Все трое развернулись и посмотрели вверх. Стоя на облаке, человек в строгой военной форме Зоны 7 смотрел на них со скрещенными руками. На поясе у него был слегка изогнутый клинок. Зак даже узнал его.
Их поймал Хуан Ли, человек, владеющий (Мечом, Разящим Небеса).
Глава 1900
Пальцы Зака Крума закололо, когда он поднял взгляд на эту суровую фигуру. Ветер теребил край его рубашки. Отчаяние вернулось, воя от восторга при внезапной угрозе, представшей перед ним. И настоящий силач, не меньше; тот, кто сражался против лучших в Доннитоне на одном из крупных турниров. Если он сможет проявить себя против этого человека
Зета двинулся первым, став размытым воплощением латуни, когда его модульные конечности перевернулись. Без всяких усилий он превратился из металлического гуманоида в когтистого металлического зверя, пригнувшегося к камню, чтобы наброситься на угрозу. Но даже когда автомат двигался, рука Хуан Ли контратаковала его, выхватив свой изогнутый меч и выпустив луч сияющего света.
Даже скорость этого была поразительной. Зрачки Зака расширились.
Хорошо, что я успел это увидеть, прежде чем попытался ввязаться.
С властным лязгом этот удар подавил весь импульс Зеты и вдавил его в землю. Хуан Ли изящно поднял свой клинок, оглядывая всех холодным взглядом, словно намекая, что эта несмертельная атака была единственным предупреждением, которое они получат. Ветер вокруг них начал с новой силой будоражить напряжение.
Глаза Зака сверкнули.
Вот что я заслуживаю.
— Око луны затуманилось, — заметила женщина-химера в напряженной тишине. Несмотря на демонстрацию силы Хуан Ли, она казалась отстраненной. — Возможности сбежать больше не существует.
— Как я и говорил, — Зета повернул голову, чтобы посмотреть на женщину. Его конечности сложились обратно в гуманоидные вариации, но он оставался лежать на земле животом. — Приятная сторона взаимодействия с гуманоидами заключается в том, что им удается опровергать статистику
Зак и Тодд, действуя с негласным согласием, пришли в движение. Спринтуя, как лайнбекер, Зак рванул прямо к краю балкона, чтобы броситься на Хуан Ли. В то же время Тодд махнул рукой и послал пять металлических прутьев и несколько небольших кусков дерева, закручивающихся вокруг человека, скачущего на облаке, готовые ударить при первом признаке слабости.
Хмыкнув, Хуан Ли снова рубанул. Движение было слишком быстрым, чтобы Зак мог за ним уследить, но благодаря предыдущему визуальному опыту он по крайней мере мог видеть сияющий полумесяц энергии, который высвободила атака; даже сейчас эта могущественная фигура играла с ними.
Уголок рта Зака приподнялся.
Что ж, заставим его об этом пожалеть.
Образ ничем не примечательного старика возник за Крумом. Руки этого человека были слегка окрашены тусклым золотистым светом, но в остальном в проекции образа не было никаких отличительных деталей. После медленного шага старик шагнул вперед и наложился на тело Зака. Его руки стали слабо золотистыми, и он протянул их, чтобы схватить удар.
На мгновение Зак промахнулся мимо точки опоры атаки. Кровь брызнула из его левой ладони, когда он пытался найти источник ее силы. Затем его (Навыки) активировались и направили его силу в нужную часть. С огромным усилием воли он изогнул атаку внутрь себя и сумел ее сместить. Но сделав это, Зак поморщился. Мышцы его рук вздулись от напряжения.
Как, черт возьми он даже не проявил образ! Почему это так тяжело?!?
В итоге Зак смог лишь отбросить удар в сторону, едва сместив атаку через плечо. Удар агрессивно загудел, словно глубоко порицая внезапную корректировку своего вектора, а затем вырвал длинную полосу каменного балкона по пути к стене. Там он расколол каменные опоры и разбил несколько метров перил. Проход между балконом и внутренними помещениями обрушился.
Под ними балкон задрожал. Тонкие трещины начали расходиться от места, куда пришелся удар; они скоро рухнут.
— Они просто кажутся агентами хаоса, — заметила Химера с тем же клиническим бесстрастием. Даже когда Зета пополз по земле к ней, она не сделала ни шагу, чтобы встать на свою (Начертанную доску). Зак дернул запястьем, чтобы его пальцы не стали слишком окровавленными, и сделал последние несколько шагов к краю рушащегося балкона.
Хуан Ли поднял свой клинок над головой, и ветер начал выть. Все окружение, казалось, изменилось. Каким-то образом, когда этот человек двигал своим мечом, небо над головой и даже камни тюремной башни шептали ему ободрение. Произошел странный эмоциональный резонанс, когда маленькие клубы образов летели и присоединялись к этому мечу, готовые высвободиться везде, где им будет приказано. Казалось, он вдыхал окружение этого места и превращал его в оружие против них.
Тодд не бездействовал; его пальцы танцевали по трескающемуся балкону и рисовали (Начертания) так легко, что казалось, он просто махал руками, а узоры сами собой скользили по камню. Даже когда Зак встал на перила балкона и приготовился взлететь, он почувствовал, как Тодд поднял голову и посмотрел ему в спину с безмолвным предупреждением.
