Легенда о Рэндидли Гостхаунде — страница 2365 из 2821

Ха! Нет, дитя, — Король Пустоты покачал головой. Узоры вокруг его тела начали тускнеть. Глубина ушла из его глаз, его сознание покидало его. — Никогда не Эльхум. Помни, твой враг — это просто тот, кто в настоящее время занимает незавершённый трон.

Нет, то, что зовёт тебя, то, что тянет тебя, то, что создало монстра Второй Когорты это труп Пайна. Это дыхание от ребёнка, мёртвого остатка, стремящегося восстановить вселенную до её надлежащей целостности .

Когда Король Пустоты исчез после этих слов, его детская версия зашаталась в расплывчатом оцепенении. Затем он замер, как испуганный кролик, заметив присутствие Рэндидли. Прежде чем ему пришлось столкнуться с эмоциональными последствиями этого сюрприза, Рендидли покинул воспоминание. После этого разговора ему было о чём подумать.

В парящих потоках он посмотрел на свои руки. Его лоб наморщился.

Неизбежность, а ведомая каким-то дыханием? Какой чертовски удобный способ описать всю борьбу, которую я прошёл, чтобы оказаться здесь .

Он изо всех сил постарался подавить странное раздражение, которое он чувствовал, и посмотрел на узор Пустоты, который передал ему Король. После нескольких секунд изучения на предмет каких-либо уловок, он убрал его, применив более широкий Ритуал Пустоты, чтобы подавить его. Не то чтобы он не хотел его исследовать, но у него действительно были более насущные дела. Он отдалённо чувствовал грохот, проносящийся по Сонаре, поскольку разрушение приближалось даже к верхним пределам. Время могло замедлиться, пока он находился в воспоминаниях, но не здесь, снаружи.

Рендидли обратил внимание на связи со своим телом. Он сосредоточился на имени Маллун, пытаясь найти этот город, который станет столь важным во Второй Когорте. Большой город определённо был бы хорошим местом для получения более актуальной информации. Возможно, он смог бы получить более прямую информацию об Эльхуме и его группе.

Однако, мысль о слове Маллун не вызвала никакой реакции среди связей; очевидно, у него не было связи с городом. Он мыслил шире, о информации, большом городе, могущественных Эфирных силах постепенно, одна связь стала выделяться больше других. Это была связь, которую он узнавал; как и у Девика, она привела бы его к конкретному человеку, с которым у него была сильная связь. Значимость через неё была плотной и тёмной.

Рендидли просто не знал, к кому она его приведёт. Что ж, я не могу здесь ждать , — пробормотал он про себя.

Эта связь тоже была довольно близкой. Он пробился сквозь дикие потоки и погрузился в новое воспоминание. Переход занял больше времени, чем два предыдущих — Рендидли несколько секунд чувствовал себя так, будто проваливается сквозь желе. Процесс был не совсем неприятным, но странно удушающим.

Здесь присутствует больше воспоминаний , —

понял Рэндидли, изучая механизм фальшивого Принца Пустоты, когда он погружался в него.

Позволит ли это мне остаться дольше? Интересно .

Затем он вынырнул, приземлившись в тускло освещённой задней части большого бального зала. Потолок здесь был выше и более богато украшенным, чем в зале в Татеме, покрытый фресками с изображением человека, метающего молнии, сражающегося с двухголовым змеем. Люди в сверкающих и нарядных одеждах кружились и танцевали сложный вальс в центральной части комнаты, на слегка приподнятом золотом танцполе. Гигантские плавающие золотые шары давали обильный свет. Рендидли закатил глаза, начиная изучать различные наряды вокруг себя.

Что со мной и вечеринками?

Официант с подносом шампанских бокалов подошёл к нему с готовой улыбкой. Сэр, не желаете ли—

Однако его слова оборвались, когда он посмотрел на Рэндидли, в частности на его наряд. Рендидли посмотрел на одежду, наброшенную на него. К его удивлению, на нём был тот же шелковистый чёрный материал с вышивкой золотой нитью, который он носил в первом воспоминании. Вышитый золотом Иггдрасиль сиял на нём.

О, это на самом деле довольно удобно. Это произошло, когда установилась связь между мной и одеждой? Мне не нужно снова ходить вокруг, чтобы все думали, что я голый. Но в то же время Рендидли взял шампанский бокал и отмахнулся. Официант поспешно отступил. очень быстро люди поверят, что я Король Пустоты, здесь, на этой странной вечеринке. Ха-а-ах надеюсь, никто не попытается снова меня арестовать . Рендидли глубже погрузился в тени под соседними колоннами, позволяя цвету своей мантии замаскировать его положение. Как и прежде, он закрыл глаза и прислушался к разговорам вокруг. Поток несвязанных фраз набегал друг на друга. Полагаю, он глава купеческой семьи, но не кажется ли вам, что это всё немного показушно для простого назначения заместителем министра? Если бы он получил постоянное место— То, что им запрещено иметь Класс, пока они играют в профессиональный Хобфути, очевидно, сокращает их жизни, но если учесть деньги, которые они могут принести своим семьям, я думаю, это не так уж— Что ты имеешь в виду, ‘Я всегда выставляю тебя злодеем’? Чёрт, Лайлла, мы не можем сделать это здесь? Давай подождём, пока вернёмся домой . Хорошо, но подчёркивание бесклассовости явно усиливает социально-экономические различия, не так ли? Просто вся эта пышность— Нет. Нет, я не буду ждать. Твой кровный брат сказал мне прямо в лицо, что я не очень хороша— Вовсе нет! Если они хотели изменить своё экономическое положение, им следовало усерднее тренироваться. Или присягнуть более крупной организации с потенциалом роста. Многие из более доминирующих рас ищут ценных подчинённых. Возьми Перегринских Змей или Многохвостых Лисиц— —и всё же ты даже не защитил меня! Всё, что ты говоришь каждый раз, когда я это упоминаю— У тебя и у него просто разные определения ‘хорошего’ . Теперь ты выглядишь как дурак.

