Ледяное пламя — страница 12 из 73

Произнесенный короткий вопрос привел гвардейца в чувства. Герберт тяжко вздохнул и откинулся на спинку стула, отрицательно помотав головой.

— Её Высочество — ледяная драконица. Кто знает какими способностями она обладает, и какими талантами наделена, — озвучил свои мысли Хок, на что остальные гвардейцы в задумчивости переглянулись.

"А ведь и правда", — подумал Кристофер, вспомнив вчерашний утренний разговор за завтраком с Арисом, где они ещё раз обсудили все детали. Где король снова озвучил свой приказ оценить новоявленную принцессу и решить стоит ли приводить её ко двору. Приказ, который обсуждался только между ними. Никто из гвардейцев не знал какую ношу свалил на Кристофера король. Но было ли ему так уж тяжело принять решение? Скорее нет. Причина, по которой навсегда бы перечеркнулась родственная связь, должна была быть более весомой.

— В любом случае, ты настолько уверен? — продолжал упорствовать Герберт.

— Я покажусь целителю, когда прибуду в Королевский дворец. Но я не сомневаюсь в том, что сказал, — ответил начальник Королевской гвардии и принялся читать послание.

— Вот теперь я тебя узнаю, — буркнул Герберт и сложил руки на груди. Он отвёл взгляд в сторону окна, за которым все ещё слышались раскаты грома и завывание ветра.

— Его Величество хочет, чтобы ты отправился к Северным горам в Хиемскую крепость, — обратился Кристофер к Хоку, свернув обратно пергамент. — Я слышал там неспокойно последнее время. Северные племена все чаще нарушают границу. Видимо что-то стряслось, раз потребовалось присутствие одного из гвардейцев. Будь осторожен.

— Да, командир, — спокойно ответил тот. — А как быть с принцессой? По правилам, как минимум двоё должны сопровождать её.

— Я сам отвезу принцессу, — ответил Кристофер, повернувшись к Хоку лицом, — Герберт остаётся здесь для осмотра замка, а ты отправишься в крепость. Её Высочество не умеет принимать облик дракона, и я перевезу её на себе. Никаких сложностей не должно возникнуть.

— Понятно, — ответил Хок и почесал шрам на носу, — тогда я отправлюсь сразу после завтрака. Если распогодится.

— Хорошо, — кивнул Кристофер и посмотрел в сторону Герберта. Тот лукаво улыбнулся, услышав решение командира, но не произнёс ни слова.

Глава 9

Напевая под нос мотив колыбельной, Алита пересматривала вещи в шкафу. Детская песенка, которую неоднократно исполняла Анна, чтобы уложить девочку спать, обладала особой магией. Наверняка, ни в одном потрепанном фолианте, старом справочнике или прочих книгах не найти ответа, почему песня согревала изнутри и успокаивала лучше любого травяного настоя, лучше известных приёмов медитации или же, на крайний случай, порции алкоголя.

Посередине комнаты стояла распахнутая дорожная сумка, выполненная из кожи отменного качества. Благодаря правильному хранению и редкому использованию вещь сохранила приличный вид спустя столько лет. Именно в этой дорожной сумке хранились детские вещички Алиты, когда она вместе с приёмными родителями поселилась в Громовом замке. Теперь же принцесса складывала в неё свой немногочисленный скарб, который решилась вести во дворец.

Драконица уже сложила пару платьев, новое нижнее белье, самолично связанные чулки и шали, резную деревянную шкатулку с жемчугом, что подарила ей Марта, склянки с любимыми мазями и лавандовое масло. В сумке оставалось уйма свободного места, и Алита по новой пересмотрела гардероб, прошлась взглядом по ящичкам, наведалась в сундук, но так и не придумала, что ещё прихватить с собой.

"Он сказал не брать много вещей…" — тихо протянула драконица и рассмеялась. Вряд ли кто-нибудь мог догадаться, что у принцессы не наберётся одежды и на одну дорожную сумку.

В конце концов, Алита уложила найденные в Громовом замке свитки. Ей не терпелось показать их кому-нибудь из знатоков древнеарувийского языка. Начертанный корявым почерком на грубом пергаменте текст отдавал загадочностью, и драконице очень хотелось узнать, какое знание таится в старых письменах.

Затянув плетенный толстый шнур на сумке, Алита выпрямилась и её взгляд упал на стоящую на туалетном столике музыкальную шкатулку: покрытая лаком прямоугольная коробочка с цветочным резным орнаментом, полностью выструганная из белённого дуба. Подарок родителей на день рождения. Драконица помнила, что пребывала в невероятном восторге от сувенира. По словам Глена, ему удалось купить такую диковинку у одного торговца детскими игрушками, прибывшему в Лантаун с далеких южных земель Королевства.

Алита очень любила крутить крошечный рычажок на боковой панели, приводящий шкатулку в действие. Начинала звучать мелодия, крышка самопроизвольно открывалась, и на всеобщее обозрение появлялась выбеленная деревянная куколка в бальном платье, которая кружилась под музыку. Детский восторг невозможно было описать. Да что там, драконица до сих пор испытывала радость при виде давнего подарка.