Несмотря на расстояние, он мог прочесть значение в этих безжизненных глазах.
Чувствуя легкое разочарование, Зак поставил правую ногу, словно готовился к полному броску. Старик, стоящий напротив его тела, поднял голову, его глаза сверкали изумрудом и выпускали струйки дыма. Руки Хуан Ли размылись в движении, этот ужасный меч косил в его сторону.
Зак зацепил левую ногу под перила, так что его потянуло вниз, когда Тодд активировал (Начертания) и разорвал большую часть оставшейся опорной конструкции, тем самым сбросив балкон на землю. Мощный удар Хуан Ли прошел мимо, но они проскользнули прямо под ним, волосы развевались во все стороны от непрекращающегося ветра.
С пылающими глазами Хуан Ли поправил хватку меча и направил удар, который изогнулся вниз за ними. Он начал свое стремительное падение. Но к этому моменту Тодд, Зак и Зета, держа женщину-химеру, высадились на свои (Начертанные доски) и полетели вниз через дыру, которую Тодд открыл в рушащемся камне.
Остатки, на которых все еще были (Начертания) Тодда, скрутились и выстрелили вверх, как пули из пулемета, но они совсем не замедлили Хуан Ли. Ветер набросился на каменные куски, как волки на раненого теленка, и в считанные секунды разорвал их в клочья.
Ладно, так что попытка схватить этот удар, вероятно, плохая идея,
Зак поморщился, прячась за обломками и готовясь к следующему шагу.
Три человека выскочили из-под свободно падающего балкона прямо перед тем, как он врезался в тот, что был ниже, осыпав их осколками камня и пыли. Охранники высунулись из близлежащих окон и подняли свои (Мана-винтовки), даже когда массивный клинок ветра изогнулся за ними, набирая все больший и больший импульс. Чем дольше он существовал, тем страшнее становилась атака Хуан Ли. Она расширялась, и вместе с ней расширялась ее область поглощения, позволяя все большему количеству окружающей среды втекать в нее и ускоряя опасный цикл.
Двигаясь, она впитывала и раздувалась, чтобы охватить больше пространства.
Уже сейчас она начала настигать их, даже когда они мчались по небу на максимальной скорости, которую мощное (Начертание) Тодда могло им обеспечить, не сжигая материал. Что еще хуже, как только первые (Мана-пули), выпущенные охранниками, начали требовать уклонения, огромный флот дронов поднялся из мест, где они прятались среди посевов. Стая жужжащих, гудящих, шипящих, громоздких металлических птиц с огнеметами вместо ртов и ракетами вместо когтей поднялась в воздух. Вероятно, они собирались с того момента, как трио приземлилось на балконе.
Небо, которое до этого казалось таким чистым, заполнилось выхлопными газами и металлом. Эти боевые машины, созданные для сражений, заставляли дроны с вертолетными лопастями выглядеть как милая просьба не нарушать границы.
Щеки Зака болели от дикой и безрадостной улыбки на его лице. Он не видел возможности сбежать, поэтому единственным вариантом было поставить их жизни на кон. По нему пробежала дрожь. Как только он собирался броситься вперед и проложить путь своими руками, женщина-химера заговорила. — Налево. То небольшое красное кирпичное здание. Проблеск потенциала.
— Ты, должно быть, сошла с ума, — выплюнул Зак, вытянув шею. Их скорость и ураганный удар позади них делали общение невероятно трудным. Его глаза были широко раскрыты, когда он изо всех сил пытался крикнуть ей, одновременно удерживая формацию дронов перед собой в поле зрения. — Мы не можем просто доверять тебе, которая была в ловушке
Но, конечно же, Зета был странно увлечен этой женщиной, а Тодд слишком верил всем, кроме себя; оба немедленно свернули после того, как она заговорила. Бормоча проклятия по поводу того, что они принимают советы от монстров, Зак поспешил за ними. Они наклонились и свернули налево, пасть ветра была у них на пятках.
— Однако, — женщина-химера задумчиво посмотрела на Хуан Ли, который с каждой секундой приближался к ним. — Это препятствие. Одному из вас, гуманоидов, нужно будет вызвать хаос, чтобы устранить неизбежность нашей смерти от этого ветра, прежде чем мы сможем добраться до того здания.
— Ах, — даже сквозь ветер Зак слышал извиняющийся тон Зеты. — По моему опыту, слишком сильная зависимость от способностей гуманоидов избегать неизбежности приводит к неожиданным побочным эффектам.
— Ты тупой — прорычал Зак, даже когда он довел свою (Начертанную доску) до предела и ускорился перед ними. Дерево не выдержало энергии и рассыпалось под его ногами, но он был там, летел между своими друзьями и силой Хуан Ли, которая стремилась прервать их путь к этому безобидному красному кирпичному зданию. Глаза Зака расширились, и изумрудноглазый старик снова наложился на его тело.
Может быть, если бы ты оставил масштаб небольшим, я бы не смог так подставить тебя,
Зак злорадно подумал, когда его руки расширились перед массивным ударом. Он не мог схватить его напрямую, но огромные потоки этих вспомогательных образов устремлялись, чтобы быть полезными Хуан Ли. Сама окружающая среда оказывала обильную помощь атаке. И