Легенда о Рэндидли Гостхаунде 5 — страница 19 из 469

По сравнению с этим, всё, что Клодетт могла чувствовать, глядя на меч Велио, был лишь ужас.

Оба ускорились и снова вступили в бой. Велио ударил своим мечом и отсек часть оружия Призрачного Пса. Хотя Рендидли мог оставаться впереди образа Велио, полагаясь на своё физическое тело, он больше не мог напрямую противостоять ударам Велио. Затем, как только Клодетт снова пыталась решить, сможет ли она вмешаться, Рендидли уклонился от этого ужасающего образа и врезался в Велио.

Снова он беззаботно преодолевал огромную разницу в качестве между их образами, полагаясь на своё физическое тело и Изнанку. Было нечто завораживающее в том, как он так легко двигался, наступая и отступая. И во время этого наступления Рендидли разорвал бедро Велио, наполнив пространство ещё большей окружающей энергией. Они снова разделились. Клодетт, хоть убей, не могла понять, как и почему бой развивался таким образом.

Как физическое тело могло сражаться против образа? Почему раны Велио наводняли окрестности Эфиром?

Велио взревел от ярости и бросился вперёд, и снова Рендидли начал отступать, двигаясь так быстро, чтобы избежать ударов, что его тело словно мерцало, то появляясь, то исчезая. Именно в этот момент Клодетт призналась себе, что она не сможет существенно повлиять на исход боя, происходящего под ней.

несмотря ни на что, я была права.

Глаза Клодетт заострились, когда она попыталась уловить жестоко быстрые движения бойцов.

Рендидли Призрачный Пёс не типичный боец. Он обладает средствами, выходящими за рамки нормы. Это всё ещё азартная игра ужасная, невозможная но, возможно он действительно сможет изменить моё будущее

Внезапно аура вокруг Рендидли снова эволюционировала. Ореол серой силы распространился вокруг его тела, и каким-то образом он выглядел иначе. Изменение в его образе не было крайне глубоким, но внезапно все те разрозненные ноты, которые он испускал, слились воедино в мощном потоке; всё стало сбалансированным там, где раньше ощущалась нота дисгармонии.

Вооружившись этим новым изменением, Рендидли снова бросился к своему врагу с поднятым копьём. Велио, казалось, ожидал этой атаки и несколько раз нанёс удар, но Рендидли был слишком быстр. Он появился рядом с Велио и попытался связать руки другого. Детали были расплывчатыми в зрении Клодетт, но Велио избежал захвата.

Затем Рендидли просто, казалось, уставился на Велио Данна, на мгновение заставив его стать совершенно чётким в зрении Клодетт. Тень образа, который использовал Рэндидли, с такой силой сжала окрестности, что раздула пламя надежды Клодетт.

Эти спиралевидные образы внутри Рендидли закрутились вместе, и он нанёс удар. Тело Велио расплылось в движении, когда он вытащил свой ужасный меч, чтобы вонзить его в Призрачного Пса, но—

Но затем возникла рябь чего-то безобидного и подавляющего из того места на груди Велио, куда ударил Рэндидли. Она быстро распространилась от двух фигур, теперь застывших в неподвижном состоянии. К тому времени, когда рябь достигла Клодетт, находящейся в сотнях метров, детали рассеялись. Она просто увидела яркий белый свет и услышала уверенный голос.

усердно трудиться

Затем рябь прошла, оставив Клодетт с ужасной головной болью. После того как она несколько раз встряхнулась и активировала (Исцеляющий Мороз), боль начала утихать. Её зрение прояснилось, и она тут же посмотрела вниз на поле битвы.

Два бойца были странно неподвижны. Но это была не неподвижность противостояния, а более хаотичная сцена. Рендидли отступал от Велио, металлическая рука поднята и прижата к голове. Его лицо исказилось в агонизирующей гримасе. Если у Клодетт болела голова от попадания чего бы это ни было, с такого далёкого расстояния, она могла только представить, насколько жестоко это было находиться прямо рядом с эпицентром.

Тем временем Велио также был крайне неподвижен. Его взгляд был прикован к Рэндидли, но трудно было сказать, что он думает, судя по кристаллу, покрывающему большую часть его тела. Но по его медленным, но уверенным движениям, он был не так сильно затронут, как Рэндидли. Он мог двигаться, но предпочёл этого не делать.

Стиснув зубы, Клодетт заставила себя приблизиться. Эта неподвижность была её шансом снять некоторое напряжение. Она стремительно бросилась вперёд, быстро сокращая расстояние до двух бойцов.

Велио Данн медленно поднял свой меч, почти машинально. Несмотря на очевидную боль, которую он испытывал, Рендидли также сумел поднять своё оружие в ответ. Бровь атлетичного молодого человека дёрнулась, и было ясно, что он с трудом держал глаза открытыми. Они стояли друг напротив друга, подняв оружие, напоминая Клодетт о двух статуях, стоящих на страже друг напротив друга у одних из ворот в поместье Бейгона.

Этот шум заставил сердце Клодетт упасть, но она поняла, что никто из них не пошевелился. Вместо этого, кристаллический слой, который неуклонно образовывавшийся на Велио с начала боя, теперь высыхал и трескался. Окружающая энергия вокруг начала ослабевать теперь, когда Велио перестал просто генерировать её. К тому времени, когда Клодетт оказалась над двумя фигурами, кристаллы начали отслаиваться, обнажая участки кожи Велио.

