Хайди Мордат изо всех сил старалась сдерживать свои эмоции в присутствии этого самоуверенного человека. Потому что, когда она теряла самообладание, ее пассивная способность негативно влиять на окружающую среду значительно расширялась в масштабе и силе. Как бы забавно ни было обрушить здание вокруг них на этого жирного парня с бубликами , она тоже находилась в той же комнате, что и он. — Мистер Дитц, если бы вы просто ответили
— Зови меня парень с бубликами, дорогуша. Сколько раз мне нужно это повторить, чтобы это дошло до твоей хорошенькой головки? — Гэри Дитц взглянул на Дерека Мосса и усмехнулся, как будто сказал что-то смешное. Своей здоровой рукой он продолжал промокать рану на левом плече тряпкой.
Все трое стояли внутри Бубликов Дитца , на месте нападения. Бублики были разбросаны по полу магазина, что делало и без того тесное помещение особенно захламленным. По словам Гэри Дитца, нападавший прокрался через входную дверь и напал на него. Втайне Хайди задавалась вопросом, как вход через парадную дверь можно считать проникновением. Но перспектива расследования была достаточно позитивной, чтобы она тщательно записала все, что говорил этот человек.
По его словам, мистер Дитц немедленно отреагировал и вступил в доблестную борьбу, в конечном итоге отразив превосходящий образ нападавшего благодаря нескольким проницательным стратегиям. Не сумев подчинить мистера Дитца за короткое время, нападавший развернулся и убежал до прибытия помощи.
Хайди и Дерек уже опросили владельца текстильного магазина по соседству. От него они узнали, как мистер Дитц визжал, как свинья, смотрящая на мясницкий тесак, даже после того, как нападавший сбежал.
Улыбка Хайди была натянутой. — Мистер Дитц, вы помните какие-нибудь отличительные черты нападавшего?
Мистер Дитц издал преувеличенный вздох. — Разве мы уже не говорили об этом раньше? Дорогая, я не собираюсь потакать твоей глупости и повторяться.
В груди Хайди боролись две эмоции, и гнев победил. Если этот пекущий бублики кусок дерьма думает, что самая опасная угроза его жизни сейчас — это случайный акт насилия со стороны незнакомца, Хайди с большим удовольствием расскажет ему о его весьма убийственном лице. Кроме того, если нападавший действительно был ростом восемь футов, как, черт возьми, он поместился бы в дверь этой крошечной
— Похоже, у вас горят ваши следующие бублики, — сказал Дерек Мосс, принюхиваясь. Он слегка взглянул на Хайди. — Похоже, сегодня не ваш счастливый день, мистер Дитц.
— Дерьмо. — Гэри Дитц бросился в заднюю комнату, оставив двух предварительных членов Ордена Дуцис одних. Под мягким взглядом Дерека Мосса у Хайди не хватило бесстыдства скрыть свой румянец. Она небрежно пнула маковый бублик ногой.
Но затем Хайди выпустила на поверхность другую доминирующую эмоцию в своей груди: волнение. — Мы мы практически детективы прямо сейчас Я раньше обожала эти криминальные шоу — Она радостно потерла руки, чтобы скрыть свое прежнее смущение. — Теперь нам нужно собирать улики и опрашивать подозреваемых, и, если нам повезет, будет погоня! О! И неожиданный поворот! Вероятно, настоящий виновник — кто-то, с кем мы уже говорили — эта женщина, владевшая текстильным магазином, казалась настоящим хладнокровным огурцом
— Успокойся, — сказал Дерек Мосс, закатывая глаза. — Это не убийство, может быть, даже не покушение на убийство. Просто нападение. Новая Земля — жестокое место, и многие из новоприбывших на Харон привыкли к хаотичной обстановке и теперь пытаются выяснить, где их место в пищевой цепочке. Это может быть просто кто-то, сорвавшийся. И, по-видимому, они были равны с этим парнем с бубликами. Так что, возможно, они ушли дуться и переоценивать свой выбор.
— Ах, так ты согласен, что этот парень — гигантский кусок дерьма? — На секунду лицо Хайди расплылось в улыбке. Затем она надулась. — Может быть, мы просто опережаем игру с расследованием. Так что, когда этот преступник, наконец, совершит свое первое убийство
— Ты думаешь, нас бы прислали расследовать, если бы это было просто нападение? — спросил Дерек. — Если бы кто-то действительно случайно погиб на Хароне, эта работа была бы передана кому-то намного выше нас по рангу.
На секунду в голове Хайди всплыла прекрасная, слегка безумная улыбка Хелен, и она не смогла подавить дрожь. Она пнула еще один бублик. Этот отскочил от другого бублика и ударился о вешалку для одежды у двери, которая покачнулась и упала на Дерека. Мужчина поймал ее и выпрямил предмет мебели, даже не моргнув глазом.
— Так что пока просто сосредоточься на захвате остатков образов, которые убийца здесь оставил, хорошо? Я займусь остальной частью интервью, — продолжил Дерек.
Когда Гэри Дитц закончил в задней комнате, он вернулся со своей широкой улыбкой и засаленными волосами. Но Дерек Мосс профессионально выступил вперед и тихим голосом убедил Гэри, сказав, что Хайди занята использованием специального Навыка Ордена Дуцис и ее нельзя прерывать ни при каких обстоятельствах.