Не раздумывая, принцесса вновь раскрыла сумку и поместила туда шкатулку, надеясь, что та не сломается при перевозке. Помимо неё, Алита добавила к вещам записную книжку и карандаш. Отправляясь на прогулки по территории замка, она брала предметы для рисования с собой, делая черновые наброски живности или пейзажей. Сегодня же, по её меркам, драконица отправлялась в далёкое путешествие и, пока, слабо представляла себе каким образом её отвезут в Королевский дворец.

В дверь постучали, и сразу же вошла Марта. На ней было надето повседневное платье графитового цвета, а золотистые с серебром волосы стянуты на затылке в тугой пучок. В руках женщина держала дорожное платье серого цвета, пошитое из плотного сукна специально для путешествия Алиты во дворец. Наряд отличался строгим кроем: стоячий воротник скрывал большую часть шеи, длинные облегающие рукава с манжетами, верхняя часть застёгивалась на пуговицы и имела запа̀х на груди, широкий пояс стягивал юбку-клеш. Платье полюбилось драконице ещё на этапе первой примерки. Скромность, отсутствие кружев и прочих украшений пришлось ей по вкусу, как и то еле уловимое изящество, что придавал наряду дорогой материал. Такое платье она будет носить с удовольствием.

— Доброе утро, дорогая. Я вижу, ты уже собралась? — аккуратно разложив наряд на заправленной постели, Марта подошла к дорожной сумке и, взявшись за ручки, приподняла, оценивая вес багажа. — Немного вещей ты взяла с собой.

Алите хотелось обмолвиться, что Кристофер советовал брать только необходимое, но прикусила язык. Скорее всего, матушка ничего не знала о ночных приключениях принцессы, о раннем завтраке и других вещах, при мысли о которых щёки наливались румянцем. Упомянуть имя гвардейца сейчас означало превратить утро в очередную лекцию о благочестивом поведении, которое всякая благородная леди обязана демонстрировать днём и ночью. Ей хотелось провести последние часы с близкими в приподнятом настроении, ведь Алите ещё предстояло путешествие в Королевский дворец и знакомство с братом.

— Я взяла только то, что сочла нужным, — пожала плечами драконица. — При необходимости ты всегда можешь прислать мне вещи почтовым дилижансом.

— Думаю такая необходимость вряд ли появится, — улыбнулась Марта. — Ты будешь жить в Королевской дворце, посещать столицу. Твои наряды должны соответствовать твоему статусу.

Женщина сжала губы в подобие улыбки, но получилось неважно. Её глаза увлажнились, а на лбу залегла морщинка от напряжения. Казалось, она вот-вот заплачет, и Алита подошла к матери, чтобы заключить в объятия.

— Расставаться тяжело… — еле слышно прошептала Марта на ухо приёмной дочери. Последовавший полный горечи всхлип матушки заставил сжаться сердце драконицы. Ком подкатил к горлу, а глаза защипало. — Я очень буду скучать.

— Я тоже, — шмыгнула носом принцесса. Как бы ей не хотелось сдержать эмоции, у неё не вышло. Слезинки, одна за другой, скатывались по щекам, оставляя влажные дорожки. — Я буду писать. Обещаю.

— Мы навестим тебя, как только сможем, — с трудом произнесла женщина хриплым голосом. Они прижимались друг к другу, ощущая всю горечь расставания, всю ту разрывающую душу острую боль, которая никак не желала униматься после очередного всхлипа.

Спустя время Марта разжала объятия и отстранилась от дочери.

— Давай успокоимся, ни к чему нам эти слёзы.

Из кармана на юбке платья женщина выудила носовой платок и с заботой и нежностью, будто маленького ребенка, утёрла лицо Алиты.

— Так лучше, — улыбнулась матушка. — Давай помогу переодеться в дорогу. Хотя… не знаю, как вы полетите. Там разразился настоящий ураган. Глен выходил во двор, чтобы переговорить с гвардейцем, и вымок до нитки.

— Я думаю скоро распогодится, — сказала драконица, прикладывая холодные пальцы рук к раскрасневшимся щекам. Она всегда так поступала, чтобы убрать румянец. Алита знала, что отец выходил поговорить с Кристофером, и не стала показывать свою осведомленность.

— Будем надеяться, что скоро выглянет солнце, — ответила Марта, вернувшись к лежавшему на кровати наряду. — Давай начнём, и причёску я тоже хочу сделать. Кто знает, когда ещё мне выпадет такая возможность.

К восьми часам Алита была полностью готова. Выглаженное платье сидело на ней идеально, подчеркивая плавные изгибы фигуры. Густые длинные волосы Марта умело заплела в толстую косу, прихватив пару непослушных прядей шпильками с крошечными алмазами.

— Ты очень красива, — с улыбкой на устах проговорила матушка. Она стояла позади драконицы и смотрела на неё через овальное зеркало туалетного столика. Алита же сидела на табурете, разглядывая себя в отражении. — Я боюсь представить, как тебя встретят при дворе. Я волнуюсь, может даже больше, чем ты. И корю себя за то, что многому тебя не научила.

— Не надо, — Алита развернулась к матери. — Не надо сожалеть или винить себя. Ты же моя мама, пусть и не по крови. Ты очень много сделала для меня. Я всегда буду благодарна тебе.

— Ох, родная, — слегка наклонившись, Марта притянула к себе драконицу и поцеловала в макушку. — Я очень люблю тебя. Будь аккуратна и послушай мой совет: твоё доверие сначала нужно заслужить.