Легенда о Рэндидли Гостхаунде 3 — страница 456 из 471

Делайла резко остановилась, заставив остальную бегущую колонну затормозить на пятках, чтобы не врезаться друг в друга и не рухнуть в кучу угловатых конечностей. Она обернулась и посмотрела на Тима с сияющим выражением гордости. — Ага! Я знала, что ты кажешься умным. Потому что все взрослые категорически заявили, что торта не будет, потому что Гончий Призрак их не любит. Но это же день рождения! Конечно, торт есть. А это значит, что должен быть секретный торт!

— Э — Тим не был уверен, разделяет ли он уверенность Делайлы. — Но еще зачем ты меня пригласила?

— Соотношение веса к духам мха, — Делайла повернулась и снова резко побежала вперед. — Я сказала им привести мне самого тщедушного ребенка с наибольшим количеством духов мха вокруг него, и им оказался ты! Просто удивительно, что ты здесь такой новенький. Кажется, ты им очень нравишься.

Тщедушный? Но я больше тебя! — подумал Тим с нахмуренным видом. Но потом его другие вопросы снова заявили о себе.

— Но почему — Тим открыл рот, чтобы продолжить расспросы, но они обошли склон небольшого холма и вышли на небольшую поляну среди деревьев. Слова замерли на его губах, когда он увидел довольно странную смесь грубости и заботы, которой обладают только проекты, полностью выполненные детьми.

Посреди поляны стояло наспех сколоченное деревянное судно, напоминающее Тиму смутные воспоминания о лодках, которые он видел в прошлом. Дно было плоским, как у плота, но оно было достаточно большим, чтобы вместить две приземистые хижины и высокую мачту, которая казалась совершенно бесполезной.

— Наш корабль, — нежно сказала Делайла.

Глава 1319

Наффур с довольно забавленным видом наблюдал за измученной группой людей, собравшихся вокруг первого из испытаний Рандидли, которые наконец-то испустили вздох триумфа: им удалось растопить ледяной кулак на колонне. Вода стекала по бокам каменного сооружения, которое немало их озадачило, что было довольно скромным празднованием их триумфа.

После почти получаса Алане, Рихтеру, Марку Роуэллу, Хэнку Говарду и Виванье удалось преодолеть помехи окружающего поля Пустоты и рассеять образ леденящего холода, оставленный Рандидли. Наффур тайно наблюдал за всем процессом, слегка удивленный тем, как быстро они адаптировались к испытанию.

Успех привлек внимание неуклонно растущей группы внизу, на плитках из светящегося камня, заставив большую часть разговоров несколько замедлиться на несколько секунд. Но антиклиматическое зрелище группы, потирающей виски, убедило большинство остальных отвернуться и продолжить свои разговоры. В конце концов, это был редкий шанс пообщаться практически со всеми важными людьми на Земле.

И разговоры, не носившие политического характера, превратились в на удивление интересные отвлечения, поскольку различные методы борьбы с Системой из разных Зон соприкоснулись друг с другом.

Рядом с Наффуром на полу Изабелла Кортес вела довольно жаркую дискуссию с Обирном Мииром, из-за чего было трудно расслышать другие разговоры вокруг них.

Обирн пожал своими огромными плечами. — Слабые умирают. Такова природа вещей. Существуют более поддерживающие методы, но разве конечная цель не выживание вида, а не отдельной особи? Ваши методы тратят время и поддержку, которые можно было бы потратить на воспитание образов с гораздо большим потенциалом. Почему бы не позволить природе идти своим чередом и не выбирать победителей для более интенсивного обучения с использованием ресурсов?

— Невозможно судить о ценности отдельных людей на столь раннем этапе их жизни, даже с Системой. Особенно с Системой, — Изабелла наклонилась вперед и нахмурилась. Она напрягла пальцы своей руки для большей убедительности, которая была всего лишь четвертью от размера огра, стоявшего перед ней. — Я даже не уверена, что потенциал — это то, что проявляется в людях на ранних этапах их жизни; начальная сила не определяет будущую силу. Нам нужно было бы определить вероятные показатели, и даже тогда

Обирн был почти озадачен, глядя на Изабеллу сверху вниз. — Что может быть лучшим испытанием потенциала, чем сила воли и умственная решимость добиться успеха на раннем этапе? Те, кто сдается, демонстрируют свою слабую волю.

Когда мимо проходил официант с подносом, Наффур взял две флейты шампанского. Затем он слегка изменил свое положение, двигаясь по периферии выложенной светящимся камнем области, чтобы слышать разговор группы, которая только что одержала триумф. Первый успех означал, что эту группу ждут новые неприятности. Татьяна величественной походкой пересекла плитки из светящегося камня, легко выдерживая свет окружающих образов.

Когда все превратилось в такое шоу? — с грустью подумал Наффур. Не то чтобы он от этого уклонялся. Сосредоточившись, он послал от себя импульсы образов, которые приглушили свет окружающих его образов.

Сегодня вечером, как никогда, Харон и Орден Дуцис должны были казаться почти непобедимыми. Как соответствующие лидеры этих фракций, Татьяна и Наффур несли ответственность за то, чтобы отбрасывать длинную тень.