Так что у Хайди было время распространить свои чувства и коснуться краев образов из недавней короткой стычки. Сразу стало очевидно, что мистер Дитц грубо преувеличил свои собственные подвиги. Был только один маленький образ от него, который постоянно разъедался волнами жестоких остатков образов, оставленных убийцей.
Мгновенно волнение Хайди вспыхнуло с новой силой.
Единственная причина, по которой мистер Дитц смог выжить, заключалась в том, что его тестообразный, липкий образ идеально противостоял клинкообразному образу, который использовал нападавший. Джекпот. Хе-хе, наконец-то есть что-то интересное, на чем можно сосредоточиться, пока я тут смешиваюсь
Стараясь не слишком возбуждаться от того факта, что кто-то чуть не умер, Хайди вышла из своего сверхбдительного состояния и подала Дереку едва заметный сигнал. С военной резкостью, которой Хайди не могла не восхищаться, Дерек Мосс объявил, что им нужно проследить за уликами, и вышел из Бубликов Дитца , не оглядываясь назад.
Когда ее партнер вышел из магазина на холодный ветер, он так же быстро сделал шаг в сторону, избежав острой сосульки, которая откололась над головой и бесшумно упала вниз. Дерек бесстрастно наблюдал, как она разбилась о землю, чтобы убедиться, что в этом акте не таится больше никаких несчастий. Затем он продолжил идти вперед, как будто ничего не произошло.
Хайди поспешила за Дереком, чтобы не отставать от его широких шагов. Несмотря на ее очки в Живучести, холод заставлял ее чувствовать себя очень некомфортно. — Ты не хочешь знать, что я нашла? Хе-хе, если то, что я почувствовала, правда, то он смог выжить только по счастливой случайности
— Ты же знаешь, я не верю в удачу, — сказал Дерек Мосс, когда дуэт подошел к оживленному перекрестку. Снег слегка падал вокруг них, но большая часть скопления уже присутствовала на земле, превратившись в слякоть от потока тел по улицам Харона. — Кроме того, ты знаешь, что нам нужно будет заниматься этим в свободное время, верно? Нас не освободят от тренировок из-за этого.
Эта реакция удивила Хайди. — Ты готов позволить жестокому человеку просто бродить по Харону?
— Ты была на Хароне? Трудно бояться случайного преступника после встречи с нашими начальниками, — серьезно сказал Дерек. Его глаза были напряжены, когда он сканировал поток людей вокруг них. — Я сомневаюсь, что серьезная угроза останется на свободе надолго в этом городе. Образы слишком легко отследить, как только ты за них ухватишься.
Убедившись, что поблизости нет вероятных источников несчастных случаев, Дерек перешел улицу и вошел в переулок. Оттуда он смахнул несколько дюймов снега, поднял люк и спустился в подбрюшье Харона.
Спускаясь по лестнице, Хайди сменила тему разговора. — Как ты можешь говорить, что не веришь в удачу, после того, как сотрудничаешь со мной в течение этих трех недель? Все остальные сдаются через два дня из-за моей Ауры Неудачи И-и-ик!
Рука Хайди молниеносно выстрелила, когда крыса промелькнула по трубе рядом с ее головой, врезавшись в тело грызуна и превратившись в жидкую кровь, которая выплеснулась наружу. Дерек взглянул вверх, спокойно вытирая немного окровавленного меха, который был брошен ему на щеку.
— Это могла быть одна из Канализационных Тварей 30-го уровня, — пробормотала Хайди в свое оправдание, достигнув земли. Из-за отсутствия удачи ни один из останков крысы не попал на ее безупречно сшитую форму Ордена Дуцис. — Если их соберется достаточно, даже кому-то такому сильному, как мы, будет угрожать опасность.
Дерек просто указал на один из боковых проходов поблизости. Из темноты Хайди увидела сотни светящихся красных глаз в темноте, внимательно изучающих детали ее личности, чтобы скрывающаяся орда могла отомстить за своего товарища в будущем. Когда лицо Хайди исказилось от ужаса, Дерек уже бросил три светящихся зеленых шара в проход.
С треском каждый шар выпустил волну изумрудного пламени, которое заставило грызунов визжать и убегать. Когда магическое пламя погасло через несколько секунд, примерно три четверти орды превратились в шипящие трупы. Дерек продолжал идти вперед по главному проходу.
— Почему бы нам просто не уничтожить их всех? — пожаловалась Хайди, следуя за ним, едва успев удержаться, когда споткнулась о неровный участок земли.
Дерек пожал плечами. — Судя по тому, что говорил Наффур, это вопрос экосистемы. Кроме того, они могут размножаться в местах, которые довольно труднодоступны для людей. И, по крайней мере, таким образом, они представляют собой управляемую угрозу, чтобы отправить `
Юность Харона после смерти дарует им чувство направления .
На это Хайди покачала головой. Они быстро прошли по коридорам к тренировочной площадке для новых кандидатов в Орден Дуцис. — И как ты себя чувствуешь, зная, что твой сын учится (Навыкам), чтобы стать истребителем крыс? Как, кстати, твой сын?
Дерек ненадолго остановился и взглянул на Хайди. В этот самый момент из трубы над ним потекла струя неопознанной жидкости, забрызгав ему руку. Цокнув языком, Дерек быстро вытер жидкость и пошел дальше. — Почему ты задаешь так много вопросов о моем сыне? Мне всегда кажется, что ты завуалированно угрожаешь его жизни.