Ледяная старуха в Снежном замке — страница 15 из 47

— Понятно…

Катя надолго замолчала, обдумывая новую информацию. Молчала и госпожа Редфилд. Наконец девочка отмерла, подняла взгляд на собеседницу и сказала:

— Ладно. Значит, школу мы выберем, и с нового семестра я пойду туда учиться. Основам контроля вы меня научите, так ведь? — Лавиния кивнула. — Это хорошо. Тогда я расскажу вам, что я услышала. И… и еще покажу кое-что, потому что я этого не понимаю. Только это секрет.

— Даже от твоих кузенов?

— Пока да. Они еще маленькие.


*) История знакомства с Мари Лаво и использования методов вуду рассказана в романе «Семь гвоздей с золотыми шляпками».

ГЛАВА 7

Свет в ресторане был устроен очень разумно: ярко освещалось то, что стояло на столе, а вот лица сидящих вокруг оставались в приятном полумраке. У дальней стены звучала арфа, официанты скользили по залу бесшумно, а звук голосов не был слышен уже в шаге от ужинающих.

Впрочем, вот как раз последнее обстоятельство совсем не радовало мужчину, в одиночестве допивавшего свой кофе. Он бы совсем не отказался послушать, о чем беседуют в большой компании слева от него. Желание услышать этот разговор было настолько сильным, что этот гость даже отправил к интересующему его столику маленький смерчик, несущий единственное заклинание: подслушивающее. Увы, в наушнике, куда должны были транслироваться голоса беседующих, царила полная тишина. Мужчина понял, что кто-то в компании оказался довольно сильным магом и попросту поставил щит. Лицо его недовольно скривилось: сильных магов он не любил.

Впрочем, он вообще никого не любил, кроме себя.

Одном глотком допив остывший кофе, он недовольно поморщился, подозвал официанта и велел принести двойную порцию келимаса. Потом вновь покосился на стол, за которым сидела так интересующая его компании. Трое мужчин. Две женщины, одна молодая, вторая непонятного возраста — вроде волосы седые, а лицо гладкое. Были еще какие-то подростки, но они быстро поужинали и ушли.

Женщины были ему незнакомы, да и неинтересны, а вот мужчин он знал. Господин де Вир, директор этой гостиницы. Карвер, местный начальник стражи — тоже еще, шишка на ровном месте. И, наконец, Алекс Верещагин, чтобы ему ни жизни, ни посмертия не было! Алекс, треклятый детектив, сорвавший прошлую сделку и едва не поймавший его самого!

Келимас показался ему безвкусным и пресным; посетитель ресторана отставил бокал и на всякий случай проверил, не слетело ли заклинание изменения внешности. Не хватало еще, чтобы Верещагин его узнал! Или он притащился в Валь де Неж, чтобы совершить арест?


Лавиния откинулась на спинку стула и слегка улыбнулась де Виру.

— Знаете, хотя я в принципе не особенно люблю жить в отелях, у вас мне нравится. А если еще и покататься удастся, жизнь можно будет считать наладившейся.

— Полагаю, в ближайшие дни ничто не должно помешать, — вернул ей улыбку Кристиан. — Синоптики обещают солнечную погоду и легкий морозец, лавина прошла мимо основных трасс. И все уже приведено в порядок.

— Отлично! А вы, Барбара?..

— Я пока воздержусь. Обидно, конечно, но я и сама чувствую, что нога еще не зажила полностью. Погуляю, пройдусь по магазинам… Вот дети обещали взять меня с собой к их обожаемым собакам.

— Конечно! мы завтра с утра туда пойдем заниматься, а после обеда можем вас пригласить! — радостно закивал Стас. — За вами зайти?

— Встретимся внизу, в лобби.

— Хорошо, тогда спокойной ночи и до завтра! Папа, мы пойдем?

Алекс кивнул, и мальчишки убежали. За ними неторопливо прошла к дверям Катя.

— Вот так… И только я должен разыскивать убийцу, — тоскливо вздохнул Карвер, и, чтобы утешиться, взял последнюю булочку.

— Да, кстати, Алекс, ваш рассказ перебили в тот момент, когда выяснилось, что убитый вовсе не был Майроном Кенвудом, — оживилась Барбара. — А кто же это такой?

Алексей уже открыл рот, чтобы продолжить историю, но тут Лавиния щелкнула пальцами, и на мгновение столик окутала тишина. Потом звуки вернулись, но стали уже совсем приглушенными.

— Через два стола от нас сидит одинокий мужчина, которого очень интересует наша компания, — сказала госпожа Редфилд. — Он пытался подслушать наш разговор. Это человек, и с первого взгляда он выглядит как невзрачный шатен. Только это маска, на нем заклинание изменения внешности.

— Очень интересно, — откликнулся Алекс. — А вы можете снять это заклинание?

— Могу, но зачем? Он насторожится, поймет, что раскрыт, спрячется — ищи его потом! А вдруг он вам нужен? Мы сейчас влезем под маску и аккуратненько сделаем снимок истинного лица…

Экран ее коммуникатора мигнул, засветился зеленым, потом цвет сменился на белый. На белом поле появилась черная точка, развернувшаяся в магоснимок. Качество снимка было довольно скверным, но присутствующие все равно были впечатлены.

— Как вы это делаете? — жадно спросила Барбара.

— Энергии много берет? — одновременно с ней поинтересовался Алекс.