Наффур почти видел зловещие крылья ворона, бьющиеся за спиной Татьяны, когда она скользила вперед. Группа заметила Татьяну и выпрямилась, в их лицах читалась определенная гордость.

После тщательной подготовки в сертифицировано садистском темпе в течение последнего года Наффуру было очень приятно наблюдать, как другие справляются со стандартами Ордена Дуцис. Особенно в этот момент, когда им сообщили, что их работа только началась.

— Прекрасная работа, — сказала Татьяна таким легким тоном, что эта фраза совсем не звучала как комплимент. Глаза Теодоры Грейман сузились, но в остальном никто не отреагировал. Было ясно, что все они все еще очень измотаны от своего предыдущего труда. — Вы, конечно, продвинулись быстро. Но я должна сказать, что первое испытание еще не закончено. Вы прошли только половину пути. Извините за задержку с объяснением.

Алана фыркнула. Кластер драконов вокруг них единодушно закивал головами, как будто они о чем-то задумались. Линии в уголках рта Теодоры Грейман превратились в каньоны, по которым текли реки эмоций.

Татьяна, все еще беззаботная, как летний день, продолжала говорить. — Но вам должно быть знакомо цель задания. Она прямо противоположна тому, что вы только что сделали; вам нужно будет использовать свои образы, чтобы повторно сконденсировать лед на колонне, чтобы я попыталась его растопить. Учитывая разницу в подготовке между вами и Рандидли, все, что вам нужно сделать, — это создать замороженный образ, который помешает мне растопить его в течение одной минуты.

— Никто из нас не работает с образами, связанными со льдом, — прошипела сквозь зубы Теодора Грейман. Ее руки были засунуты под мышки.

Татьяна слегка взглянула на Виванью, но затем сосредоточилась на Теодоре и снисходительно улыбнулась. — И Рендидли Гостхаунд тоже, не совсем. Но позвольте мне спросить вас вот о чем: что является мощным, ваши образы или сила заключается в Силе Воли, которая ими управляет? Правила о том, чтобы не прикасаться к воде и колонне, остаются прежними. Пожалуйста, не стесняйтесь задавать мне любые вопросы и приходите за мной, когда будете готовы к моему участию в тесте.

Когда Татьяна ушла, в группе на несколько секунд воцарило усталое молчание, пока они обдумывали задачу, стоявшую перед ними. Наффур отпил из одной из своих флейт шампанского. Наконец Марк Роуэлл взмахнул руками в воздухе. — Это невозможно, даже с помощью драконов. Нам нужно будет создать образ и поддерживать его через те же самые помехи, на преодоление которых у нас ушло двадцать минут. И я уверен, что создавать что-то под этим подавлением гораздо сложнее, чем разрушать что-то.

В то время как Хэнк ласково похлопывал Виванью по спине, а дракон выражал сильное отвращение своими рептильными чертами, Алана Донал тихонько напевала себе под нос. — Дело в самораспространении образа. Жизнеспособность образа, в основном. Вот почему он так сильно сопротивлялся, когда мы насильно подавили помехи Пустоты. Недостаточно было просто убедить образ в том, что он не такой, каким он себя считает; это было невозможно. Нам пришлось насильно искоренить каждую частичку образа холода. В противном случае он бы просто продолжал быть холодным.

— Трудный навык для быстрого изучения, — Хэнк посмотрел на иней, образующийся на руке, которой он похлопывал Виванью, и вздохнул.

— Хороший момент об образах против себя, однако, — признала Алана. Затем она покачала головой. — Образы в конечном счете — всего лишь привычное выражение нашей воли. Мы не должны этого забывать. Мы можем проявлять свою волю по-разному и это, вероятно, укрепит наши образы в свою очередь.

Виванья скользнула вперед, подсунув свою голову под руку Аланы и приподняв шею под мышку женщине, что напоминало гигантскую кошку. Затем дракон заговорил, выдыхая леденящий туман из носа. — Между мной и моим потомством достаточно гармонии, чтобы я могла позаимствовать часть их Силы Воли для установки такого образа, но устранение помех требует гораздо более высокого стандарта

— Вас действительно всех устраивает, что Рендидли Гостхаунд так вами помыкает?

Все повернулись, чтобы посмотреть на Теодору Грейман. Женщина говорила достаточно громко, чтобы некоторые из окружающих людей внизу центральной платформы тоже замедлили свою речь, чтобы с интересом наблюдать за конфронтацией. Со своей точки зрения Наффур заметил легкую вспышку отвращения на лице Марка Роуэлла и неприкрытое раздражение на лице Рихтера.

Наффур сделал еще один глоток шампанского. Но в тот момент ожидаемого молчания, когда Теодора набирала в грудь воздух, чтобы по-настоящему разразиться своей тирадой, в двери Бального зала из светящегося камня слегка постучали о стену с очевидным намерением привлечь всеобщее внимание. Как один, все в комнате повернулись.

Брови Наффура поползли вверх, когда он увидел двух новейших претендентов в Орден Дуцис, Дерека Мосса и Хайди Мордат, отступивших в сторону и позволивших группе, следовавшей за ними через дверь, занять центральное место. Было понятно, что они заинтересовались вечеринкой, но раз уж они здесь, Наффур быстро вспомнил несколько задач, которые они могли бы выполнить.