Поскольку лошадь олицетворяет инстинкт, несущий сознание, значит инстинкт, будучи привязанным к столбу, сконцентрирован на процессе индивидуации и лишён своего свободного странствующего движения. Столб был установлен Мерлином, поэтому его образ и образ его дочери обретают ещё более глубокое значение — похоже, что они олицетворяют principium individuationis (принцип индивидуации) в превосходной форме.
Далее, Парсифаль подходит к дереву, на котором горят множество огней; позже объясняется, что дерево «мертво», что это магический трюк и огни на нём иллюзорны. Парсифаль не может быть сбит с пути, так как он намерен достигнуть чуда этого мира и положить конец подобным иллюзиям.
Действие магического дерева подобно негативному аспекту древу с младенцем. Фактически, символ древа может в определённых обстоятельствах иметь негативное значение такого рода. Так гности Симон Маг сравнивает вселенную с древом огня. В будущем древо должно быть сожженным, и только полностью созревший и обретший форму плод не должен быть брошен в огонь, но собран в амбар. Этот плод является образом Антропоса, Самости. Алхимики также объясняли своего Меркурия, как энергия, которая растёт в древе и она же его и сжигает; он spiritus vegetativus (жизненный дух), наполняющий всё в природе, одновременно живительный и разрушающий. Blaise de Vigenere (1523–1569) алхимик, находящийся под влиянием кабализма, говорит о стволе «древа смерти, распространяющем красные смертельные лучи». В данном случае древо становиться гробом и матерью смерти. Этот символ древа и даже lumen naturae (естественный свет), струящийся из него, показаны здесь, как чисто негативный блуждающий огонек, которого Парсифаль должен остерегаться.
Ибо в те времена, в отличие от сегодняшних, осознание природы могло быть связано с опасной потерей направления, поскольку это могло довести наивного средневекового человека до бездны, в которой он больше не сможет найти свой путь. Примитивное в нём было по-прежнему слишком на поверхности. Зловещее древо огней растёт рядом с часовней, где на алтаре лежит мёртвый рыцарь, и призрачная чёрная рука гасит свечи на алтаре при приближение Парсифаля. Позже мы узнаём, что злой Пиногор (Эпиногор) убил свою мать в этой часовне, так как она хотела стать монахиней, и именно из-за этого погибло более четырёх тысяч рыцарей. Позже Парсифаль должен сражаться Дьяволом в той же часовне, а также заполучить вуаль с груди, положить её в золотой сосуд и следить за ним. Он должен, однако похоронить мёртвого рыцаря.
Мотив мёртвого рыцаря объяснялся, когда описывались приключения Гавейна. Он соотноситься с аспектом Антропоса, Самомти, которая не достаточно выражена в образе Христа, соотноситься с тенью Христа, которая покоиться там же, где и тело Христа, в форме Гостии. Далее на этом месте было совершенно матереубийство, за которым последовали дальнейшие неприятности. Фактически сама природа бессознательного вынуждает Парсифаля совершить матереубийство, но в то же время она атаковала его одностороннее маскулинное развитие, как несбалансированное отклонение, чтобы Парсифаль осознал этот парадокс. Именно по этой причине призрачное свидетельство убийства матери предстало его вниманию. Очевидно, что противник Христа, сам Дьявол, так же будет бродить поблизости подобного рода места. Зародившись в уме, мотив матереубийства становиться причиной жуткого эффекта того, что Парсифаль не только виновен в смерти матери, но и, как уже говорилось, нанёс различными способами ущерб феминому принципу. Как будто Пиногор является образом разрушительной стороны, которую он так и не осознал — нереализованный аспект его собственной тени. Он один из длинного списка образов невидимых врагов, пугающих Гавейна и всех других христианских рыцарей, в том числе и Короля Грааля, в их способности типизации христианина в общем, и который в конце концов в форме Антихриста угрожает самому Христу. Значит Пиногор разъярён из-за того, что его мать желает одеть вуаль, то есть из-за её безусловного подчинения христианскому принципу и особенно клятве целомудрия. (Возвращение вуали, возможно, связано с этим). В частности именно запрет на сексуальность провоцирует реакцию тёмного, антихристианского мира. Когда Парсифаль должен поместить вуаль в золотой сосуд, это не только вызывает аналогию с Граалем, но и то, что сосуд, возможно, в этом контексте соотноситься особым образом с тем фактом, что покров монахини следует рассматривать с психологической точки зрения и ассимилировать, как психологический контент. Выразительно было указано на то, что вещи из часовни, были связаны с тайной Грааля, и это придаёт им особую важность. Учитывая их внутреннее значение, похоже, что здесь изображена проблема противоположностей христианского эона, несмотря на то, что речь идёт не о принципе, представленном Королём, а о пострадавшей фиминной сути. После этого Парсифаль уезжает из часовни. Он не может решить проблему тени, и продолжает путь, так и не поняв смысл увиденного.
