Наконец меня провели к двери выкрашенный во всё тот же чёрный цвет и попросили подождать. Я села на деревянную скамейку, стоящую у стены и тут с удивлением поняла, что у меня не отобрали оружие и даже не обыскали. В Лавирре это сделали бы, едва задержав, а тут… они либо очень уверенны в себе, либо считают опасными только призраков.
— Войдите! — услышала я требовательный мужской голос, заставивший меня вздрогнуть, от неожиданности.
Войдя в кабинет, я увидела у тёмного окна, сквозь которое едва пробивался свет, мужчину с аристократической внешностью. У него были тёмные, почти чёрные глаза, тёмно-каштановые волосы, собранные на затылке в хвост и, через чур бледная кожа. Под тёмной формой был виден ворот белой рубашки.
— Здравствуйте и присаживайтесь. — проговорил он, бросив на меня цепкий оценивающий взгляд и я увидела, что зрачки у него вертикальные. Этот тип определённо не был похож на "людей" виденных мною раньше.
— Здравствуйте. — вежливо ответила я, присаживаясь на грубо сколоченный табурет стоявший у стола.
— Меня зовут Иллэриос. Я — капитан городской стражи. Мне передали, что вы нарушили комендантский час, как вас?
— Кайрин.
— Так что же вас побудило рискнуть своей жизнью, Кайрин? — как можно более добродушней поинтересовался он и мне показалось, что капитана и в самом деле искренне интересует этот вопрос.
Я не знала что ответить. Я не знала как себя повести правильно, чтобы не вляпаться в неприятности. Не рассказав толком о себе и своём мире, Лэйр ставил меня в неловкое положение… может с ним и вправду что-то случилось?.. а иначе, не рассказывая о своём мире, он попросту не предвидел подобной ситуации и возможно вообще не собирался сюда возвращаться (во всяком в случае надолго)…
— Я искала одного человека. — наконец сказала я. — Мне казалось, что он в беде и зовёт меня.
— И у вас хватило, хм… смелости, выйти на этот зов? — не сдержался Иллэриос, явно усомнившись в моих умственных способностях.
— Хватило. — подтвердила я ледяным тоном.
— Вам настолько дорог этот человек, что вы решили рискнуть своей жизнью? — спросил капитан, на этот раз более серьёзно.
— Он спас мне жизнь, а сам возможно попал в беду и теперь найти его и помочь это прежде всего дело чести. — ответила я.
— И что было дальше, после того как вы пошли на зов?
— Он прекратился. Я обнаружила, что стою по уши в тумане злая и голодная. А потом, я отправилась на поиски трактира и натолкнулась на призрака.
— А почему вы не вернулись домой? — задал резонный вопрос капитан.
— Я не местная. — пришлось признаться мне, надеясь на то что уточнять он не будет. — Я пришла сюда, чтобы найти одного человека, ну об этом я уже говорила.
— Так… Давайте-ка поподробнее. Откуда вы именно пришли и кого именно ищете? — похоже, решил допросить меня Иллэриос.
— Я из другого мира. — ответила я прямо, ожидая любой реакции со стороны собеседника от раздражения до смеха, но только не этой равнодушной усмешки. А хуже всего было то, что эти чёрные пронзительные глаза смотрели на меня как на сумасшедшую…
— Давненько к нам не проникали гости извне. — медленно проговорил Иллэриос. — Со времён Великой Катастрофы, мы закрыли врата, и я лично присутствовал при их закрытии. С той поры никто не может уйти отсюда, и никто не может проникнуть в наш мир. Умирая мы не можем переродиться, а вместо этого превращаемся в злобных призраков, которые питаются жизненной энергией, а не получая её слабеют и развоплощаются навсегда. У нас больше не родятся дети с той поры, когда Врата были закрыты и круговорот душ нарушился… Если бы Врата открылись, то мы узнали бы об этом. Поэтому лучше скажите правду, а иначе мне придётся запереть вас в тюрьму. Итак, давайте начнём сначала. Ваше имя, адрес, род занятий и имя того, кого вы ищете.
Я вздохнула и посмотрела на капитана, одновременно прикидывая, смогу ли я вырваться из тюрьмы, если обращусь в дракона. Врать не имело смысла, да и то, что местные жители знали о существовании иных миров, мне было только на пользу… да вот только как быть с их дурацкой веры в непроницаемость этих Врат?
— Послушайте, — сказала я, искренне надеясь на то, что меня и в самом деле выслушают. — Если вы о чём-то не знаете, это ещё не значит, что этого не существует… Меня зовут — Кайрин, я прибыла из мира, называемым Лураной, в честь богини-праматери. До сего времени, я жила в Лавирре, была воином-телохранителем, но в связи с последними событиями оказалась здесь…
— А что произошло? — хмуро поинтересовался Иллэриос, но я не была уверенна в том, что он мне поверил.
— В наш мир явилась Мать Демонов. — продолжила я, заметив как вздрогнул капитан при упоминании этого имени. — Она развязала войну, чтобы получить больше силы от смертей и окрепнув поглотить наш мир. Мне пришлось встать во главе империи, потому что больше это сделать было некому, а вся императорская семья была уничтожена. Благодаря одному смелому рыцарю из этого мира, который не побоялся сразиться с Матерью Демонов. В итоге мы победили, а он бесследно исчез, как и зло с которым сражался. Его не нашли ни среди мёртвых ни среди живых, но каждую ночь мне снился один и тот же сон. Во сне я видела этот город и слышала странный зов, на который и пришла…
— Хорошо. Допустим, я поверил вам… — вдруг сказал Иллэриос. — Как зовут того, кого вы ищете?
