Ледяное сердце — страница 11 из 84

— Что может быть? — испуганно ухватилась за его последнюю фразу Эгюль.

— Да Зара мне рассказала, чья она дочь…

Реакция хозяйки красноречивее всяких слов свидетельствовала о том, что девочка не солгала: она засуетилась, предложила ему еще чаю, а потом и вовсе поспешно вышла из комнаты, сгорбившаяся, вперившая взгляд в пол.

Фредерик Огюст приезжал каждый вторник, привозя с собой то одну, то другую книгу из собственной библиотеки. Иногда он оставлял ее Заре на прочтение, и та с достойным похвалы усердием конспектировала нужные главы на пожелтевшие листы бумаги. Оказалось, что она вовсе не безнадежна и имеет все шансы поступить в Высшую школу магического искусства.

Вся ее комната была завалена сделанными впопыхах заметками, сушеными змеиными шкурками и прочими базовыми ингредиентами будущих зелий — сеньор Огюст советовал запасаться ими впрок, мотивируя свои слова тем, что в Айши все баснословно дорого.

Лавируя между пучками трав, Зара, как заклинание, заучивала классификацию демонов и драконов, представителей высшего и низшего животного мира, различия между оборотнями и верфольфами, отличительные признаки эльфов, вампиров, орков, троллей, дроу и прочие теоретические сведения, которые могли пригодиться дипломированной колдунье. Сложнее всего ей давалось особое колдовское письмо и риторика, но учитель надеялся, что эти мелочи не помешают девочке быть успешно зачисленной на первый курс.

— От поступающих требуется знание необходимого минимума, всего того, чему обычно учат в семье. Ну да, у нас не все гладко, зато на вступительном экзамене по травоведению нам гарантировано твердое "отлично". С демонологией тоже, думаю, проблем не будет, а письмо и риторика… В конце концов, не шепелявишь, имя свое писать умеешь — и довольно!

Зара не разделяла его оптимизма и боялась провалиться. Ей, выскочке, приехавшей из глубинки, все нужно было выполнить безупречно, ей не приходилось надеяться на протекцию могущественных родственников, тем более что она не собиралась поступать под фамилией отца: девочка намеревалась записаться под прозвищем деда по материнской линии. Зубоскал — конечно, не так хорошо звучит, как Рандрин, над ней, пожалуй, даже будут смеяться, зато точно не станут делать за спиной гадости.

Два года интенсивных занятий с сеньором Огюстом пролетели незаметно, и вот наступил день, когда заплаканная мать, утирая слезы платком, вышла провожать безрассудную дочь в дальний путь. При удачном стечении обстоятельств Зара должна была вернуться домой только через пять лет, уже окончив курс обучения. Эгюль, разумеется, втайне желала, чтобы дочь провалила вступительные экзамены, а сама Зара — чтобы она не вернулась в эту дыру.

Упаковав все свое скромное имущество, состоявшее в основном из книг, собственных записей и магических ингредиентов, девушка — ей уже было пятнадцать — водрузилась поверх тюков в старый тарантас соседа, который должен был довезти юную путешественницу до Терра. Сеньор Огюст ждал ученицу на одном из постоялых дворов и клятвенно обещал ее матери не отлучаться от нее вплоть до самого Айши.

Дорога была долгой и утомительной; Зара и не помнила, сколько повозок они сменили, пока не очутились в тряском почтовом дилижансе, неспешно следовавшем в столицу из Бри. В нем было тесно, зато какая почва для наблюдений! Девушка жадно всматривалась в лица пассажиров, отмечая про себя новые типажи и гадая, какой народности они могут принадлежать, вслушивалась в обрывки разговоров, подмечала наряды дам и, покусывая краешки губ, стыдилась собственного дорожного платья, казавшегося нищенскими обносками на фоне одежды женщины справа. Простое, украшенное скромной тесьмой по окантовке горловины, это платье казалось Заре пределом совершенства, как и шляпка с вуалью, ей тоже безумное хотелось иметь такую же.

Когда уже казалось, что им суждено умереть в дороге, во время одной из остановок кучер объявил, что к вечеру они прибудут в Айши.

Девушка сразу разволновалась, принялась поправлять прическу — уложенную на затылке косу. Прильнув к окну, она пыталась разглядеть на горизонте силуэты высоких башен — и, как всегда, проглядела, задремала, спасибо, учитель разбудил.

Айши, стобашенный город, вырос на холмах; протекавшая через нее река Шин, делила столицу на две части — Старый и Новый город.

Дилижанс остановился в одном из кварталов нижнего, Нового города, высадив пассажиров у большого шумного постоялого двора. Люди начали медленно разбирать багаж, Зара и сеньор Огюст вышли предпоследними.

Девушка с интересом оглядывалась по сторонам, впитывая в себя новые звуки большого города. Какие огромные дома, какие яркие цветы на балконах! Столько людей, и пеших, и конных, как по-разному они одеты!

— А теперь нам куда? — Зара стояла возле своего сундука, в растерянности оглядываясь по сторонам. Да, Айши — это не Терр!

— Поищем приличную гостиницу. Думаю, в Новом городе они дешевле.

— Может, остановимся прямо здесь? — она указала на соседний постоялый двор.

