Ледяной цветок для лунного императора — страница 8 из 25

н прощался с головой или карьерой. Его ничего не понимающая невеста, с открытым ртом уставившаяся на нас, внезапно бросила на Аррена быстрый взгляд и заговорила о новой театральной премьере, и я, чинно сложив руки на коленях, слушала ее, думая о своем.

Остаток ужина прошел спокойно — мы с Миррой больше не разговаривали друг с другом, изредка вставляя реплики в общий разговор, поддерживаемый в основной усилиями Аррена, его невесты, императора и его брата. Я с сожалением вынуждена была признать, что невеста Аррена, которую звали Констанс, была образованной, приятной девушкой, с которой я в обычных обстоятельствах захотела бы познакомиться поближе. В обычных — то есть, не в таких, когда я была тайно влюблена в ее жениха на протяжении десяти последних лет и не притворялась другим человеком. Однако после того, как сегодня за ужином я повела себя несколько… странно, вряд ли она захочет со мной сближаться. Ну и ладно, — решила я, ловя темный взгляд генерала, — чем дальше я буду от этой будущей счастливой семейной пары, тем лучше для меня.

В самом конце ужина Керо отозвал императора Рэйдена в соседний кабинет, "на пару слов о делах", как он выразился, и они удалились. Я спокойно сидела на своем стуле, вяло ковыряясь ложечкой в вазочке с мороженым, и не собиралась двигаться с места, но тут невеста Аррена, осмелев от отсутствия императора, придвинулась к нему и, вложив свои тонкие белые пальцы в его широкую ладонь, принялась что-то нашептывать ему на ухо. Почувствовав, как у меня в груди все переворачивается, я резко поднялась, со скрипом отодвинув стул.

— Пойду, проверю, скоро ли придет муж, — неверным голосом произнесла я и спешно удалилась в сторону двери, соединявшей кабинет и малый обеденный зал, где мы ужинали.

Однако, толкнув дверь и зайдя, я услышала свое имя и замерла. Окинув глазами пустующий письменный стол и ряд шкафов сбоку, я поняла, что мужчины, вероятно, беседовали, стоя где-то за шкафами.

— Ты же получил Мирру, — с нажимом говорил первый голос — Керо. — Так пойди на уступки, брат, и отмени налоги в моих землях на пару лет. Ты же знаешь, как я ее любил, но я отдал ее тебе — разве же тебе так сложно уступить в этом маленьком вопросе? Я как раз собрался строить новый дворец, и финансы будут очень кстати.

От его наглости у меня перехватило дыхание. Мало того, что он точно знает, что настоящая Мирра — с ним, так он еще и смеет вымогать какие-то выгоды, пользуясь неведением императора! И это его родной брат…

Пылая гневом, я прошагала вперед и, обогнув шкаф, остановилась перед мужчинами, которые беседовали, сидя в креслах.

— Я не вещь, чтобы обменивать меня на налоги, — колко отозвалась я. — А когда вы в следующий раз решите поменять меня на какие-то выгоды для себя, господин Керо, то вспомните, что вы итак уже МНОГО получили. Не заставляйте меня ГОВОРИТЬ об этом вслух, — я особо подчеркнула некоторые слова, чтобы он точно понял мой намек.

Мужчины, вежливо поднявшиеся при моем появлении, окинули меня одинаково внимательными взглядами: только в одном, тепло-ореховом, было написано понимание, а в другом, серебристо-сером, лишь спокойствие и легкое недоумение.

— Конечно, не нужно мешать личные дела и государственные, — брат императора тут же пошел на попятную. — Мы и так платим налоги по низкой ставке.

Император Рэйден же сделал шаг вперед и, предложив мне руку, повел обратно к гостям.

После того, как гости разошлись, я, пожелав императору спокойной ночи, спешно удалилась, опасаясь, что он остановит меня и начнет расспрашивать — но он лишь проводил меня долгим взглядом и ничего не сказал.

Стоило мне зайти в покои, как ко мне тут же с обеспокоенным лицом бросилась Розанна, принявшаяся стаскивать с меня платье и украшения.

— Розанна, — спросила я, наблюдая в зеркале за тем, как она расстегивает ряд длинных пуговичек на моей спине, — ты же шпионишь за мной, да?

Она замерла, и потом, подняв голову и встретившись со мной взглядом в зеркале, медленно кивнула.

— Ладно, — блекло отозвалась я, отходя от зеркала и стаскивая с себя диадему. — Шпионь дальше, если так нужно.

Тут мои силы кончились, и я устало упала в кресло. Розанна, неподвижно стоящая возле зеркала, внезапно подошла и села рядом, на небольшой пуфик.

— Я же говорила вам, сколько у меня племянников и племянниц, — глядя в одну точку, произнесла она. — Как вы думаете, что ОН с ними сделает, если я откажусь докладывать о вас?

Я молча кивнула, принимая ее объяснения. Был без слов понятно, кто этот "ОН" — тот, кто способен держать в узде всю нашу огромную империю, слепленную из разномастных магических и человеческих королевств. Император Рэйден.

— Я сожалею, госпожа, — тихо добавила она.

— Зови меня просто Мирра, — отозвалась я, потирая виски руками, надеясь прогнать боль от излишне выпитого шампанского.

— Но, — Розанна помедлила, но все-таки решилась. — Вы же не Мирра.