— Эллэйраэтт.
Капитан городской стражи изменился в лице.
— Эллэйраэтт Кирану? — воскликнул он вне себя от удивления. — Это он ваш герой?
— Вообще-то он. — честно призналась я. — А что-то не так?
— Да он первый преступник в Иридиуме! — ответил потрясённый капитан. — Он объявлен в розыск уже лет десять назад и, если верить вам, то становится понятным, почему он не пойман. Он видимо нашёл лазейку во Вратах и научился проникать в сопредельные миры.
— А что он натворил здесь? — робко поинтересовалась я, потрясённая не меньше.
— Его преступления неисчислимы. Он нарушил всё, что только можно нарушить. Но самыми его тяжкими поступками являются попытки открыть Врата, а так же преступный сговор с вампирами и убийства. — перечислил Иллэриос. — А вы ищете его, чтобы вынести благодарность?
— Не совсем. Я хотела узнать, что случилось с ним и с той, с кем он боролся. Ведь зло может вернуться.
— Разумно. — согласился мужчина. — Но где вы собираетесь его искать?
— Не знаю, но я уверенна — если он жив, я найду его. — уверенно проговорила я.
— Мы не слышали о нём вот уже более шести лет. — признался Иллэриос. — Может статься, что он погиб или в сговоре с Матерью Демонов, но в любом случае, я советую вам поскорее вернуться туда, откуда вы явились. Хотя я сомневаюсь в том, что это у вас получится…
— Но ведь я могу на некоторое время остаться здесь? — осторожно поинтересовалась я, решив, что меня пытаются прогнать.
— Я вас не прогоняю. — добродушно отозвался капитан. — Просто не нарушайте наших законов и не говорите, что прибыли из другого мира, а то вас попросту не поймут.
— Спасибо. — поблагодарила я его. — А я могу у вас попросить кое о чём?
— Спрашивайте. Если это будет в моих силах, я помогу вам.
— У вас есть адрес каких-нибудь родственников Эллэйраэтта? — спросила я.
— Есть. — кивнул Иллэриос. — У него из родных только мать и я прекрасно помню её адрес. Не знаю, что вам это даст, но я напишу вам его.
— Буду благодарна. — просияла я, наблюдая как он царапает на клочке бумаги какие-то закорючки.
— Будьте осторожней. — посоветовал мужчина, протягивая листочек. — Леди Кирану не в себе с тех пор как её сын ступил на скользкую дорожку.
— Может быть, мы говорим о разных Эллэйраэттах? — озвучила я, крутившуюся у меня в голове мысль.
— Я в этом сильно сомневаюсь. — мрачно усмехнувшись сказал капитан, доставая из под груды папок какой-то листок и протягивая его мне. — А вы как думаете?
— Да. Это он. — ответила я, поражённая такой точностью рисунка. На желтоватой бумаге было изображено лицо Эллэйраэтта. Его невозможно было спутать ни с кем другим… — Теперь я могу идти?
— Идите. — позволил капитан Иллэриос. — Вас проводить?
— Спасибо, я запомнила дорогу. — поблагодарила я его и сжимая клочок бумаги с адресом матери Эллэйраэтта, думая по дороге о том, что я буду делать дальше.
Голод на время уступил место странной ноющей пустоте… Мне теперь и кусок в горло не полезет, пока я не узнаю, кем является Лэйр на самом деле! В одном мире — герой, в другом — преступник… Если такое возможно, я хочу чтобы кто-нибудь объяснил мне как и единственным человеком, который мог это сделать была его мать.
3. Кровные узы
Выйдя из здания городской стражи, я сразу же заметила, как изменился город. На улицах появились прохожие и повозки, запряжённые небольшими (размером с мула) мохнатыми животными. Туман исчез без остатка, как буд-то его и не бывало.
Я вновь накинула на голову капюшон, чтобы не привлекать лишнее внимание цветом своих волос и двинулась, как говорится, куда глаза глядят, решив по дороге спросить где находится дом с этим адресом.
"Какая глупость! — подумала я раздражённо. — Понимаю их язык как свой, а писанина — бессмысленные закорючки!"
Наконец, набравшись смелости, я показала адрес одной из прохожих дам и выслушав подробное объяснение, как и где свернуть, поспешила на встречу с той, которая могла пролить свет на нашу с Эллэйраэттом историю. Я надеялась только на то, что мать Лэйра сохранила достаточно здравого рассудка, чтобы принять меня, выслушать и ответить на интересующие меня вопросы.
Чем дальше я удалялась от центра города, тем интересней выглядели дома его обитателей. Некоторые здания красовались фасадами увитыми зелёными с фиолетовыми прожилками на листьях, растениями, а у иных и вовсе имелись небольшие садики.
Дом, в котором обитала госпожа Кирану, был просто увит фиолетовой зеленью, а в небольшом дворике росло одно единственное, но очень раскидистое дерево, под которым стояла большая каменная скамья.