув когтями по оборванным штанам Клэя, он разодрал ему бедро. Запах крови одурманил животное. Он снова ударил, а затем бросился на Клэя с оскаленной пастью.

Не осознавая, что делаю, я выскочила на освещенную солнцем арену.