Очевидно,

эти подчинённые организации — хищнические контракты. Любые странствующие воины, которые подпишутся, будут использованы как пушечное мясо, а затем отброшены .

Именно

. Разные определения ‘хорошего’. И знаешь что, Айорк? Знаешь, что я слышу? Что у тебя и твоего брата есть определение ‘хорошего’, которое ко мне не относится. Правильно?! Это так? Что во мне не так?!? Просто скажи мне, если так думаешь. По крайней мере, у твоего брата хватило смелости .

Рендидли поджал губы; почти весь разговор в этой части зала стал доминировать борьбой между ссорящейся парой. У обоих были чешуйчатые руки и перья, торчащие из локтей и плеч. Она смотрела на него тёмными глазами, вызывающе, смея его что-либо сказать. Мужчина стоял с открытым ртом, глаза его вылезли из орбит. Он начал отвечать, но не мог найти безопасный способ продолжить.

Молчание обрекло его так же верно, как и разговор.

Хмф , — женщина наконец фыркнула и отвернулась, направляясь к одному из боковых проходов. По пути она, топая, подошла к группе из двух слуг, смахнула с их подносов пять бокалов шампанского, выпила их все и бросила на пол, так что они громко разлетелись на куски. Все вокруг, даже Рэндидли, очень нарочито не смотрели на неё или на мужчину, которого она оставила, уходя. Рендидли вежливо отпил из своего бокала. К его удивлению, напиток был намного лучше, чем тот, что он пил раньше; жидкость пузырилась и исчезала на языке, оставляя за собой едва уловимый приятный привкус.

Через несколько минут, наполненных ещё более бессмысленными обсуждениями о Хобфути, мужчина постучал маленькой вилкой по своему стакану на противоположной стороне зала. Он вышел на танцпол с широкой улыбкой на лице. Кхм, кхм, прошу внимания. Думаю, пришло время представить героя вечера, в честь которого проводится эта вечеринка. Новый заместитель министра Маллуна Дрейн Суакк!

Глава 2089

Зрачки Рендидли расширились, и он смотрел, как Дрейн Сваак под вежливые аплодисменты покидает танцпол. Даже мужчина, что до этого жаловался на помпезность мероприятия, хлопнул в ладоши. Мгновенная антипатия зародилась в его груди.

Дрейн Сваак был улыбчивым, стройным молодым человеком в толстых очках. Он выглядел довольно щуплым в своей мантии, которая включала тяжелый пояс, покрытый (Гравировками). Возможно, для того времени это был изысканный дизайн, но (Гравировки), втиснутые на пояс, смотрелись неряшливо и излишне. Он был молод; возраст было трудно определить в (Нексусе), но, вероятно, он был моложе нынешнего Рэндидли.

Этот возможный прародитель Семьи Сваак выглядел намного менее человекоподобным, чем его потомки. Его конечности и шея были длинными и костлявыми, возможно, почти вдвое длиннее, чем у самого Рэндидли. Его лицо было заострено, придавая ему почти насекомоподобное качество. Движения его конечностей были подергивающимися и быстрыми. Его оранжевые и светящиеся глаза заставляли его казаться пещерной мразью, вытащенной на солнце.

Рендидли признал, что, возможно, некоторая часть его реакции была вызвана горечью из-за его истории с Семьей Сваак. Мало того, что Илеот Сваак превратил его время на передовой в ад, так и его первые дни в (Нексусе) были омрачены антагонизмом со стороны Семьи. Они посылали людей в (Экспиру), прежде чем она была надежно защищена в (Альфа-Космосе). Шал был сломлен духом под их воздействием, прежде чем они оскорбили Элхума не вовремя и исчезли. Глава торговой семьи, да Но его образ тоже не слаб. Силен, даже по современным меркам. Так же силен, как Уик.

Несмотря на свое худощавое телосложение, Дрейн Сваак обладал звучным и теплым голосом. Его слова разносились с танцпола и, казалось, достигали каждого уголка зала. Друзья и деловые партнеры, огромное спасибо за то, что пришли на этот небольшой поздравительный вечер. Оглядываясь вокруг и видя так много моих ближайших сторонников, я испытываю огромную радость. Вместе, объединенные одной целью, мы так, так сильны. И позвольте мне кое-что пообещать вам.

Дрейн сжал руку в кулак и поднял её. Однако его болезненно тонкие конечности придавали жесту некую остроту, как будто он держал в руке нож. В отличие от многих неблагодарных личностей, развращенных своим присутствием в совете, я не забуду платформу, которая привела меня туда. А это значит – создание сильной центральной власти в (Маллуне), как я и обещал, чтобы нам больше не приходилось прятаться за стенами от (Рейдов Незера). Эфирные силы гораздо многочисленнее и способнее наших врагов; мы просто слишком отвлекаемся на мелочные заботы, чтобы объединиться против угрозы (Незера). Но я никогда не позволю своему вниманию пошатнуться