Наконец он достиг долгожданной цели — Замка Грааля. Слуги окружили его и повели в зал, где, как и в прошлый раз, сидел на пурпурном диване Король Грааль. Он спросил, где Парсифаль провёл предыдущую ночь. Парсифаль рассказал о своих приключениях и пожелал узнать значение ребёнка на древе, дерева с огоньками, а также часовни с мёртвым рыцарем. Король готов дать ему исчерпывающий ответ, но сначала они должны поесть. Пока они сидели за столом, вошла девушка с Граалем, а за ней другая с кровоточащим копьём и паж, несущий сломанный на две части меч. Теперь Парсифаль не стал медлить с вопросами: он отказался есть, пока не услышит ответов.
Сначала Король объяснил, что означает ребёнок на дереве. Но прежде, чем узнать больше Парсифаль должен попытаться соединить сломанный меч. Ему удаётся сделать это, хотя остаётся чуть заметная крошечная трещина. Король говорит, что Парсифаль действительно самый выдающийся рыцарь из всех, но даже несмотря на это, он ещё не достаточно достиг. Расстроенный Парсифаль так громко вздыхает, что все слышат это. Король же резко поднимается, радостно обнимает его и приветствует его, как настоящего хозяина его дома:
Sire soies de ma maison ie vos mes tot en abandon Quanque ie ai, sans nul dangier et des or vos aurai plus chier que nul autre quijamais soit.
Сэр, будьте хозяином моего дома,
Вскоре я оставлю вам всё, что имею, без страха,
Вы дороги теперь мне, как никто из когда-либо живших.
Паж, принесший меч, теперь заворачивает его в ткань и снова уносит.
Et Percevalse re'conforte.
И Парсифаль был утешан.
На этой сцене Продолжение Готье заканчивается. Парсифаль так и не получил ответ на вопрос о Граале, а Король Грааль так и не был исцелён.
Первые мнения об этом событии были высказаны более поздними последователями, особенно Манесьером, взявшим нить повествования с этого момента. На самом деле последователи не были точно уверены в том, какое должно быть окончание истории, поскольку различные версии отличаются друг от друга, и здесь мы снова имеем дело с той замечательной мерцающей неопределённостью, которую мы уже наблюдали в связи со словом Грааль.
Глава 15Искупление Королевства ГрааляКонец Персифаля
Хранящийся в Берне фрагмент «Персиваля», во многом созвучный «продолжению истории Грааля» Готье, завершается отрывком, который очень близок к излагаемому в прозаическом варианте «Персиваля» де Борона.
Персиваль расспрашивает о смысле копья и узнает, что именно этим копьем было пронзено ребро распятого Христа. Он спрашивает, в чем смысл Грааля и кому он служит. При этих словах король вскакивает — он исцелен. После рассказа о том, что Грааль и есть тот сосуд, в который Иосиф Аримафейский собрал кровь Христа при снятии с Креста, Король просит Персиваля назвать свое имя. Затем он выясняет, что Аллэн Толстый (Аллэн ли-Гросс), отец Персиваля, был его собственным сыном (т. е. таким образом Король Грааля — дед Персиваля), а мать Аллэна и бабка Персиваля, Энигеус, является сестрой Иосифа Аримафейского. Напоследок он объявляет, что отныне Персиваль будет носить венец и править в качестве Короля, а ему самому осталось жить лишь три дня. Рассказ заканчивается его смертью и погребением.
У Манессье повествование завершается несколько иначе. Здесь также Король рассказывает все ту же историю Грааля и копья, что и у де Борона и в «Великом Святом Граале». Но кроме этого Персиваль узнает, что принесшая Грааль девушка — дочь короля, а другая из девушек, держащая серебряное блюдо, — дочь короля Гона Пустынного.
Король Грааля решает, что пришло время прощаться, но Персиваль хочет еще узнать значение расколотого меча. Тут мы наконец получаем объяснение загадочных событий, случившихся во время визита Галахада в Замок Грааля. Гоон Пустынный — брат Короля-Рыболова. Однажды он был осажден в своей крепости Квиквагрант. В схватке со своим противником, Эспиногром, Гоон смертельно ранит его. Племянник Эспиногра, чье имя Партиниаус, «Владыка Красной Башни», клянется отомстить. Чтобы беспрепятственно пробраться в замок, он выдает себя за одного из рыцарей Гоона, и поражает Гона мечом. Этот предательский удар раскалывает меч надвое. Тело Гона приносят в крепость его брата, Замок Грааля. Дочь его собирает куски разбитого меча, и произносит пророчество: будет день, и придет рыцарь, который сможет соединить воедино две половины меча и отомстить за убитого. Король-Рыболов неосторожно берется за куски меча, и один из них поражает его в бедро. Рана эта не будет исцелена, покуда не будет отомщена смерть его брата.
На следующий день Персиваль отправляется на поиски Партиниауса. Снова ему предстоит пройти через ряд приключений, среди них — противоборство с Дьяволом, с которым он уже сражался в Часовне Черной Руки. Его сопровождает Шевалье Куар (Трусливый Рыцарь), который так преображается в процессе испытаний, что в дальнейшем становится известен как