Пока противники готовятся к поединку, т. е. для сознательного противостояния христианского рыцаря (который представлен Гавейном) с его теневым противником, Король Артур падает в обморок от страха, потому что Гавейн до сих пор не прибыл. Последний, как мы уже отмечали, отражает тот, все еще наивный мир христианского сознания, который без концепции внутренних противоположностей поставил перед собой цивилизационную задачу и прицелился на противника в лице язычников, которых еще только предстоит преодолеть. Артур, следовательно, не может наблюдать конфронтацию эго и тени, или разбираться в их таинственных отношениях. Осознание этого факта было бы слишком невыносимым. Его обморок, таким образом, является весьма значимым.
То, что Кретьен де Труа должен был умереть именно в этот момент своего творчества, тоже весьма примечательно. Похоже, что он тоже был не в состоянии понять суть проблемы и был, таким образом, убит невидимыми стрелами темного бога. Его Последователь хорошо начал. Он примиряет противников при посредстве фигуры анимы, и Артур приходит в сознание. Но проблема не решена таким образом и, следовательно, появляется в другой форме, в Продолжении. Начинаются различные приключения Артура и Гавейна, которые не стоит детально рассматривать, так как они не относятся к легенде о Граале. Мы снова находим связь с историей о Граале, когда Артур и его последователи отправляются к Chastel Orguelleus для того, чтобы спасти заключенного Жифле Фи До (Giflet Fis Do), пожелавшего добыть для себя немного рыцарской славы, обещанной Мерзкой Деве.
После захвата Chastel Orguelleus обратный путь привел рыцарей к крепости Брандалиса де Ли, у сестры которого был сын от Гавейна. Ребенок исчезает по непонятным причинам, и рыцари вместе с королем решили отправиться на его поиски. Однако его отец, Гавейн, предпочёл отправиться ко двору со своей подругой, с тем, чтобы представить ее королеве. «Я бы действительно был глуп», говорит он, «если бы захотел искать ребенка, я оставляю это на двух его дядей» (Артур является дядей Гавейна, а Брандалис — брат девушки) — подобное отношение явно свидетельствует о матриархальных или, другими словами, архаичных условиях, когда дядя является более важной фигурой, чем отец. Артур просит Гавейна сказать королеве, что через месяц она придет к определенному перекрестку, где он встретится с ней. В назначенный день она отправляется вместе со своими рыцарями и дамами, ожидая короля. Палатки разбиты и, время коротается всевозможными развлечениями. К вечеру неизвестный рыцарь приближается по дороге, но спешно удаляется без какого — либо приветствия. Королева, раздраженная подобным отсутствием цивилизованности, посылает Кеу вслед за ним, дабы вернуть рыцаря, поскольку она хотела бы узнать его имя. Рыцарь, однако, отказывается возвращаться, сбрасывает с седла угрожающего ему Кеу, и едет дальше. Недовольная Гвинерва отправляет Гавейна за незнакомцем. Гавейн настойчиво просит его вернуться к королеве. Рыцарь уверяет Гавейна, что он охотно бы возвратился, но у него есть очень важное и срочное дело, которое он не может отложить. Однако, в конце концов, Гавейну удается уговорить его вернуться обратно в лагерь королевы. Но лишь достигнув лагеря, незнакомец вдруг падает с коня смертельно раненый. Всё же он успевает попросить Гавейна дать ему обещание выполнить его задание. Для этой цели Гавейн должен надеть доспехи незнакомца и оседлать его коня, который привезёт его в назначенное место. Как и в первый раз, Гавейн замечает, что незнакомец был пронзен копьем, и он плачет от горя и стыда, что это должно было произойти именно с рыцарем, которого он сопровождал. И нет никаких следов совершившего преступление.
Мертвого человека кладут перед королевой, раздевают, и он оказывается очень красивым, и все присутствующие сожалеют о случившемся. Не обращая внимания на стремительное наступление ночи, Гавейн снова вооружается. Он намеревается выполнить свое обещание и довести до конца дело неизвестного человека, о котором он совершенно ничего не знает. Но он вверяет себя лошади незнакомца и не намерен возвращаться, пока не отомстит за погибшего. Итак, Гавейн решается и скачет туда, куда конь несет его. Ночь очень темна. В часовне на распутье горит свет. Гавейн входит в часовню, поскольку начался ураган и дождь, и время от времени сверкают вспышки молний. Вдруг он видит черную руку преграждающую ему путь сквозь отверстие под алтарем и гасящую свет алтаря. Он слышит плачущий голос, и его лошадь напугана.
Mais la mervelle qu4l trova Dont maintesfois s'espoventa Me doit nul center ne dire Cil ki le dist en a grant ire, Car c'est le singnes del Graal S'enpuet avoir etpaine et mal Cil ki s'entremet del center Fors ensi com il doit aler.
Но о чуде, которое он нашел,
И которого он по-прежнему боится,
Ни один человек не может ни говорить, ни рассказывать.
Тот, кто заговорит о нем, бед не оберётся,
Ибо это знамение Грааля.