Все рассмеялись, и Лавиния ответила:

— Берет немного, меньше двух единиц. Просто необычное сочетание заклинаний. Новая разработка СБ. Научу, только для личного пользования. Ну вот, смотрите — так этот человек выглядит на самом деле.

Де Вир, Карвер и Барбара пожали плечами, а Верещагин взял коммуникатор в руки, пару минут вглядывался в снимок, потом с отвращением сказал:

— Хансен. Тьфу, и сюда этот слизень приполз!

— А поподробнее? — вздернул брови Карвер. — Мне, как начальнику стражи, особенно интересны брюхоногие моллюски, ползающие по моей территории.

Алекс вздохнул:

— Хорошо, только детям ни слова, иначе они и сюда полезут… Года два-три назад я расследовал одно дело. Собственно, клиентом моим являлся умеренно крупный промышленник из Саратова, Ахмед Кармаль-бек. У Ахмеда был завод, производящий магэкипажи и комплектующие к ним, лесопилка, несколько зерновых складов и дядюшка. И вот с этим единственным родственником он поссорился… ну, считай, что насмерть, они много лет не разговаривали и даже не здоровались при встрече. Но как человек восточный, Ахмед считал нужным за дядюшкой присматривать…

— Что-то долгая у тебя получается присказка, — усмехнулся Кристиан.

— Сейчас и сказка начнется! Дядюшка, а звали его Нурмагомед, был коллекционером. Собирал он антикварное серебро эпохи баязидов, и его коллекция считалась едва ли не самой полной в мире. Умер Нурмагомед в возрасте ста шестнадцати лет, вроде бы в трезвом уме и здравой памяти, перед смертью с единственным племянником помирился и всю коллекцию свою ему завещал. И вот тут в этой истории появляюсь я. Ахмед попросил меня выяснить, куда делись из коллекции несколько самых ценных предметов.

— Ага, уже интереснее… — меланхолично заметила Барбара.

— Странность заключалась в том, что за неделю до смерти Нурмагомеда госпитализировали. Его экономка в залы с коллекцией не входила…

— Залы? — поднял брови Кристиан.

— Более пяти тысяч единиц хранения.

Де Вир длинно присвистнул.

— Так вот, каталог коллекции составлялся за два месяца до смерти хозяина, — продолжил Алекс. — Экономка клялась и божилась, что никто к нему за эти два месяца не приезжал, кроме медиков и двух старинных друзей. Отправить пропавшие предметы посылкой он тоже не мог, поскольку уже не вставал, передвигался только в кресле-каталке, и недолго, не более получаса. А списки не совпадают…

— И что же выяснилось? Банальная кража?

— Кража, конечно, но отнюдь не банальная. Этот вот самый Хансен давно водил хороводы вокруг некоторых вещичек, принадлежавших Нурмагомеду, но продавать тот наотрез отказывался. Да и, как я понимаю, наниматель Хансена не готов был платить настоящую цену, к примеру, за ажурную вазу в человеческий рост, созданную в начале шестнадцатого века. Наш слизень заказал точные копии предметов, которые предполагал украсть, только не из серебра, а штампованные из стали, и наложил на них иллюзию.

— Как же она не слетела после его ухода? — удивилась Барбара.

Госпожа Редфилд только усмехнулась.

— А он привязал ее не к металлу, а к амулету…

— Можжевельник, медная проволока, скрученная определенным образом, и янтарь. Дешево, но очень муторно, и мало кто знает, — кивнула Лавиния. — Он затейник, ваш Хансен.

— Вот именно, — не стал спорить Алекс. — В свои сто шестнадцать Нурмагомед видел неплохо, и проверял коллекцию еженедельно. В ночь после очередной проверки Хансен отправил пару своих подручных с копиями в интересующий его дом, собак усыпил импульсом… в общем, ясно. Следов никаких не осталось, владелец коллекции через два дня скончался, а подмену обнаружили весьма нескоро.

— Но ты нашел Хансена?

— Только лишь потому, что я такой же, как и он, слабый маг. Вы, госпожа Редфилд, вряд ли станете пользоваться точечными сплетениями потоков или тренироваться запускать амулет одним касанием; с вашим резервом вы скорее ударите наотмашь…

— Вот уж нет! — довольно резко возразила Лавиния. — Я как раз очень хорошо понимаю важность тонких воздействий. Правда, мне для этого понимания понадобилось много лет.

— Ладно, возможно… В общем, мы с Хансеном ходили по одним и тем же дорожкам, поэтому мне нетрудно было поставить себя на его место и начать оттуда раскручивать клубок… Вот только когда я его нашел, он быстро сдал своих подельников и ухитрился остаться в стороне от обвинения.

— Поэтому вы и назвали его слизняком? — спросила молчавшая доселе Барбара.

— Да, — мрачно ответил Алекс и залпом выпил бокал келимаса.

Над столом повисло молчание, нарушенное госпожой Редфилд:

— Смотрите-ка, ваш приятель ушел, мы и не заметили…

— А про лже-Майрона Кенвуда мы так и не узнали… — посетовала Барбара.

— Предлагаю перебраться в бар, — встрепенулся Кристиан. — Кажется, в ресторане мы остались последние…


Лавиния раскуривала трубку и внимательно слушала рассказ Эдмонда Карвера, главы городской Стражи Валь де Нежа, дополняемый короткими, но красочными репликами Алексея Верещагина. Пока она не понимала сути преступления, но вот с некоторыми выводами уже могла поспорить…