— Первое правило, сеньорита: никогда не ночуйте возле станции дилижансов, — с важным видом заметил Фредерик. — Вот что, мы сейчас наймем носильщика и отправимся на Зеленую улицу. В пору моей учебы там был отличный семейный пансион, сам останавливался в свое время.

Зара согласилась, и вскоре они оказались у дверей небольшой двухэтажной гостиницы с симпатичными бегониями на окнах. Вымощенная битым кирпичом улица, изгибаясь, неторопливо спускалась вниз, к реке.

Расплатившись, сеньор Огюст толкнул дверь и впустил девушку в маленький квадратный холл. К ним тут же подплыла полная улыбчивая дама, и уже через пару минут они поднимались по скрипучей лестнице на второй этаж.

Ввиду скудности средств, пришлось снять одну комнату на двоих. Маг, проявив заботу о своей подопечной, сразу заявил, что отдает постель ей, а сам устроиться на полу, вот только попросит у хозяйки второе одеяло. Зару, разумеется, это не слишком устраивало, но выбора не было, к тому же, только на одну ночь: девушка надеялась, что уже завтра она перевезет вещи в пансион при школе.

На следующее утро сеньор Огюст повел Зару в Старый город.

Спустившись к реке, они зашагали по обсаженной деревьями набережной. Девушка, одетая в лучшее свое платье, смущенно глядела под ноги, ощущая себя ущербной посреди наряженных горожанок, чинно прогуливающихся под руку с кавалерами.

Таких рек, как Шин, Зара тоже никогда не видела — широкий, неторопливый, он струился в оковах деревянных набережных. Берега связывали несколько мостов, достаточно прочных, чтобы выдержать тяжелые военные орудия.

Старый город возвышался над Новым, облюбовав самые высокие из холмов; опоясанный серой каменной стеной, он производил неизгладимое впечатление. Десятки острых шпилей с геральдическими флюгерами пронзали небо, десятки храмов зазывали к себе прихожан со всех сторон света.

— Нам вон туда, — сеньор Огюст указал на один из холмов, на вершине которого блестела на солнце высокая покатая крыша Дворца заседаний.

За мостом началась булыжная мостовая, идти по ней было нелегко, даже с непривычки больно, но Зара не обращала внимания на мелкие неудобства, полностью поглощенная созерцанием безмолвных свидетелей прошлого.

Попасть в Старый город можно было только через ворота; в арке каждых дежурили четверо солдат, апатично посматривая на прохожих. Девушке почему-то казалось, что они ее не пропустят, остановят. Проходя мимо, она съежилась, но часовые даже не взглянули на нее.

И они начали бесконечный подъем, минуя простые суровые частные дома, украшенные резьбой особняки знати, простые, но величественные общественные учреждения, зазывающие к себе пестрыми вывесками гостиницы, разнообразные харчевни и кабачки, полные смешливых юнцов — наверное, школяров. Заре не верилось, что когда-нибудь она станет частью этого непривычного мира и так же, как вон те девчонки, будет лакомиться халвой в лавке со сладостями.

Но вот и Высшая школа магического искусства. У Зары замерло сердце при виде этих чугунных ворот и важного привратника, дежурившего возле калитки.

Двор был полон таких же юношей и девушек, как она; многие приехали с родителями.

— Неужели всех их возьмут? — шепотом спросила Зара у своего спутника.

Тот покачал головой:

— На первый курс отбирают только тридцать лучших, еще двадцать могут учиться отдельно, на платной основе.

Что ж, выбора нет, она должна стать одной из этих тридцати счастливчиков.

Глава 6

— Вот твоя комната, — кастелянша отворила дверь. — Жить будешь с еще одной девушкой. Она на курс тебя старше и поможет свыкнуться со школьными правилами. У нас так принято, — пояснила женщина, предугадав незаданный вопрос.

Зара с интересом осмотрела из-за ее плеча помещение, которому на ближайшие пять лет предстояло стать ее домом. Небольшая комната с двумя кроватями, пузатым гардеробом (после она узнала, что это гардероб, а сейчас он был для нее просто поставленным на попа сундуком), рукомойником, несколькими полками для книг, небольшим столом и парой стульев.

— Располагайся, я сейчас тебе белье принесу.

Девушка кивнула и бочком протиснулась мимо кастелянши; вслед за ней слуга внес ее нехитрый скарб.

— Значит, ты у нас Зара Зубоскал? — сдерживая улыбку, переспросила правая рука коменданта. — Ну и фамилия же у тебя!

— Прозвище деда, — Зара стояла к ней спиной, решая сложную дилемму: какую же кровать занять.

— На твоем месте, я бы фамилию сменила.

— Сменю когда-нибудь. А что, это важно?

— Ну, если ты хочешь носить розетку с таким… Словом, давай, мы ее хоть как-то сократим?

— Да как не сокращай — плохо, — девушка задумалась. Действительно, с такой фамилией жить нельзя.

— Запишите меня, как Эзита, — эзита в переводе с магического языка означала "неизвестная".

— Значит, ты у меня теперь Эзита-Зубоскал. Хорошо, так и скажу коменданту, он документы исправить. Отдыхай, располагайся!

Кастелянша ушла.