Я посмотрела на нее долгим взглядом, и потом все же кивнула. Мне было так тяжело от этого ужасного ужина, что я уже даже почти не боялась разоблачения.

— Ты расскажешь? — отрешенно спросила я, словно речь шла не о моей жизни, а о чем-то маловажном.

— Нет, — помедлив, произнесла девушка и впервые за последние несколько минут подняла на меня глаза. — Вы же делаете это не по собственной воле?

— Нет, конечно нет, — покачала головой я. — Если император узнает о. подмене, то он сотрет мое королевство с лица земли.

— Тогда от меня он этого не узнает, — уже тверже отозвалась цветочная фея, и, нахмурив брови, добавила: — Но вы должны быть очень, очень осторожны! Император не проводил с Миррой столько времени, сколько я — и поэтому он до сих пор не догадался. Но он умен и может понять все в любой момент.

— Давай спать, — решила я. — А завтра ты расскажешь мне, как лучше притворяться Миррой, хорошо?

— Хорошо, госпожа, — кивнула Розанна.

— Лиарра, — представилась я, но она упрямо помотала головой:

— Нет, лучше я буду звать вас, как прежде, чтобы не сбиться.

Я только молча кивнула и, поднявшись, сняла платье и отдала его цветочной фее. Только сейчас, скользнув глазами по серебристой ткани, я поняла, что Розанна, намеренно или нет, нарядила меня в любимый цвет императора, который он постоянно носил — серебро. Наверное, это была еще одна демонстрация того, что теперь я принадлежу ему. Демонстрация для его брата, для всех остальных и, может быть, частично и для меня.

Розанна, вытащив из шкафа и разложив на кровати ночную рубашку и пеньюар, оба одинаково вызывающие, удалилась. Я, поморщившись, окинула взглядом предложенные вещи и, все-таки одев их, подошла к зеркалу. На меня глянула усталая девушка, похожая на Мирру так же, как "Лиарра" сегодня была похожа на меня — то есть, не особо.

5

Стук в дверь раздался неожиданно, и, поведя рукой вдоль своего тела, я превратила комплект из пеньюара и ночной сорочки в платье — лиловое, просто в пику тому, что император приказал сегодня нарядить меня в серебро, в его цвет, и мне хотелось напомнить ему, что я — это отдельный человек, обладающий собственно волей, а не его вещь. Подозрительно глядя на дверь, я подошла и откинула защелку — сегодня днем Розанна по моей просьбе организовала защелки не только на дверях купальни, но и вообще на всех дверях в моих покоях. Но за дверью стоял не император.

— Лиарра, — генерал, при моем появлении поднявший голову и отлепившийся от косяка, улыбнулся мне шальной улыбкой и заплетающимся голосом произнес: — Я могу войти?

— Да ты пьян! — в ужасе прошептала я и, выглянув и убедившись, что снаружи больше никого не было, втащила его в комнату. — Не зови меня этим именем, вдруг кто-то услышит!

— Услышит, — согласился Аррен. — Он все слышит, он постоянно следит за нами, как кот за мышами, — с отвращением произнес Аррен, и я сразу поняла, про кого он говорит. В империи только один "он".

— Аррен, тебе удалось поговорить с Миррой? — торопливо спросила я. — Она вернется на свое место?

Аррен лишь досадливо поморщился и покачал головой.

— Сбежала, как только увидела меня издалека, — мрачно пояснил он и устало провел рукой по лицу. — Ничего, что-нибудь придумаем.

Я грустно вздохнула. По тому, какие взгляды «Лиарра» бросала на брата императора, было понятно, что она без ума от него. И вряд ли согласится вернуться и поменяться со мной. Но что же мне тогда делать? Всю жизнь провести под иллюзией?

— Ты уже видела подарок королевы? — генерал вдруг сменил тему и, окинув меня одобрительным взглядом, схватил меня за руку и потащил за собой в одну из самых дальних комнат в моих покоях — гардеробную. После того, как я обследовала свои комнаты, я ни разу туда не заходила. Что за подарок могла мне оставить королева в моей гардеробной? Платье?

— Вот, — Аррен, щелкнув пальцами, отчего светильники вдоль стен загорелись слабым теплым светом, подвел меня к стене, на которой висело огромное, собственно, всю стену и занимающее, зеркало.

— Она подарила мне это зеркало? — недоуменно спросила я, глядя в его темные глубины, и зеркальный Аррен в отражении отрицательно покачал головой.

— Смотри, — один взмах рукой — и отражение комнаты и меня с Арреном сменилось знакомым видом: заснеженные холмы, стоящие ровными рядами белые домики, яркие крыши новогоднего городка, построенного для туристов, шпили ледяного дворца вдалеке…

— Да это же зимнее королевство! — я, в полнейшем восторге, захлопала и широко улыбнулась. Вон там, в конце улицы, стоит мой особняк, а напротив, если перейти через звенящий ручей по крутому мостику — особняк Аррена и Мирры. В детстве я каждый день пересекала этот мостик бесчисленное число раз, а за последние пять лет не перешла ни разу.

— Теперь, если ты соскучишься, ты можешь в любой момент увидеть дом, — Аррен, наблюдающий за моим восторгом с легкой улыбкой, снова сделал свой сложный пасс — и зеркало опять притворилось обычным, заурядным куском стекала с серебряным напылением с обратной стороны, отразив нас.