Но неподвижности между ними было недостаточно для того, чтобы Клодетт расслабилась. В то время как образ Велио продолжал расползаться наружу и наполнять её страхом, образ Рендидли колебался и угасал.

Велио даже не заметил прибытия Клодетт; он просто продолжал смотреть на Рэндидли. Затем кристалл на его лице разбился, и осколки отпали. Его обнажившееся выражение было невероятно напряжённым, когда он продолжал смотреть на Рэндидли. Его плечи поднимались и опускались вместе с его тяжёлым дыханием.

Ты — наконец сказал Велио. Он резко шагнул на метр вперёд, сократив часть расстояния между ними, но как только он начал, так и остановился, словно вдруг усомнился в своём решении атаковать.

Прищурившись, Рендидли просто наблюдал и ждал. Ноты образов вокруг него продолжали угасать. Он боролся, чтобы поддерживать свою силу в активном состоянии, но, казалось, его ментальная рана быстро душила его.

Разве этого недостаточно, мистер Данн? — Клодетт облизала губы, удивлённая, насколько хриплым звучал её голос. — Я полагаю десять минут прошли.

Даже Клодетт внутренне съёжилась, произнося ложь. Но в тот момент она не могла придумать, что ещё сказать. Потому что было очевидно, что после этой странной ряби Рендидли больше не мог соответствовать подавляющему образу Велио Данна.

Казалось, Велио даже не слышал её. Выражение его лица продолжало меняться. От глубокой ярости к чувству тоскливой ностальгии, к опустошённому выражению страха, наконец, к странному чувству удивления. Морщины вокруг его глаз и рта постоянно менялись, заставляя Клодетт гадать, насколько глубоко этот человек был не в себе.

По крайней мере, это определённо доказывало, что он без колебаний напал бы на Клодетт Бейгон.

Наконец, вернулось нечто похожее на его прежнюю серьёзность. Он медленно кивнул, не отрывая глаз от Рендидли Призрачного Пса. — Я должен тебе услугу. За то, что ты был достаточно глуп, чтобы так броситься в бой. И я заплачу, освободив тебя от нашей сделки на время дуэли. Но

Внезапно выражение лица Велио Данна снова стало невероятно горьким. Но его образ погас, прекратив своё медленное и разрушительное распространение. На секунду его меч был просто тусклым серым оружием, затем кобальтовые руны замерцали, оживая на оружии. Он вложил свой меч в ножны за спиной и скрестил руки. — Тот факт, что ты смог повредить фрагмент памяти, который проклинал меня тысячу лет Это лишь доказывает, насколько ты похож на него. Я не могу

Затем Велио отвернулся, оставив озадаченную Клодетт приближаться к ментально раненому Рендидли Призрачному Псу.

Глава 1716

— Если бы в этом мире существовала хоть какая-то справедливость, — Нрорц развалился в кресле, устремив взгляд на звезды. Гоблин помешал свой напиток, рассматривая темное небо. — Ты бы смогла отлупить этого беспечного сукина сына. Ему повезло, что он знаком с такой женщиной, как ты.

Хелен не смогла сдержаться и захихикала. Могучий мед, сваренный Нрорцем, наполнял ее теплом, хотя ее характеристики означали, что чувство опьянения никогда не переходило дальше ощущения невесомости.

— Да уж, прошло много времени с тех пор, как я могла ему угрожать. И если тебе не нравился Рэндидли, зачем ты вернул его работать на свою ферму?

— Честно? Потому что я думал, что он возненавидит эту работу. Кто бы мог подумать, что втайне он энтузиаст сельского хозяйства? — сказал гоблин с отвращением, вызвав очередной смех у Хелен. Но затем Нрорц покачал головой. — Нет, очевидно, я ничего не имею против твоего. талантливого друга. Просто. я по опыту знаю, какими идиотами могут быть мужчины. Как много мы можем упустить, потому что поглощены собственной жизнью.

Несколько долгих секунд они молчали, просто глядя вверх и восхищаясь мерцающими бриллиантами в небе над планетой Нрорца. Но вскоре красота этой сцены утомила Хелен в тишине. Ей могло это и не нравиться, но сейчас пришло время. Они танцевали вокруг этой темы несколько дней во время своих разговоров, но она почувствовала, как ее рот сам собой начинает говорить об этом.

— Нрорц

Однако они оба выпрямились и посмотрели в сторону Южных ворот, прежде чем она успела закончить свой вопрос. Они обменялись взглядом, убрали стулья и мед, а затем поспешили к Южным воротам.

Пространственные искажения были небольшими, но Гравюры вокруг фермы загорелись и показали, что кто-то получает доступ к белому молниеносному коридору.

Когда они прибыли, Хелен почувствовала, как ее сердце упало в грудь. Рендидли тяжело прислонился к Клодетт Бейгон, явно с трудом оставаясь в сознании. Его хвост безвольно висел на поясе, а Акри ворковала от беспокойства вокруг руки хозяина. На его теле не было ран, которые могла видеть Хелен, но она сразу почувствовала, даже несмотря на то, что на нем были перчатки для подавления образа, что его аура слаба.