Боль и беда могут прийти к тому,
Кто всё же расскажет об этом,
Об этом нужно говорить в иносказательной форме.
Обеспокоенный и полный страха Гавейн скачет без остановки до самого утра, пока, к его удивлению, он не осознает, что пересек всю Бретань и Нормандию. Не останавливаясь, он скачет дальше через огромный лес, и когда, ближе к вечеру, он приближается к морю, он чувствует себя таким уставшим и голодным, что едва может удержаться в седле. Но лошадь продолжает скакать, не давая ему отдохнуть. Он подъезжает к дороге, над которой деревья склонились, образуя подобие крыши, так что под ними темно и жутко. В конце пути, на дальнем расстоянии Гавейн видит зарево, как от костра. Когда он пытается направить свою лошадь в сторону от дороги, она встаёт на дыбы, как обезумевшая, и, наконец, Гавейн сдаётся. К полуночи он всё еще не достиг источника света. Конь несет его все дальше и дальше, пока, в конце концов, он не оказывается в большом зале, где находится огромное количество людей. Они приветствуют его с радостью, как человека, чьё прибытие было столь желанным. Его ведут к огромному костру, освободив от оружия, и одев ему на плечи зеленый плащ. Посидев немного у костра, он замечает, что собравшиеся смотрят на него с тревогой, говоря друг другу: «Боже мой, кто это? Это не он!» После чего, один за другим, они покидают зал. Огромный зал, ещё недавно наполненный людьми, пустеет. Оставшись один, Гавейн видит гроб, стоящий в середине комнаты. На нём лежит покрывало с крестом, вышитым золотом, и на кресте лежит меч, сломанный пополам. Четыре свечи горят у изголовья и в ногах покойника, а на четырёх золотых и серебряных столбах висят четыре кадильницы, которые заполняют комнату густым дымом. Встревоженный, сэр Гавейн крестится. Все это кажется ему чрезвычайно странным. Затем он видит дорогой серебряный крест, украшенный драгоценными камнями, который несёт ему навстречу священник, сопровождаемый процессией святых людей в великолепных одеждах. Они начинают служить заупокойную Мессу. Кадильницы качаются над одром, и зал снова наполняется людьми, которые окружают гроб, громко причитая. Когда служба закончилась, и кадильницы снова повесили, «бог исчез, остался труп», так гласит текст («Li dious s'en vait, li cors remaint»). Ошеломленный от невероятной сцены, свидетелем которой он только что стал, Гавейн перекрестился несколько раз и прочитал страстную молитву. Затем сел, — он слишком долго стоял, — и закрыл лицо руками.
Здесь мы вновь сталкиваемся с мотивом поражения рыцаря невидимым врагом. Это мертвый человек по имени Гун дю Десер (Goon du Desert) был братом Короля-Рыбака. Он был убит племянником соперника, которого он сам убил; меч убитого сломался под предательским ударом, и сам Король Грааля был ранен осколком оружия, когда пытался удалить его из раны. По тому, как люди приняли Гавейна, ясно, что они перепутали его с ожидаемым Искупителем Грааля. Они обнаружили, к своему разочарованию, что он таковым не является, и что, следовательно, он не в состоянии отомстить за преступление против мертвого рыцаря.
Психологически символ мертвого человека можно рассматривать как часть психической жизни, которая не учитывается в христианском коллективном отношении к сознанию, и в следствии этого была ослаблена, и подвергается нападению «предателя». То, как лежит мёртвый рыцарь — между четырьмя золотыми и серебряными колоннами, рядом четыре кадильницы — говорит о том, что он представляет один из аспектов Самости. А когда текст странным образом повествует, что после Мессы Мертвых или после выноса тела Христова, «бог исчез, тело осталось», это, несомненно, означает, что наличие Христа в пресуществленной Гостии не в состоянии включать в себя этот аспект Самости, т. е. этот аспект не активируется путём Воплощения Христа и его увековечением в Мессе. Мертвый рыцарь представляет собой то, обо что сломался меч традиционного мышления. Таким образом, он является парадоксальным Антропосом, которого одностороннее христианское мышление, дающее право жизни только светлому аспекту Самости в Христе, не может понять. Предатель же — это тот человек, который из-за неполного аспекта христианского символа целостности, готов уничтожить это парадоксальное олицетворение целостности; он — хтонический брат христианского мировоззрения, так же, как и сегодня материалисты и апостолы просвещения отвергают целостность души человека и его жизненную возможность развития вместе с символом Христа. С другой стороны, в интересах самого Короля Грааля, представляющего собой христианское сознание, было бы неплохо сделать себя ответственным за расширение символа Христа, поскольку это не идёт в разрез с образом Христа, но дополняет его, подобно брату.
Призрачно черная рука, гасящая свечи на алтаре, считается «знаком Грааля» Здесь речь идет об уже упомянутом ранее опасном аспекте Грааля, который, однако, проявляется только по отношению к посторонним лицам, не имеющих понимания.